Translation of "crooks" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
And three crooks. | E três bandidos. |
I hate crooks. | Odeio patifes. |
Parasites! Sharks! Crooks! | Saiam daqui, ladrões! |
Bunch of crooks. | Bando de intrujões. |
The crooks are escaping. | Os ladrões estão a fugir! |
I don't like crooks. | Não gosto de bandidos. |
Imagine crooks like that? | Mas que trapaceiros! |
Just wait, you crooks! | Esperem, seus bandidos! |
Say, all Russians are crooks. | Say, all Russians are crooks. |
They're a bunch of crooks. | Säo um bando de aldraböes. |
You certainly do look like crooks. | A verdade é que parecem criminosos. |
What are you doing with those crooks? | Que vai fazer com eles? |
What was the motive of the Beaugard crooks? | Que motivo teria o ladrão do Beaugard? |
I mean, this fellow here... they're crooks, Officer. | ...também tem o meu amigo. |
I dont need help from any amateur crooks. | Não preciso de nenhum escroque amador. |
I can't get the goods on those crooks. | Não consigo apanhar aqueles vigaristas. |
But that's the trouble with those dirty crooks. | Se tivesse a certeza, podia evitálo, mas é o problema, com esses porcos vigaristas. |
These were criminals, crooks, dangerous, pursuing their own environment. | Eram criminosos, bandidos, perigosos danificando seu próprio ambiente. |
I'd just love to see you catch those crooks. | Adoro verte apanhar aldrabões. |
Crooks are becoming rare in these parts. Don't worry. | Há poucos vigaristas por aqui. |
Intelligent crooks are always one step ahead of the authorities. | O vigarista inteligente têm sempre um passo de avanço em relação às autoridades. |
I know you're always trying to help these dirty crooks. | Eu sei que tenta sempre ajudar estes bandidos imundos. |
You're all a bunch of crooks, but ya ain't cheating' me. | São um bando de batoteiros, mas a mim não enganam. |
Poachers, crooks, the likes of Marceau we know how to handle. | Lá sabemos domar os crápulas, os caçadores furtivos, os Marceau. |
A second band of crooks (played by P. Galadzhev, S. Sletov, V. Latyshevsky). | Um segundo bando de vigaristas (P. Galadzhev, S. Sletov, V. Latyshevsky). |
Well, it looks like I'm in with nothing but a bunch of crooks! | Bem, parece que estou no meio de... um monte de trapaceiros! |
To save you from crooks, swindlers, people who are trying to rob you! | Protegerte de bandidos e vigaristas que tentam roubarte! |
It's captured by the crooks who are at the heart of the political problem. | É interceptado pelos desonestos que estão no coração do problema político. |
It's captured by the crooks who are at the heart of the political problem. | É intercetado pelos intrujões que estão no coração do problema político. |
You know, sometimes I think the doctors are right, and that all crooks are crazy. | Sabe? Às vezes acredito que os médicos têm razão... e que todos os patifes são loucos. |
It is not enough to denounce the crooks that make money by trafficking in human beings. | Não basta denunciar os crápulas que enriquecem dedicando se ao tráfico de seres humanos. |
It also opens the way for all sorts of abuse by the crooks involved in maritime transport. | Abre caminho, do mesmo modo, a toda a sorte de abusos por parte de pessoas pouco escrupulosas que operam no domínio dos transportes marítimos. |
The people said enough to crooks, corrupts and false patriots ... change is in our hands! EsAhora31E pic.twitter.com rwadufhEj2 | O povo disse que já basta de vigaristas, corruptos e falsos patriotas... a mudança está nas nossas mãos! EsAhora31E |
In the first battle, the Rhino escapes his maximum security prison after Spider Man takes out numerous crooks. | Na primeira batalha, o rinoceronte escapa de sua prisão de segurança máxima após o Homem Aranha tira inúmeros criminosos. |
He's still Uncle John and a wellmeaning fathead who's letting a pack of highpressure crooks run his administration. | Mas é o seu tio John, um tolo bemintencionado... que deixa um bando de canalhas tomarem conta da administração. |
These steps are absolutely necessary, I believe, to deter environmental crooks and prevent irresponsible actions which cause serious environmental damage. | Creio que estes passos são absolutamente necessários para travar os responsáveis de crimes contra o ambiente e as actuações irresponsáveis que provocam graves danos ambientais. |
I was quite satisfied with the mix of activists and victims who united in the fight against corporate owners, speculators, politicians, and crooks. | Fiquei muito satisfeito com a mistura de ativistas e vítimas que se uniram para lutar contra empresários, especuladores, políticos e bandidos. |
He called them crooks and spongers and promised to change the law to prevent fellow Europeans having access to such support in Britain. | O ministro chamou lhes aldrabões e para sitas e prometeu modificar a lei para impedir que os concidadãos europeus tenham acesso a tal apoio na Grã Bretanha. |
For me, it wasn't just a meeting, it was a chance to begin a joint effort against these crooks for the next 18 months. | Para mim não foi apenas uma reunião, foi uma chance de começar um trabalho conjunto contra esses bandidos para os próximos 18 meses . |
Nuttall and Bradbury left the party at the trading post with the Arikara Indians in South Dakota, and continued farther upriver with Ramsay Crooks. | Os dois botânicos deixaram a expedição quando esta chegou em Dakota do Sul lá, negociando com os índios Arikaras, continuaram a subir o rio com Ramsay Crooks. |
The emphasis on clean government would have gradually squeezed out the political crooks, because there wouldn't be any money in taking part in the politics. | A ênfase no governo transparente teria gradualmente extraído por aperto os políticos intrujões. Porque não haveria dinheiro na participação política. |
Jennings gave details and names of those involved in FIFA s dirty game shaming every one of the crooks which is even more important, he emphasized. | Jennings deu detalhes e nomes dos envolvidos no jogo sujo da Fifa envergonhando cada um dos bandidos o que é ainda mais importante , frisou. |
His parents, Eugene Genie Lincoln Falkenburg (an engineer involved in the construction of the Hoover Dam) and Marguerite Mickey Crooks Falkenburg were amateur tennis players. | Seus pais, Eugene Genie Lincoln Falkenburg (um engenheiro envolvido na construção do Hoover Dam e na construção de hidrelétricas) e Marguerite Mickey Crooks Falkenburg eram tenistas amadores. |
The emphasis on clean government would have gradually squeezed out the political crooks, because there wouldn't be any money in taking part in the politics. | A ênfase no governo transparente teria gradualmente forçado os políticos intrujões a sair. Porque não haveria dinheiro por participar na política. |
It's those hoodlums again... those thieves and crooks and murderers, those toy soldiers... those dummy generals with their books and charts and maps and pointers! | Esses ladrões assassinos. Esses soldadinhos de brinquedo. Generais de mentira com seus livros e gráficos. |