Translation of "cutting knife" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Cutting - translation : Cutting knife - translation : Knife - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A knife for cutting specimens
Faca para corte das amostras
Knife or scissors for cutting specimens
Uma faca ou tesoura para cortar as amostras
It's a Global cutting knife made in Japan.
É uma faca japonesa Global.
It's a Global cutting knife made in Japan.
É uma faca Global feita no Japão.
Knife or scissors and tweezers for cutting specimens
Uma faca ou tesoura e pinças para a colheita das amostras.
In this poem, Cabral presents the image of the knife cutting through the feeling of emptiness that makes it seem as if a knife is cutting into flesh.
Neste poema, Cabral apresenta a imagem da faca através da sensação de vazio que a facada deixa na carne, contrastando com a própria faca sólida que a corta.
I like putting the knife in the corner and cutting in the transversal
Eu gosto de cortar ela assim eu enfio aqui o... a faca assim na transversal e eu vou puxando.
Cutting machines for paper or paperboard (other than bookbinding machinery of heading 8440, combined reel slitting and re reeling machines, other slitting and cross cutting machines, guillotines and three knife trimmers)
Desbastadoras de ângulo manuais, com motor elétrico incorporado, que funcionem com fonte externa de energia
The knife! The knife!
A faca!
knife ... (mumble) ... knife ... (mumble, mumble) ...of a knife... you come up against a knife ...(mumble)
Faca, faca, a faca não serve para isso. Que ideia! Faca?
I mean any knife (mumble, mumble) knife ... (mumble,mumble) ... knife ...
Talvez um carniceiro talhante.
That's not a knife. THIS is a knife.
Isso não é uma faca. ISSO é uma faca.
That's not a knife. THIS is a knife.
Aquilo não é uma faca. ISTO é uma faca.
Because, you see, we'd seen my father taking the big block of tofu and cutting it, like, knife in, zap, zap, zap. We thought, wow.
Porque, vocês sabem... nós tinhamos visto meu pai pegando o bloco grande de tofu e cortando, com uma faca, zap, zap, zap. Nós pensávamos Uau
'Take my future.' Cutting 'Past.' Cutting 'Present.' Cutting
'Toma o meu futuro.' Corte 'Passado' Corte
A knife?
Uma faca?
Drop the knife!
Solte a faca!
Get a knife.
Peguem numa faca.
Mack the Knife!
O Mac da Naifa!
Here's a knife.
Aqui tens uma faca.
Here's the knife.
Aqui vai a faca.
That's some knife!
Tem também uma faca...
A knife, anyway.
Com faca, pelo menos.
There's the knife.
Ali está a faca. Prendamna.
Drop that knife.
Solte a faca.
Take knife, Nazi.
Pegar faca, nazi.
No, your knife.
Não, a sua faca.
See this knife?
Estás a ver esta faca?
On your knife.
Em sua faca.
Gear cutting machines (including abrasive gear cutting machines)
Unidades de processamento, exceto as das subposições 847141 ou 847149, podendo conter, no mesmo corpo, um ou dois dos seguintes tipos de unidades unidade de memória, unidade de entrada e unidade de saída
Gear cutting machines (including abrasive gear cutting machines)
Que contenham, no mesmo corpo, pelo menos uma unidade central de processamento e, mesmo combinadas, uma unidade de entrada e uma unidade de saída
This knife cuts well.
Esta faca corta bem.
My knife is broken.
A minha faca está quebrada.
I need a knife.
Preciso de uma faca.
The knife is dull.
A faca está desamolada.
It's like the knife.
É como a faca.
Drop the knife, Tom.
Solte a faca, Tom.
My knife is sharp.
Minha faca está amolada.
This knife is dull.
Esta faca está cega.
Tom had a knife.
Tom tinha uma faca.
Get the kitchen knife.
Pegue a faca de cozinha.
The knife is dirty.
A faca está suja.
I want a knife.
Eu quero uma faca.
I want a knife.
Quero uma faca.
Pick up the knife.
Pegue a faca.

 

Related searches : Knife Sharpener - Knife Blade - Sharp Knife - Serrated Knife - Pocket Knife - Pruning Knife - Steak Knife - Hunting Knife - Knife Pleat - Linoleum Knife - Surgical Knife