Translation of "dimensions of space" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Dimensions - translation : Dimensions of space - translation : Space - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In mathematics, four dimensional space ( 4D ) is a geometric space with four dimensions. | A quarta dimensão (espacial) é ortogonal às outras três dimensões espaciais. |
So Kaluza said, well, maybe there are more dimensions of space. | Então Kaluza disse, bem, talvez hajam mais dimensões de espaço. |
So Kaluza said, well, maybe there are more dimensions of space. | Então Kaluza disse, bem, talvez existam mais dimensões de espaço. |
That is, we all know about the usual three dimensions of space. | Isto é, todos conhecemos as três dimensões usuais do espaço. |
For work in three dimensions, with your perceptions of space and time. | Para trabalhar em 3 dimensões, com suas percepções de espaço e tempo. |
Number one if there are more dimensions in space, where are they? | Nº1 se há mais dimensões de espaço, onde elas estão? |
Number one if there are more dimensions in space, where are they? | Primeiro se há mais dimensões no espaço, onde estão? |
It doesn't work in a universe with four dimensions of space, nor five, nor six. | Ela não funciona em um universo com quatro dimensões de espaço, nem cinco, nem seis. |
It has internal inconsistencies, unless we allow for something wholly unfamiliar extra dimensions of space. | Tem inconsistências internas, a não ser que consideremos algo totalmente estranho dimensões extras para o espaço. |
It doesn't work in a universe with four dimensions of space, nor five, nor six. | Não funciona num universo com quatro dimensões espaciais, nem cinco, nem seis. |
A space curve is a curve for which X is of three dimensions, usually Euclidean space a skew curve is a space curve which lies in no plane. | Uma curva espacial é uma curva para a qual X é tridimensional, sendo geralmente o espaço euclidiano uma curva torcida ( skew curve ) é uma curva espacial que não está contida em nenhum plano. |
Also we are dedicated to a tremendous war on the basic material dimensions of time and space. | Também estamos dedicados a uma guerra terrível nas dimensões básicas materiais de tempo e espaço. |
These simple movements in the three dimensions of space mean individual atoms have three translational degrees of freedom. | Estes movimentos nas dimensões X, Y, e Z significam que os gases monoatômicos tem apenas três graus de liberdade de translação. |
So we imagine a space in which all the horizontal dimensions correspond to the weights. | Então imaginemos um espaço no qual todas as dimensões horizontais correspondem aos pesos. |
Kaluza proposed that there might be additional dimensions of space that for some reason we don't yet see. | Kaluza propôs que poderiam existir dimensões espaciais adicionais que, por qualquer razão, ainda não vemos. |
In 3D space, the differential of distance (line element) ds is defined by formula_15where are the differentials of the three spatial dimensions. | O diferencial da distância ( ds ) num espaço euclidiano é definida como ds2 dx12 dx22 dx32 onde dx1, dx2, dx3 são diferenciais das três dimensões espaciais. |
The measures are placed at the intersections of the hypercube, which is spanned by the dimensions as a vector space. | As medidas são identificadas por duas ou mais categorias descritivas denominadas dimensões que formam a estrutura de um cubo. |
It's all I can convey. According to these theories, there are extra dimensions of space, not just the three we're familiar with, but at every point in the room there are more dimensions. | É tudo o que consigo transmitir. De acordo com estas teorias, existem outras dimensões no espaço, não apenas as três com que estamos familiarizados, mas em toda a parte existem mais dimensões. |
So that is perimeter. Area is kind of a measure of how much space does this thing take up in two dimensions? | Área é a medida de quanto espaço algo ocupa. |
Extra dimensions Number of dimensions An intriguing feature of string theory is that it predicts extra dimensions. | As dimensões extras Um aspecto intrigante da teoria das cordas é que ela prediz o número de dimensões que o universo deve possuir. |
So, if we take a look, say, at space itself I can only show, of course, two dimensions on a screen. | Se nós dermos uma olhada, digamos, ao próprio espaço Eu posso apenas mostrar, claro, duas dimensões em uma tela. |
But deeply tucked into the fabric of space itself, the idea is there could be more dimensions, as we see there. | Mas profundamente pregada no tecido do próprio espaço, a idéia é que podem haver mais dimensões, como vemos aí. |
But deeply tucked into the fabric of space itself, the idea is there could be more dimensions, as we see there. | Mas profundamente aconchegadas no próprio tecido do espaço, a ideia é que podem existir mais dimensões, como podemos ver ali. |
The needs of geometry, and also for example classical mechanics are to have a notion of curve in space of any number of dimensions. | (o último exemplo pode ser obtido através de uma pequena variação na construção da curva de Peano). |
In one dimension, this is the real line in two dimensions, it is the Cartesian plane and in higher dimensions it is a coordinate space with three or more real number coordinates. | Para desenvolver esses espaços euclidianos de dimensões mais elevadas, as propriedades dos espaços euclidianos conhecidos devem ser expressas e então estendidas a uma dimensão arbitrária. |
When you study the mathematics of string theory, you find that it doesn't work in a universe that just has three dimensions of space. | Quando você estuda a matemática da teoria das cordas, você descobre que ela não funciona em um universo que tenha apenas três dimensões de espaço. |
When you study the mathematics of string theory, you find that it doesn't work in a universe that just has three dimensions of space. | Quanto estudamos a matemática da teoria das cordas percebemos que não funciona num universo que só tenha três dimensões espaciais. |
Dimensional analogy is the study of how ( n 1) dimensions relate to n dimensions, and then inferring how n dimensions would relate to ( n 1) dimensions. | Analogia dimensional é estudar como ( n 1) dimensões se relacionam com n dimensões e então deduzir como n dimensões se relacionariam com ( n 1) dimensões. |
The Green river, as a kind of activist idea, not a part of an exhibition, it was really about showing people, in this city, as they walk by, that space has dimensions. A space has time. | O Rio Verde , como uma idéia ativista, não como parte de uma exposição, foi realmente sobre mostrar às pessoas, nesta cidade, enquanto elas caminham, que o espaço tem dimensões. Um espaço tem tempo. |
Dimensions | O edifício |
Dimensions | Dimensões |
Dimensions | Dimensões |
Dimensions | Dimensõesvertical resolution |
Dimensions | 2 Dimensões |
Dimensions of wetted matrix | Dimensões de matriz molhada |
Dimensions of the Problem | Dimensões do problema |
Order of dimensions The order of the dimensions is fixed in each key family . | Ordem das dimensões A ordem das dimensões é fixa dentro de cada grupo de códigos . |
The dimensions of the parts that make up the flag are given proportionally to the dimensions of the sides, without specifying those dimensions. | As dimensões das diversas partes que compoem a bandeira são dadas proporcionalmente às dimensões dos lados, sem especificar essas dimensões. |
Finally, you can study the equations, and show that it works only in a universe that has 10 dimensions of space and one dimension of time. | Finalmente, você pode estudar as equações, e mostrar que elas funcionam, apenas em um universo que tenha 10 dimensões de espaço. e uma dimensão de tempo. |
Finally, you can study the equations, and show that it works only in a universe that has 10 dimensions of space and one dimension of time. | Por fim, podemos estudar as equações, e mostrar que só funcionam num universo que tenha 10 dimensões espaciais e uma dimensão temporal. |
The main control unit shall be positioned within the central one third of the longitudinal, vertical and transverse dimensions of the space between the parallel plates. | A unidade de comando principal deve ser colocada no terço central das dimensões longitudinal, vertical e transversal do espaço compreendido entre as placas paralelas. |
The number of Lyapunov exponents is equal to the number of dimensions of the phase space, though it is common to just refer to the largest one. | Teorema de Poincaré Bendixon Num sistema dinâmico onde existam unicamente duas variáveis de estado,que possam ter qualquer valor real, o espaço de fase é um plano. |
So he imagined that the world had four dimensions of space, not three, and imagined that electromagnetism was warps and curves in that fourth dimension. | Então imaginou que o mundo tinha quatro dimensões de espaço, não três, e imaginou que o eletromagnetismo era deformações e curvas nessa quarta dimensão. |
We had lots of different dimensions and you weighted alternatives according to those dimensions. | Tivemos muitas dimensões diferentes e você ponderada alternativas de acordo com essas dimensões. |
THE DIMENSIONS OF DEMAND REDUCTION | AS DIMENSÕES DA REDUÇÃO DA PROCURA |
Related searches : Dimensions Of Change - Number Of Dimensions - Set Of Dimensions - Dimensions Of Culture - Range Of Dimensions - Dimensions Of Diversity - Dimensions Of Shipment - Sets Of Dimensions - Dimensions Of Risk - Dimensions Of Packaging - Of Space - Maximum Dimensions - Small Dimensions