Translation of "current offer" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Current - translation : Current offer - translation : Offer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This would offer welcome assistance in their current plight.
Isso dar lhes ia uma ajuda bem vinda contra a difícil situação em que se encontram.
Getting more tacit knowledge is easier said than done, because economies can offer experience only on the basis of current jobs.
Conseguir mais conhecimento tácito é mais fácil dizer do que fazer, porque as economias só conseguem oferecer experiência baseadas nas suas funções actuais.
The current GATT round offers to our farmers what the CAP can no longer offer. It offers the potential for stability.
A presente série de negocações do GATT proporciona aos nossos agricultores o que a PAC já não lhes pode proporcionar, ou seja, o potencial necessário à estabilidade.
A quick word about two sectors for which the current proposal does not contain an offer. First of all, energy services.
Uma rápida referência a dois sectores para os quais a proposta actual não contém ofertas primeiro, os serviços de energia.
Offer number
Número da proposta
Member States shall require regulated markets to make public current bid and offer prices which are advertised through their systems for shares admitted to trading .
Os Estados Membros exigirão aos mercados regulamentados que tornem públicos os preços de compra e venda correntes , que são divulgados através dos seus sistemas para as acções admitidas à negociação .
If the current immigration reform bill passes the House, it will offer citizenship only to undocumented immigrants who entered the U.S. in 2011 or earlier.
Se o atual projeto de reforma migratória for aprovado no Congresso, ele vai oferecer cidadania apenas aos imigrantes sem documentos que entraram nos Estados Unidos até 2011.
More specifically, the current offer of in total 28 channels in DVB T in Berlin Brandenburg is nearly as comprehensive as the offer in analogue cable (with about 34 channels), which is the most common transmission platform in Berlin Brandenburg.
Concretamente, a oferta actual de 28 canais de DVB T em Berlim Brandenburgo é quase tão ampla quanto a da rede analógica via cabo (com cerca de 34 canais) que constitui a plataforma de transmissão mais comum em Berlim Brandenburgo.
A. Offer Statistics .
A. Apresentação de dados quantitativos .
Make an offer.
Faça uma proposta.
Offer shutdown options
Oferecer opções de desligar
Offer Network Games
Oferecer os Jogos na Rede
No counter offer.
Sem contra oferta.
That's an offer.
É uma proposta.
What amnesty offer?
Que proposta de amnistia?
My offer stands.
Ela mantémse.
Nice offer, Murray.
Boa proposta, Murray.
Offer me something.
Façame uma proposta.
That's an unfair offer, and you know what an unfair offer is.
Trata se de uma oferta injusta e nós sabemos disso.
Investment protection agreements offer complete reciprocity and therefore offer firms equal facilities.
Um acordo de protecção de investimento implica uma mutuaUdade total e oferece às empresas faciUdades semelhantes.
To love is to offer happiness. Thai Do you have happiness to offer?
Habitando no refúgio da Sangha,
Conditions, offer statistics, expected timetable and action required to apply for the offer
Condições, estatísticas da oferta, calendário previsto e modalidades de subscrição
In other words, forward prices do not really represent the balance between demand and offer in the future, but rather what current actors think the balance will be.
Por outras palavras, os preços a prazo não representam realmente o equilíbrio entre a procura e a oferta no futuro, mas sim o que os actuais operadores consideram vir a ser esse equilíbrio.
We accepted his offer.
Aceitamos sua oferta.
I rejected the offer.
Eu rejeitei a oferta.
I rejected the offer.
Rejeitei a oferta.
I accept the offer.
Aceito a oferta.
I accept the offer.
Eu aceito a oferta.
He accepted our offer.
Ele aceitou a nossa oferta.
Clay accepted the offer.
Clay aceitou a oferta.
Carranza rejected the offer.
Carranza rejeitou a oferta.
Tom appreciated Mary's offer.
Tom apreciou a oferta de Mary.
They accepted the offer.
Eles aceitaram a oferta.
They accepted the offer.
Elas aceitaram a oferta.
I accepted the offer.
Eu aceitei a oferta.
I like your offer.
Gosto de sua oferta.
I reconsidered your offer.
Reconsiderei sua oferta.
I reconsidered your offer.
Reconsiderei tua oferta.
Your offer is reasonable.
A sua oferta é razoável.
We offer free shipping.
Nós oferecemos frete grátis.
We offer free shipping.
Oferecemos frete grátis.
Tom refused our offer.
Tom recusou a nossa oferta.
Carson declined the offer.
Carson rejeitou a oferta.
Automatically accept download offer
Aceitar automaticamente os pedidos de transferência
Sunscreens offer no protection.
Os cremes protectores solares não oferecem protecção.

 

Related searches : Current And Non-current - Current Or Non-current - Open Offer - Launch Offer - Mandatory Offer - Technical Offer - Training Offer - Pending Offer - Competing Offer - Kindly Offer - Standing Offer - Will Offer