Translation of "contributors" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Contributors
Contribuições
Contributors
Contribuições
Documentation contributors
Contributos para a documentação
Former contributors
Contribuições anteriores
Other Contributors
Outros Contributos
Contributors to older versions
Contribuições para as versões anteriores
It only has five contributors.
E só tem 5 colaboradores.
We will have more contributors.
Teremos mais colaboradores.
Contributors George B. Dantzig and others.
Contribuições George B. Dantzig e outros.
How many contributors, in how many languages
Quantos colaboradores, quantas línguas
I also thank all the other contributors.
Este acto traumatiza indelevelmente e para toda a vida as crianças de tenra idade.
We now have contributors from France, Tunisia, Algeria.
Nós temos agora contribuições francesas, tunisianas, algerianas.
It will particularly benefit the EU's net contributors.
Esta medida beneficia especialmente os contribuintes líquidos da UE.
Scithers and Schweitzer remained as contributors, Betancourt as publisher.
Betancourt, Scithers e Schweitzer continuam até hoje como co editores.
The list of Top contributors is updated every Monday.
A lista dos Top contribuintes é atualizada a cada segunda feira.
Authors ndash The authors or contributors of the recipe
Autores ndash Os autores ou contribuintes para a receita
Both those areas are recognized contributors to regional development.
Ambas as áreas são contribuintes reconhecidos do desenvolvimento regional.
Get data from openDesktop. org to learn more about contributors
Obtenha os dados do openDesktop. org para aprender mais sobre os contribuintes
Most Polish farmers will be net contributors to the EU.
A maioria dos agricultores polacos vai tornar se contribuinte líquido para a UE.
The more contributors there are, the more useful Tatoeba will become!
Quanto maior for o número de colaboradores, tanto mais útil será Tatoeba!
Global Voices contributors in many countries face increasingly aggressive surveillance and censorship.
Colaboradores do Global Voices em muitos países enfrentam vigilância cada vez mais agressivao e censura.
Sentences past this ID are sentences added by contributors of Tatoeba Project.
Sentenças depois desse ID são sentenças adicionadas pelos contribuidores do Projeto Tatoeba.
He was also one of the early contributors to the Wine project.
Icaza começou o projeto GNOME em Agosto de 1997.
I'd like to thank GVO and all of its contributors for their work.
Eu gostaria de agradecer a GVO e a todos seus contribuidores por seu trabalho.
So we have very diverse contributors in terms of political, religious, cultural backgrounds.
Portanto temos contribuidores bastante diversos em termos de históricos políticos, religiosos, e culturais.
This was an important project for him (along with finding contributors for 'Formulario').
Isso foi um importante projeto para ele(junto com a procura por contribuidores para 'Formulario').
So we have very diverse contributors in terms of political, religious, cultural backgrounds.
Temos colaboradores muito diversificados, em termos de contexto político, religioso e cultural.
Peer education and projects initiated from within the dance scene are important contributors.
dos pares e o desenvolvimento de projectos a partir da cena musical constituem aspectos importantes.
France has become one of the main net contributors to the Structural Funds.
A França tornou se um dos principais contribuintes líquidos para os Fundos Estruturais.
Comments have been made in that respect about possible contributors to that fund.
Nesse âmbito foram feitos comentários sobre possíveis contribuintes para esse fundo.
Personnel and management Contributors The 2007 print version of the Britannica has 4,411 contributors, many eminent in their fields, such as Nobel laureate economist Milton Friedman, astronomer Carl Sagan, and surgeon Michael DeBakey.
Responsáveis e colaboradores Colaboradores A versão impressa de 2007 da Britannica ostenta 4.411 colaboradores, com figuras proeminentes, entre eles o Nobel de Economia Milton Friedman, o astrônomo Carl Sagan e o cirurgião Michael DeBakey.
Thank you all for listening and thanks to all of our contributors and interviewees.
Agradecemos por ter escutado e agradecemos a todos os nossos colaboradores e entrevistados.
Other contributors were Ellis (1844), De Morgan (1864), Glaisher (1872), and Giovanni Schiaparelli (1875).
Outros que contribuíram foram Ellis (1844), De Morgan (1864), Glaisher (1872), e Giovanni Schiaparelli (1875).
Jung is one of the best known contemporary contributors to dream analysis and symbolization.
Ele é um dos maiores colaboradores contemporâneos conhecidos para análise de sonhos e simbolização.
There are many notable contributors to the field of Chinese science throughout the ages.
Há muitos contribuidores notáveis no campo da ciência chinesa ao longo dos anos.
The poor countries are therefore net contributors to the developed part of the world.
Não somos a favor de elogios perante atitudes irresponsáveis.
This matter was referred to by many contributors and particularly by Mrs Oomen Ruijten.
Agradeço os contributos dos senhores deputados e gostaria de me debruçar sobre alguns aspectos por eles focados.
Will some countries be net contributors and others, net recipients, and if so, which?
Haveria países contribuintes líquidos e outros beneficiários líquidos? Se sim, quais?
Wine, coffee and beer were identified as significant contributors to the human OTA exposure.
O vinho, o café e a cerveja foram também considerados como factores significativos da exposição humana à OTA.
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.
Se Spenser não continuar adicionando e traduzindo sentenças, os outros colaboradores com certeza vão ultrapassá lo.
We started out, Chrissy and I and our contributors, doing the simple mathematically perfect models.
Nós começamos, Chrissy e eu e nossos contribuidores, fazendo esses simples modelos matemáticos perfeitos.
what if that crowd could learn enough to be net contributors, instead of net plunderers?
e se esta multidão pudesse aprender o suficiente para serem contribuintes da rede ao invés de simples usurpadores?
A Well, as I mentioned above we do not limit our contributors, so anyone can.
R Bem, tal como mencionei acima nós não impomos limites aos nossos colaboradores, por isso toda a gente pode contribuir.
To a roomful of Global Voices contributors from 60 countries their question was a provocation.
Para uma sala cheia de colaboradores do Global Voices, provenientes de 60 países, a pergunta feita pelos dois era uma provocação.
Contributors Original development was performed by Ludvig Strigeus ( ludde , from Sweden), the creator of µTorrent.
Contribuintes O desenvolvimento original foi realizado por Ludvig Strigeus ( Ludde , da Suécia), o criador do μTorrent.