Translation of "customs house broker" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Broker - translation : Customs - translation : Customs house broker - translation : House - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To be a licenced customs broker in Canada | Uma sociedade constituída ao abrigo do diploma Society Act, R.S.B.C. |
Broker | Processamento de ordens de clientes e divulgação de cotações para grandes operadores Sem objecto |
Broker | Corretor |
The implementer of the broker then decides the scope of the broker. | O implementador do corretor, então, decide o âmbito do corretor. |
Real estate broker fees | Real estate broker fees |
insurance broker, agent or manager, | corretores, agentes ou gestores de seguros, |
Implement the ASYCUDA system in Tirana's Customs House and Durres port. | Aplicar o sistema Asycuda nas alfândegas de Tirana e no porto de Durres. |
I think he is an honest broker. | Penso que é um media dor mais franco. |
investment firm, dealer, broker, adviser or manager, | empresas de investimento, agentes, corretores, consultores ou gestores, |
To do this an honest broker is needed. | Para tal precisamos de um mediador honesto. |
I used to wanna be a wealthy broker | Eu queria ser um intermediário rico |
JAMESON Your broker is on the wire, sir. | I chamado seu agente, senhor. |
Who saved the old society from the pawn broker? | Quem livrou a antiga sociedade da penhora, quem? |
His father's a big broker. We're proud of him. | Seu pai é um agente da maior bolsa de valores. |
Therefore, a broker must have an establishment in Québec. | Serviços de transporte (passageiros e mercadorias) por navios de mar |
fee sharing agreements on transaction costs between a UCITS' management company and a broker whereby the broker agrees to split with the management company the transactions fees paid by the UCITS to the broker for processing transactions for the UCITS | Acordos de partilha das comissões sobre custos de negociação entre uma sociedade de gestão de um OICVM e um corretor, quando o corretor aceita partilhar com a sociedade da gestão as comissões de negociação pagas pelo OICVM ao corretor para o tratamento das operações que efectua por conta do referido OICVM |
I think that we could well broker a compromise here. | Tenho a certeza de que podemos chegar a um compromisso nesta matéria. |
Broker and dealer services in the Oporto Derivatives Exchange and in the OTC market may not be provided by branches of non EC broker dealer companies. | As sucursais de sociedades de intermediação comercial não comunitárias não podem prestar serviços de intermediação comercial no Mercado de Derivados do Porto nem no mercado secundário. |
How ever, I would assure the House that work on the customs code is progressing. | O Sr. Seeler, referiu se, nos seus comentários, ao grande impacto económico das propostas sobre as zonas francas e os portos francos. |
The Palestinians see the EU as an honest and trustworthy broker. | Os Palestinianos vêem a UE como um mediador honesto e digno de confiança. |
Soft commissions are typically obtained from, or through, the executing broker. | As comissões em espécie são normalmente obtidas através de um corretor encarregado da execução da operação, ou por seu intermédio. |
It is up to the Commission, as the centrally placed customs authority , to act as a broker in establishing a common policy on what risk analysis is and what it can be expected to achieve. | Compete à Comissão, como autoridade aduaneira central, actuar como agente intermediário no estabelecimento de uma política comum sobre a definição da análise de risco e do que dela se pode esperar. |
Both my nine and seven year olds have a stock broker already. | Tanto meu filho de nove quanto o de sete já tem um acionista contratado. |
Much depends on Egypt, which is best placed to broker an agreement. | Muito depende do Egipto, que é o melhor colocado para arbitrar um acordo. |
Every year all the money in the bank goes to their broker. | Todos os anos, esse dinheiro vai para o corretor deles. |
Both my nine and seven year olds have a stock broker already. | Os meus dois filhos, de 9 e de 7 anos, já têm um corretor na Bolsa. |
So Bear Stearns essentially just gets a fee, like the mortgage broker. | Então, Bear Stearns essencialmente apenas Obtém uma taxa, como o corretor de hipoteca. |
The OAU is doing its best to broker a peace deal there. | A OUA está a envidar todos os esforços para mediar um acordo de paz neste caso. |
The report also endorses the Commission's role as a fair power broker. | O relatório apoia também o papel desempenhado pela Comissão na qualidade de mediadora justa. |
Colleagues around the House will know that is all too typical at customs points all around Europe. | Os colegas da assembleia sabem perfeitamente que se trata de uma prática habitual em todos os postos de controlo aduaneiro de toda a Europa. |
Customs procedures, customs nomenclature, customs valuation. | Procedimentos aduaneiros, nomenclatura aduaneira, valor aduaneiro |
general customs procedures, customs nomenclature, customs valuation | Procedimentos aduaneiros gerais, nomenclatura aduaneira e valor aduaneiro |
We are indeed an honest broker and we should be vigorous in that approach. | Somos, na verdade, um mediador honesto, e deveremos ser firmes nessa abordagem. |
On the question of customs agents, the House will have noticed the statement made by Mrs Scrivener the other day. | Quanto à questão dos despachantes, o Parlamento terá reparado na declaração feita outro dia pela senhora comissária Scrivener. |
Anyone can put up a notice on the door and say I am a broker. | Somos, sim senhor, a favor de uma abertura dos mercados igualmente no sector dos seguros. |
JANSSEN VAN RAAY broker or not affects whether one can benefit from certain tax advantages. | Para isso é preciso que alguém tenha conhecimentos de direito no seu próprio país, de forma que saiba quais os passos legais que pode empreender no seu sistema de direito. |
Parliament has acted as a good broker between these different views of this particular problem. | Em mi nha oinião, o Parlamento actuou como um bom corretor entre os diferentes pontos de vista sobre este problema específico. |
I think he's a blackmailer, a hotcar broker. Stop talking! A killer by remote control. | Pois eu achoo chantagista, e assassino por controlo remoto! |
customs clearance services or customs house brokers' services means the carrying out, on a fee or contract basis, of customs formalities concerning import, export or through transport of cargo, irrespective of whether these services are the main or secondary activity of the service provider | amarração ou desamarração de carga, e |
The procedure of the House depends not only on the rules, but also on a variety of customs, precedents, and traditions. | O procedimento na Câmara dos Representantes depende não somente das regras mas também segundo uma variedade de costumes, precedentes e tradições. |
I refer in particular to freight forwarders and customs brokers, about whom I have spoken in this House on previous occasions. | Com efeito, eles estão destinados a desaparecer de um dia para o outro e, no caso dos transitários que se encontram na fronteira entre a França e a Espanha, sem nada se ter podido sequer planear, dado que antecipámos a entrada em vigor da supressão das fronteiras de quatro anos, de tal modo que estes ficarão por conseguinte muito rapidamente à mercê do desemprego. prego. |
On October 24th, 1929, the big NY bankers called in their 24 hour broker call loans. | Em 24 de Outubro de 1929, os maiores banqueiros de Nova Iorque exigiram a devoluусo em 24 horas dos emprжstimos dos corretores. |
The Community needs to be seen as an honest broker in the eyes of the public. | A Comunidade tem de se apresentar, aos olhos dos cidadãos, como pessoa de bem . |
The amendment also says that a foreign insurer selling, say, in Ireland, cannot use a broker. | A alteração pretende igualmente impedir que uma seguradora estrangeira que efectue um contrato de seguro, por exemplo, na Irlanda, possa recorrer aos serviços de um corretor. |
Here we look to Greece and Turkey to help broker an agreement before the Copenhagen Summit. | Neste contexto temos de esperar que a Grécia e a Turquia dêem o seu contributo para negociar um acordo antes da Cimeira de Copenhaga. |
Related searches : Customs Broker - Broker House - Customs House - Licensed Customs Broker - Customs Broker Services - Customs Broker Agency - Online Broker - Securities Broker - Data Broker - Honest Broker - Knowledge Broker - Loan Broker