Translation of "diminishes" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

But it diminishes considerably.
Mas diminui consideravelmente.
On the contrary, it diminishes them.
Pelo contrário, redu los.
This powerful narrative diminishes Muslim women leading movements for change.
Essa poderosa narrativa diminui as mulheres muçulmanas que lideram movimentos de mudança.
If the foreign threat diminishes, a slow democratic movement can go forward.
If the foreign threat diminishes, a slow democratic movement can go forward.
The importance of the processors diminishes, as does that of the consumers.
Onde os custos reais são relativamente elevados surgem encargos adicionais.
This is the kind of global environment that diminishes every country s potential growth.
Este é o tipo de ambiente mundial, que diminui o potencial de crescimento de cada país.
Conversely, during hypoglycaemia liraglutide diminishes insulin secretion and does not impair glucagon secretion.
Inversamente, durante uma hipoglicemia o liraglutido diminui a secreção de insulina e não inviabiliza a secreção de glucagom.
Asexual reproduction diminishes genetic diversity, which helps build defenses against threats to the species.
Reprodução assexuada reduz a diversidade genética, o que ajuda a construir defesas contra as ameaças à espécie.
We know what the earth diminishes of them with Us is a book recording.
Nós já sabemos a quantos deles tem devorado a terra, porque possuímos um Livro de registros.
3. the attractiveness of these airports as landing points in the European Community diminishes,
4. degradação da posição concorrencial dos típicos aeroportos de entrada na Europa
We know what the earth diminishes from them, and with Us is a preserving Book.
Nós já sabemos a quantos deles tem devorado a terra, porque possuímos um Livro de registros.
We know what the earth diminishes of them, and with Us is a retaining record.
Nós já sabemos a quantos deles tem devorado a terra, porque possuímos um Livro de registros.
As treatment continues, the impact of this pathway diminishes and the linear clearance pathway predominates.
Com a continuação do tratamento, o impacto desta via diminui e predomina a via de depuração linear.
No device shall be used which obstructs or otherwise diminishes the mesh in the codend.
É proibida a utilização de dispositivos que obstruam ou de qualquer modo reduzam as dimensões das malhas do saco.
Than anything that diminishes that, that takes away from his glory. seems taudry, cheap and broken.
Então, tudo que diminui essas coisas e leva embora sua glória passam a ser vazia e insignificantes.
Kengrexal diminishes the clumping of platelets and so reduces the chance of a blood clot forming.
Kengrexal diminui o agrupamento de plaquetas e reduz, deste modo, a possibilidade de formação de um coágulo de sangue.
At the top of a flowering plant, this number again diminishes to a single leaflet per leaf.
No topo de uma planta angiosperma, a quantidade diminui de novo para um folíolo único por folha.
We know indeed what the earth diminishes of them, and with Us is a writing that preserves.
Nós já sabemos a quantos deles tem devorado a terra, porque possuímos um Livro de registros.
Of course it helps that fear of public failure diminishes as the number of ideas which have failed increases.
Também ajuda muito que o medo do fracasso público diminui à medida em que o número de idéias que falharam aumenta.
Repeat doses should be administered when the clinical effect of a previous injection diminishes but not more frequently than every three months.
Deve repetir se a administração das doses quando o efeito clínico da injecção anterior diminui, mas a frequência das injecções não deve ser superior a três meses.
It is advisable to limit treatment to about 10 days, as during chronic administration the activity of pseudo ephedrine diminishes with time.
É aconselhável limitar a duração do tratamento a cerca de 10 dias uma vez que, durante a administração crónica, a actividade da pseudoefedrina diminui com o tempo.
The worry is that competitive pressures resulting from economic inte gration or harmonization which diminishes provision will prove to be politically damaging.
O que é preocupante é que as pressões competitivas que resultam da integração ou harmoni zação económica que diminuem as disposições venham a revelar se politicamente prejudiciais.
Repeat injection of BOTOX can be administered when the clinical effect of a previous injection diminishes and the treating physician deems it necessary.
Poderá administrar se uma segunda injecção de BOTOX quando o efeito clínico da primeira aplicação diminuir e o médico considerar que seja necessário.
The Earth diminishes into the distance, but those background stars are so much farther away that they do not yet appear to move.
Longas formações de nuvens, o tempo de dia no Meio Oeste 10 elevado a seis, 1 com seis zeros, um milhão de metros.
This diminishes the credibility of the institutions, but perhaps the Council or the Member States feel they cannot agonise too much about this.
Isso mina a credibilidade das Instituições, mas talvez o Conselho ou os Estados Membros achem que não podem preocupar se demasiado com essa matéria.
By interfering with the carbon, nitrogen, water, and phosphorus cycles, human activity changes the atmosphere, oceans, waterways, forests, and ice sheets, and diminishes biodiversity.
Ao interferir com os ciclos de carbono, nitrogénio, água e fósforo, a actividade humana altera a atmosfera, os oceanos, os cursos de água, as florestas e os lençóis de gelo e diminui a biodiversidade.
But such a policy diminishes, and may even eliminate, financiers ability to take the easy route by riding the duration yield curve for profits.
Mas uma tal política diminui, e poderá mesmo eliminar, a capacidade dos financeiros embarcarem no caminho fácil de cavalgar a curva de rendimentos temporais em direcção ao lucro.
Physiologically, melatonin secretion increases soon after the onset of darkness, peaks at 2 4 am and diminishes during the second half of the night.
Fisiologicamente, a secreção de melatonina aumenta pouco depois de começar a escurecer, atinge o seu pico entre as 2 e as 4 horas da manhã e diminui durante a segunda metade da noite.
It should also be stated that it is advisable to limit treatment to about 10 days, as the activity of pseudoephedrine diminishes over time.
Deve também indicar se que é aconselhável limitar o tratamento a cerca de 10 dias dado a actividade da pseudoefedrina diminuir com o tempo.
On the opposite scale pollution diminishes our lives. We yield to no one in our determination to reduce pollution and eliminate it wherever possible.
O relatório em apreço defende, em seguida, o aumento dos impostos sobre consumos específicos como forma de atenuar os custos sociais e ecológicos.
Austerity in Europe has confirmed the International Monetary Fund s warning that overdoing fiscal consolidation weakens economic activity, undermines market confidence, and diminishes popular support for adjustment.
A austeridade na Europa confirmou o alerta do Fundo Monetário Internacional de que a exagerada consolidação orçamental enfraquece a actividade económica, mina a confiança do mercado e diminui o apoio popular para o ajuste.
Any man's death diminishes me, because I am involved in Mankind and therefore never send to know for whom the bell tolls it tolls for thee.
A morte de qualquer ser humano me diminui, porque estou inserido na Humanidade. Por isso, jamais pergunte por quem os sinos dobram eles dobram por você.
I want to make it clear that we are completely opposed to the idea of an industrial policy which takes away or diminishes the current research funding.
Primeiro, parece nos absolutamente positivo renovar o acordo interinstitucional, melhorando o de 1988 e apresentando algumas previsões financeiras na base dos doze Estados membros.
This is so, if only because, in the words of the early English poet, John Donne, any man's death diminishes me because I am part of mankind.
E é assim porque, nas palavras de um antigo poeta inglês, John Donne, a morte de qualquer homem diminui me, porque faço parte da humanidade.
It is particularly to be regretted that the simplification of procedures even diminishes the status of joint consultation, as the cooperation procedures have been made merely consultative.
É especialmente de lamentar que a simplificação de processos vá ao ponto de diminuir o estatuto da consulta conjunta, na medida em que os processos de cooperação foram tornados meramente consultivos.
ICCAT has furthermore identified Sierra Leone as country whose vessels fish Atlantic swordfish (Xiphias gladius) in a manner which diminishes the effectiveness of its conservation and management measures.
A CICTA identificou ainda a Serra Leoa como um país cujos navios pescam peixe espada do Atlântico (Xiphias gladius) de uma forma que diminui a eficácia das medidas de conservação e de gestão adoptadas pela organização.
In all of its forms, gender discrimination makes women vulnerable to sexual slavery, trafficking, and forced marriage, deprives women of their inalienable rights, and diminishes their quality of life.
Em todas as suas formas, a discriminação de género torna as mulheres vulneráveis à escravatura sexual, ao tráfico, e ao casamento forçado, destitui as mulheres dos seus direitos inalienáveis, e diminui a sua qualidade de vida.
It in no way diminishes our commitment to the work of the United Nations Secretary General seeking to promote a con clusion of the long running dispute on that island.
É por esta razão, e sem qualquer prejuízo das nossas opiniões sobre o reconhecimento, as quais já expus com toda a clareza, que temos desde há algum tempo um departamento no Norte de Chipre para tra tar dos pedidos de informação de indivíduos da comunidade cipriota turca e de cidadãos britânicos residentes no Norte daquela ilha.
In conclusion I would point out that the Economic and Social Committee has approved the proposal, referring to the fact that the concession granted diminishes with time and is temporary.
Em conclusão, quero referir que a Co missão Económica e Social aprovou a proposta tendo em conta que esta disposição é regressiva e transitória.
I would have voted for any reduction in the powers of the groups, including the small groups, because when the power of the groups diminishes, the power of Members inevitably increases.
Espero que isto corresponda com a necessária clareza àquilo que disseram todos os oradores deste debate.
Epidemiological evidence from a large meta analysis suggests a slightly increased risk in women taking oestrogen only HRT, which becomes apparent within 5 years of use and diminishes over time after stopping.
A evidência epidemiológica de uma grande meta análise sugere um ligeiro aumento do risco em mulheres que tomam THS apenas com estrogénios, que se torna evidente no período de 5 anos de utilização e que diminui com o tempo após a interrupção do tratamento.
An effective remedy must be a Europe wide remedy and one that diminishes the risk of undue detention pre trial like the old 110 day rule which we celebrate in my country.
Um recurso para ser eficaz tem de ser um recurso à escala europeia, um recurso que diminua o risco da detenção indevida antes do julgamento, como é o caso da velha regra dos 110 dias que nos regozijamos de ter no meu país.
ICCAT has also identified Equatorial Guinea and Sierra Leone as countries whose vessels fish Atlantic blue fin tuna (Thunnus thynnus) in a manner which diminishes the effectiveness of its conservation and management measures.
A CICTA também identificou a Guiné Equatorial e a Serra Leoa como países cujos navios pescam atum rabilho do Atlântico (Thunnus thynnus) de uma forma que diminui a eficácia das medidas de conservação e de gestão adoptadas pela organização.
By the beginning of 1853, the princess was bedridden, and she knew death was approaching My strength diminishes from day to day I can feel it ... we are reaching the beginning of the end.
No início de 1853, a princesa estava acamada e sabia que a morte estava se aproximando A minha força diminui dia a dia eu posso sentir isso... estamos chegando ao começo do fim!
The frequency of gout flares may increase after initiation of treatment with KRYSTEXXA, despite gout prophylaxis with colchicine or NSAIDs, but the frequency and severity of gout flares diminishes after 3 months of KRYSTEXXA therapy.
A frequência de exacerbações de gota poderá aumentar após o início do tratamento com KRYSTEXXA, apesar da profilaxia da gota com colquicina ou AINE, mas a frequência e a gravidade das exacerbações de gota diminui após 3 meses de terapia com KRYSTEXXA.