Translation of "default value" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Default - translation : Default value - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Default Value... | Valor por Omissão... |
Default value | Valor por omissão |
Default value | Valor por omissão |
Default Value | Valor por Omissão |
Default value | Valor por omissão |
Default value | Valor por omissão |
Default Value | Valor por Omissão |
Default value | Valor por omissão |
Make value default | Tornar o valor predefinido |
Reset to default value | Repor no valor por omissão |
The default value is zero. | O valor padrão é zero. |
This is the default value. | Este é o valor padrão. |
Set a default value for empty strings | Definir um valor por omissão para os textos em branco |
Reset the property to its default value | Reiniciar a propriedade para o seu valor por omissão |
Using the default value of 0.0 for clock | A usar o valor 0. 0 por omissão para o relógio |
The default value is 500ms, or half a second. | O valor por omissão é 500ms, ou seja, meio segundo. |
To be used instead of the user's default value. | A ser usada em vez do valor por omissão do utilizador. |
A default value can be set for new entries. | O valor por omissão pode ser configurado para novos elementos. |
Set the display Zoom Level to its default value. | Nível de ampliação com o valor por omissão. |
Where value is by default true, when no value is supplied, eg setoption net | Onde o valor por omissão é 'true' por exemplo 'setoption net' |
The default value of the option. For non persistent options, nothing is added to the command line if the option has that default value. If this value does not correspond to the actual default value of the underlying utility, make the option persistent to avoid unwanted effects. | O valor por omissão da opção. Para as opções não persistente, não é adicionado nada à linha de comandos se a opção tiver esse valor por omissão. Se este valor não corresponder ao valor por omissão actual do utilitário de base, torne a opção persistente para evitar efeitos indesejáveis. |
Click this button to reset the property to its default value | Carregue neste botão para reiniciar esta propriedade para o seu valor por omissão |
Value types are derived from , always have a default value, and can always be created and copied. | Os tipos de referência que os programadores podem criar são classes, interfaces e delegados. |
Enable this to save the value entered to the right as the default value for this variable | Active esta opção para gravar o valor indicado à direita como valor por omissão para esta variável |
Convert a string to a double precision floating point value. If not possible, use the default value. | Converte uma cadeia de caracteres para um valor de vírgula flutuante com precisão dupla. Se não for possível, usa o valor por omissão. |
Make the option persistent. A persistent option is always written to the command line, whatever its value. This is useful when the chosen default value does not match with the actual default value of the underlying utility. | Torna a opção persistente. Uma opção persistente é sempre apresentada na linha de comandos, seja qual for o seu valor. Isto é útil quando o valor predefinido escolhido não corresponde ao valor actual do utilitário de base. |
Select a device from the drop list to edit the Default Gateway value. | Seleccione um dispositivo na lista para editar o valor da 'Gateway' por Omissão. |
Convert a string to an integer. If not possible, use the default value. | Converte uma cadeia de caracteres para um inteiro. Se não for possível, usa o valor por omissão. |
The numeric value gray pixels are considered to be black. Default is 160 | O valor numérico com o qual os pixels cinzentos são considerados como pretos. O valor por omissão é 160 |
The default MTU value is 1500, which maybe too large for a dialup connection. | O valor do MTU por omissão é 1500, o que pode ser muito grande para uma ligação telefónica. |
This value will be used as the default tape size when formatting a tape. | Este valor é usado como o tamanho de fita por omissão ao formatar uma fita. |
Actual signals must be clearly identified separately from default value or limp home signals. | Os sinais efectivos devem ser identificados de forma clara e separadamente dos sinais da estratégia de limitação (limp home) e dos valores pré estabelecidos permanentes. |
Select here the approximate threshold value, as a percentage. This value is used by the algorithm to distinguish two similar images. The default value is 90. | Seleccione aqui o valor limite aproximado como sendo uma percentagem. Este valor é usado pelo algoritmo para distinguir duas imagens semelhantes. O valor por omissão é de 90. |
The time in milliseconds to show the OSD. A value of 0 means never hide. The default value is 5000 ms. | O tempo em milisegundos a mostrar o OSD. Um valor de 0 significa nunca esconder. Por omissão é 5000 ms. |
Note that the configuration dialogue allows you to set a default value for this option. | Repara que a janela de configuração permite te definir um valor por omissão para esta opção. |
The default value of 0 for job k limit specifies that there is no limit. | O valor por omissão igual a 0 para o job k limit define a inexistência de limite. |
The default value of 0 for job page limit specifies that there is no limit. | O valor por omissão igual a 0 para o job page limit significa que não existe limite. |
A single value is entered, specifying the amount per month. This is the default setting. | É introduzido um único valor, definindo o montante por mês. Esta é a configuração por omissão. |
Draw a glare around the sun with with a radius of the specified value larger than the Sun. The default value is 28. | Desenhar um halo em torno do Sol, com um raio superior, pelo valor indicado, ao Sol. O valor por omissão é 28. |
Default default | Por omissão o predefinido |
The default step size of a loop is 1, you can use an other value with | O tamanho por omissão do passo de um ciclo é 1 poderá usar outro valor qualquer com |
Enter the port number of the FTP proxy server. Default 8080. Another common value is 3128. | Indique o número de porto do servidor 'proxy' de FTP. O valor normal é o 8080. Outro valor normal é o 3128. |
If checked, the default height will be used for the cell instead of the value above. | Se a opção estiver assinalada, a altura por omissão será usada para a célula, em vez do valor indicado acima. |
If checked, the default width will be used for the cell instead of the value above. | Se a opção estiver assinalada, a largura por omissão será usada para a célula, em vez do valor indicado acima. |
The default MTU value is 1500, which maybe too large for a dialup connection. Try changing it to a smaller value like 296 or 576. | O valor do MTU por omissão é 1500, o que pode ser muito grande para uma ligação telefónica. Tente mudá lo para um valor menor como 296 ou 576. |
Related searches : No Default Value - Set Default Value - Default Case - Default Parameters - Default System - Default Program - Default Period - Default List - Default Text - Default Ringtone - Default User - Default Configuration - Default Time