Translation of "derivatives contracts" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Contracts - translation : Derivatives - translation : Derivatives contracts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Many other derivatives contracts have been developed by combining the basic categories . | Muitos outros contratos de derivados têm sido desenvolvidos , combinando as categorias básicas . |
Typical examples of derivatives are futures and forward, swap and option contracts. | São típicos exemplos de derivados os contratos de futuros e forward, de swap e de opções. |
Furthermore, it is stated that practically all risk related, assets side banking business requires some liquidity, e.g. swap contracts, forward contracts and derivatives. | Além disso, afirma se que praticamente todas as actividades bancárias sujeitas a risco necessitam de alguma liquidez, como, por exemplo, os contratos swap, os contratos forward e derivados. |
foreign exchange reserves including any potential encumbrances to such foreign exchange reserves as forward contracts or derivatives | Reservas de divisas, incluindo encargos potenciais sobre essas reservas, tais como contratos a prazo ou instrumentos derivados |
Coverage Transactions and positions in options , futures , swaps , forward foreign exchange contracts , credit derivatives and embedded derivatives are recorded in the balance of payments and international investment position . | Cobertura As transacções e posições em opções , futuros , swaps , contratos cambiais a prazo , derivados de crédito e derivados incorporados são registadas na balança de pagamentos e na posição de investimento internacional . |
Transactions and positions in options , futures , swaps , forward foreign exchange contracts , credit derivatives and embedded derivatives are recorded in the balance of payments , international reserves and international investment position . | As operações sobre , e as posições relativas a , opções , futuros , swaps , contratos de câmbio a prazo , derivados de crédito e derivados incorporados em títulos são registados na balança de pagamentos , nas reservas internacionais e na posição de investimento internacional . |
Transactions and positions in options , futures , swaps , forward foreign exchange contracts , credit derivatives and embedded derivatives are recorded in the balance of payments , international reserves and international investment position . | As operaçıes sobre , e as posiçıes relativas a , opçıes , futuros , swaps , contratos a prazo sobre taxas de juro , derivados de crØdito e derivados incorporados em títulos sª o registados na balança de pagamentos , nas reservas internacionais e na posiçª o de investimento internacional . |
Transactions and positions in options, futures, swaps, forward foreign exchange contracts, credit derivatives and embedded derivatives are recorded in the balance of payments, international reserves and international investment position. | As operações sobre, e as posições relativas a, opções, futuros, swaps, contratos de câmbio a prazo, derivados de crédito e derivados incorporados em títulos são registados na balança de pagamentos, nas reservas internacionais e na posição de investimento internacional. |
In addition, derivatives that are embedded in insurance contracts are subject to the embedded derivatives provisions of this Standard (see paragraphs 10 13 and Appendix A paragraphs AG27 AG33). | Além disso, os derivados que estejam embutidos em contratos de seguros estão sujeitos às disposições sobre derivados embutidos desta Norma (ver parágrafos 10 13 e Apêndice A parágrafos AG27 AG33). |
Coverage Transactions and positions in options , futures , swaps , forward foreign exchange contracts , credit derivatives and embedded derivatives are recorded in the balance of payments , international reserves and international investment position . | Cobertura As operações sobre , e as posições relativas a , opções , futuros , swaps , contratos a prazo sobre taxas de juro , derivados de crédito e derivados incorporados em títulos são registados na balança de pagamentos , nas reservas internacionais e na posição de investimento internacional . |
The definition of commodity derivatives employed for the purposes includes certain futures contracts traded on regulated markets ( or MTF ) which are physically settled where those contracts possess the characteristics of financial instruments . | A definição de instrumentos derivados sobre mercadorias utilizada para este efeito inclui certos contratos a prazo negociados nos mercados regulamentados ( ou MTF ) que são fisicamente liquidados quando esses contratos revestem as características de instrumentos financeiros . |
Options and futures contracts in respect of securities , currencies , interest rates or yields , commodities or other derivatives instruments , indices or measures | Opções e contratos de futuros relativos a valores mobiliários , moedas , taxas de juro ou de rendimento , mercadorias ou outros instrumentos derivados , índices ou indicadores . |
derivatives (forward, futures or options contracts) that have a residual maturity greater than one year, which are subject to margin calls | derivados (a prazo, futuros ou contratos de opção) com um prazo residual superior a um ano, sujeitos a valores de cobertura adicionais |
German contracts, Bombay contracts, Iraq contracts, contracts | Contratos com a Alemanha, com Bombaim, com o Iraque, contratos que estão a ser negociados com a Austrália, com o Canadá, com a Bulgária. |
publicly and privately traded securities and debt instruments, including stocks and shares, certificates representing securities, bonds, notes, warrants, debentures and derivatives contracts | Valores mobiliários e instrumentos de dívida de negociação aberta ao público ou restrita, incluindo acções e outros títulos de participação, certificados representativos de valores mobiliários, obrigações, promissórias, warrants, títulos sem garantia especial e contratos sobre instrumentos derivados |
Finally , derivatives are financial contracts , the value of which derives from underlying securities prices , interest rates , foreign exchange rates , market indices or commodity prices . | Finalmente , os derivados são contratos financeiros , cujo valor deriva dos preços dos títulos subjacentes , taxas de juro , taxas de câmbio , índices de mercado ou preços das matérias primas . |
Halogen derivatives of quinoline quinolinecarboxylic acid derivatives | Ergotamina (DCI) e seus sais |
Halogen derivatives of quinoline quinolinecarboxylic acid derivatives | Ataduras e outros pensos, de falsos tecidos, impregnados ou recobertos de substâncias farmacêuticas ou acondicionados para venda a retalho para usos medicinais, cirúrgicos, dentários ou veterinários exceto pastas (ouates), artigos de pasta (ouate), gases, artigos de gaze, bem como pensos adesivos e outros artigos com uma camada adesiva |
Financial derivatives See asset items financial derivatives . | Derivados financeiros (Ver rubricas do activo derivados financeiros ). |
The definitions 'standardised futures contracts' and 'standardised options' should therefore be combined to form a new definition, 'financial derivative instruments' , which also covers OTC derivatives. | As definições de contratos normalizados de operações a futuro e de opções normalizadas deverão assim ser aglutinadas numa nova definição de instrumentos financeiros derivados que, desta forma, abrange também os derivados do mercado de balcão. |
Derivatives | Derivadas |
Contracts and length of contracts | Contratos e respectiva duração |
The importance of the availability of euro area infrastructures for OTC derivatives was also underlined in recent analytical work of the Eurosystem , which highlighted the particular systemic risk implications of OTC derivatives markets for the euro area , owing to the fact that the euro is a major currency of denomination for OTC derivatives contracts . | A importância da disponibilidade de infra estruturas da área do euro para derivados OTC também foi realçada em trabalhos analíticos recentes do Eurosistema , que sublinharam as implicações particulares do risco sistémico dos mercados de derivados OTC para a área do euro , pelo facto de o euro ser uma moeda de denominação importante no que respeita aos contratos de derivados OTC 29 . |
Financial derivatives | Derivados financeiros |
Financial derivatives | NON ANC superior a 2 anos |
triazole derivatives. | aos derivados triazólicos. |
Amphetamine Derivatives | Derivados Anfetamínicos |
Ergot derivatives | ANTIPSICÓTICOS |
Ergot Derivatives | Derivados da Cravagem do Centeio |
ERGOT DERIVATIVES | DERIVADOS DA ERGOTINA |
Gelatin derivatives | Que contenham clorofluorocarbonetos de metano, etano ou propano (CFC), mesmo que contenham hidroclorofluorocarbonetos (HCFC) |
Gelatin derivatives | Outras, que contenham hidrobromofluorocarbonetos de metano, etano ou propano (HBFC), exceto em recipientes para aerossóis |
Phosphorus derivatives | Fenobarbital (DCI) |
Choline derivatives | De largura igual ou superior a 35 mm |
Embedded derivatives | Derivados embutidos |
Triazinetrione derivatives | Derivados da triazina |
Fluorides (fluorinated derivatives) and iodides (iodinated derivatives) of acyclic hydrocarbons | Aldeídos éteres, aldeídos fenóis e aldeídos que contenham outras funções oxigenadas exceto etilvanilina (aldeído etilprotocatéquico) e vanilina (aldeído metilprotocatéquico) |
There are no contracts, no written contracts. | Não existem contratos, não há contratos formais. |
There are no contracts, no written contracts. | Não há contratos, não há contratos escritos. |
Awarding contracts, awarding grants and performing contracts | Adjudicação de contratos, concessão de subvenções e execução de contratos |
Article 7 Contracts and length of contracts | Artigo 7. o Contratos e respectiva duração |
(Those based on climatic variables are sometimes referred to as weather derivatives .) Under such contracts, the payment made is based on the amount of loss to the insured entity. | (Os contratos baseados em variáveis climáticas são por vezes referidos como derivados do tempo .) De acordo com esses contratos, o pagamento feito baseia se na quantia de prejuízo para a entidade segurada. |
Contracts | Contratos |
Contracts | O contrato deve garantir ao marinheiro o benefício do regime de segurança social que lhe é aplicável na Guiné Bissau. |
Financial derivatives IV . | Derivados financeiros IV . |
Related searches : Embedded Derivatives - Derivatives Trading - Derivatives Transactions - Hedging Derivatives - Currency Derivatives - Derivatives Exchange - Derivatives Instruments - Epoxy Derivatives - Tallow Derivatives - Securitised Derivatives - Chlorine Derivatives - Securitized Derivatives