Translation of "defence equipment" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Defence - translation : Defence equipment - translation : Equipment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He spoke about expenditure on defence and expenditure on defence equipment. | O senhor deputado falou em investir na defesa e em investir em equipamento de defesa. |
The cost of defence equipment rises exponentially. | Presidente. (IT) O debate conjunto está encerrado. |
A common bureau for defence equipment and resources is an absolute necessity. | Um gabinete comum para o equipamento e os recursos de defesa é uma necessidade absoluta. |
It defends the development of a European defence equipment industry which is competitive and viable and concludes that it is essential that Community support programmes be set up to review defence equipment . | Defende o desenvolvimento de uma indústria europeia de equipamento de defesa competitiva e viável e conclui que é preciso promover programas comunitários de apoio ao reequipamento da defesa . |
Procurement of defence equipment, competition between defence companies, research and development, exports and imports of defence equipment, internal market aspects of defence trade and dual use goods which have civil and military applications all these are areas in which the benefits of the Single Market are of relevance to European industry. | A aquisição de equipamento de defesa, a concorrência entre empresas do sector da defesa, a investigação e desenvolvimento, as exportações e importações de equipamento de defesa, os aspectos do comércio de equipamento de defesa relevantes para efeitos de mercado interno e os bens de utilização dual, que têm aplicações civis e militares tudo isto são domínios em que os benefícios do mercado único são relevantes para a indústria europeia. |
Why should it not be possible to have a similar resolution on defence equipment? | Não dá resulta do regá las com esperanças piedosas. |
I am also opposed to the idea of Community support programmes to review defence equipment. | Oponho me igualmente à ideia de programas comunitários de apoio ao reequipamento da defesa. |
Defence is still a matter for national governments when it comes to equipment and similar questions. | A defesa continua a recair no âmbito das competências nacionais, quando se trata de armamento e de questões afins. |
Another area where the Commission has an important role to play relates to defence equipment policy. | Outro domínio onde a Comissão tem um papel importante a desempenhar é o que se relaciona com a política de equipamento de defesa. |
The Basic Principles stress that law enforcement officials should be equipped with equipment for self defence. | Os princípios básicos salientam ainda que os agentes da autoridade deverão ser dotados de equipamento de autodefesa. |
Therefore, this Regulation should not apply to trade in traditional equipment for self defence, such as shields. | Consequentemente, o presente Regulamento não deverá ser aplicável às trocas comerciais de equipamentos de autodefesa tradicionais, nomeadamente os escudos. |
Only with a larger budget for defence equipment and a European research oriented defence industry within the framework of a common defence policy can we become a credible, effective and reliable partner of the United States. | Só com um orçamento maior para o armamento e com uma indústria de defesa orientada para a investigação, no âmbito de uma política de defesa comum, nos poderemos tornar um parceiro credível, eficaz e fiável dos Estados Unidos. |
As everyone knows, we presented proposals for practical action, in particular on research in the field of security and defence and on developing a European defence equipment market. | Como é do conhecimento geral, apresentámos propostas de acção concreta, em especial relativamente à investigação no âmbito da segurança e da defesa e ao desenvolvimento de um mercado europeu de equipamentos de defesa. |
The EU must make a better job of coordinating the production of defence equipment between the Member States. | A UE tem de assegurar uma melhor coordenação entre os Estados Membros que produzem equipamento de defesa. |
Is this not the true aim of the agency and an EU defence equipment policy, rather than the improvement of European defence industries and the development of our military capabilities? | Não será esta a verdadeira finalidade da agência e de uma política da União em matéria de equipamento de defesa, em lugar da melhoria das indústrias de defesa europeias e do desenvolvimento das nossas capacidades militares? |
Two weeks ago, the Commission adopted a Communication on defence related industrial and market issues with the aim of facilitating and fostering more effective coordination of a European defence equipment policy. | Há duas semanas, a Comissão aprovou uma comunicação que trata as questões industriais e de mercado da defesa, com o objectivo de facilitar e promover uma mais eficaz coordenação da política europeia em matéria de equipamento militar. |
Working to strengthen the DTIB and for the creation of an internationally competitive European Defence Equipment Market in particular by | Empenhamento no reforço da DTIB e na criação de um mercado europeu de equipamentos de defesa competitivo a nível internacional, nomeadamente |
take part, where appropriate, in the development of major joint or European equipment programmes in the framework of the European Defence Agency. | Participar, se for caso disso, no desenvolvimento de programas comuns ou europeus de grandes equipamentos, no âmbito da Agência Europeia de Defesa. |
In June 1989, the IEPG Ministerial meeting approved the EUCLID programme of defence, research and technology with the stated objectives to develop and extend the European defence technology base, to optimise the use of available research resources and to facilitate cooperation in future defence equipment programmes. | Em Junho de 1989, a reunião ministerial do GEIP aprovou o programa Euclid de defesa, investigação e tecnologia, com os objectivos declarados de desenvolver e alargar a base tecnológica de defesa europeia, a fim de optimizar a utilização dos recursos de investigação disponíveis e de facilitar a cooperação nos futuros programas de equipamento e de defesa. |
( e ) take part , where appropriate , in the development of major joint or European equipment programmes in the framework of the European Defence Agency . | e ) Participar , se for caso disso , no desenvolvimento de programas comuns ou europeus de grandes equipamentos , no âmbito da Agência Europeia de Defesa . |
Mr Queiró s report broadly supports the Commission s approach of strengthening the European defence base in industrial and technological matters, by gradually establishing a European defence equipment market and by promoting research in the field of security. | O relatório do senhor deputado Luís Queiró apoia, em linhas gerais, a abordagem da Comissão no sentido de se reforçar a base europeia de defesa em matéria industrial e tecnológica através da criação progressiva de um mercado europeu de equipamento de defesa e de fomento da investigação em matéria de segurança. |
Rise to her defence! Defence? | Erguete para a defenderes. |
We strongly support a defence agency, but its focus should be on building military capability across the Member States, not on the procurement of equipment for a separate EU defence force, which has not even been proposed. | Apoiamos fortemente uma agência de defesa, mas o seu foco deverá estar na edificação de uma capacidade militar em todos os Estados Membros, não na obtenção de equipamento destinado a uma força de defesa da UE separada, que ainda não foi sequer proposta. |
Croatia is included in the list of goods and equipment purchased by Ministries of Defence and Agencies for Defence or Security Activities in Subsection 1 of Section B of Appendix 1 to Annex XII to the Agreement. | A Croácia é incluída na lista das mercadorias e do equipamento adquiridos pelos Ministérios da Defesa e Agências de Defesa ou de Segurança na subsecção 1 da secção B do apêndice 1 do Anexo XII do Acordo. |
Based on these premises, we feel that a Community defence area should be composed of people and equipment from all duly coordinated member States. | Alguns são de parecer que agora se deve dar à CE o controlo das suas próprias competências, no do mínio da política da segurança e da defesa. |
The emphasis, as always, is on creating the institutions of an EU defence industrial policy, rather than meeting military equipment needs and industrial requirements. | Como sempre, é colocada a tónica na criação das instituições adequadas a uma política europeia em matéria de indústria de defesa, em lugar de dar resposta às necessidades de equipamento e aos requisitos da indústria no plano militar. |
proceed more intensively to develop its defence capacities through the development of its national contributions and participation, where appropriate, in multinational forces, in the main European equipment programmes, and in the activity of the Agency in the field of defence capabilities development, research, acquisition and armaments (European Defence Agency), and | A proceder de forma mais intensiva ao desenvolvimento das suas capacidades de defesa, através do desenvolvimento dos respectivos contributos nacionais e, se for caso disso, da participação em forças multinacionais, nos principais programas europeus de equipamento e na actividade da agência europeia no domínio do desenvolvimento das capacidades de defesa, da investigação, da aquisição e dos armamentos (adiante designada x00AB Agência Europeia de Defesa x00BB ) |
In the Fergusson report Parliament called on the Commission to include the purchase of defence equipment in the directive concerning the liberalization of government purchasing. | O que nós queremos aqui é controlo e desarmamento numa diminuição transparente e multilateral dos arsenais aterradores que foram acumulados desde o fim da 2! |
Although tonight's debate focuses on defence equipment industries and procurement, we must not forget the importance of increasing civilian capabilities for the prevention of conflict. | Se bem que o debate desta noite incida essencialmente sobre as indústrias e a aquisição de equipamento de defesa, não devemos esquecer a importância de reforçar as capacidades civis em matéria de prevenção de conflitos. |
Furniture Computer equipment Software Telephone equipment | Mobiliário Material informático Programas informáticos Material telefónico |
RADIO EQUIPMENT AND TELECOMMUNICATIONS TERMINAL EQUIPMENT | EQUIPAMENTOS DE RÁDIO E EQUIPAMENTOS TERMINAIS DE TELECOMUNICAÇÕES |
RADIO EQUIPMENT AND TELECOMMUNICATION TERMINAL EQUIPMENT | EQUIPAMENTOS DE RÁDIO E EQUIPAMENTOS TERMINAIS DE TELECOMUNICAÇÕES |
Permit for equipment and equipment transfer | Licença para o equipamento e transferência de equipamento |
Permits for equipment and equipment transfer. | Licenças para o equipamento e transferência de equipamento |
RADIO EQUIPMENT AND TELECOMMUNICATIONS TERMINAL EQUIPMENT | Prestação de informações sobre equipamentos de rádio e software pelo fabricante |
The coordination of production and research between the EU Member States where defence equipment is concerned will hopefully lead to greater efficiency and better management of resources. | A coordenação entre os Estados Membros da UE da produção e investigação no que se refere ao equipamento de defesa deverá conduzir, assim se espera, a uma maior eficiência e melhor gestão dos recursos. |
In this context, I should like to emphasise that an impact assessment study is currently being conducted on the issue of simplifying intra Community transfers of defence equipment. | Neste contexto, gostaria de salientar que está em curso um estudo de avaliação de impacto sobre a simplificação das transferências intracomunitárias de equipamentos de defesa. |
Equipment | ad Equipamento de que necessita |
Equipment | Equipamento en |
Equipment | Equipamento |
Equipment | Equipamento de que necessita |
Equipment | Equipamento |
equipment. | É esta a razão. |
Equipment | Material |
EQUIPMENT | APARELHAGEM |
Related searches : Defence Spending - Defence Mechanism - Cyber Defence - Flood Defence - Defence Against - Defence Procurement - Defence Minister - Defence Contractor - Defence Attorney - Hasty Defence - Deliberate Defence - Biological Defence - Chemical Defence