Translation of "do everything" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Do everything - translation : Everything - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She tries everything, and I do mean everything.
Ela tenta de tudo. De tudo mesmo.
We can do everything.
Nós podemos fazer qualquer coisa.
Do you have everything?
Você tem tudo?
We do everything together.
Nós fazemos tudo juntos.
We can do everything.
Nós conseguimos fazer tudo.
I do everything legal.
Respeito a Lei.
I can do everything.
Eu sei fazer tudo. Óptimo.
We'll do everything businesslike.
Vá amanhã ao meu gabinete. Faremos tudo como deve ser.
Athletes do everything well.
Atletas fazem qualquer coisa bem.
He can do everything.
É capaz de fazer tudo.
She can do everything.
ela pode fazer tudo.
She could do everything!
Ela fazia de tudo!
Plants have to do everything animals do.
As plantas têm que fazer tudo o que os animais fazem.
They do everything for them.
Elas fizeram tudo por elas.
Do your best in everything.
Dê o melhor de si em tudo.
I'll do everything I can.
Farei tudo o que puder.
That's how I do everything.
É assim que faço tudo.
That's how I do everything.
É assim que eu faço tudo.
I'll do everything for you.
Eu farei tudo por você.
We do almost everything together.
Nós fazemos quase tudo juntos.
We do almost everything together.
Fazemos quase tudo juntos.
We should do everything ourselves.
Nós deveríamos fazer tudo nós mesmos.
They know everything you do.
Que sabem (tudo) o que fazeis.
They do everything for them.
Elas fazem tudo por elas.
Probably I can't do everything.
Se calhar, não consigo fazer tudo.
But we can't do everything.
Mas não podemos fazer tudo.
Bonobos do everything with sex.
Os bonobos fazem tudo com sexo.
I do everything for you.
Eu faço tudo por ti.
What do you mean, everything?
Que quer isso dizer? Tudo?
I promise I'll do everything...
Prometo que farei tudo...
We must do everything stepbystep.
Temos que fazer tudo passo a passo.
What do you call everything?
Que quer dizer com isso?
Everything I do is wrong.
Tudo o que eu faço... está errado.
He had to do everything.
Ele fazia tudo.
I follow everything you do.
Sigoo em todo o que faz.
So we should do everything we can, we should do everything we can to pursue it.
Por isso, todos devemos fazer o possível, devemos fazer o possível para a conseguir.
Just do everything Tom tells you to do.
Apenas faça tudo que o Tom disser.
Just do everything Tom tells you to do.
Apenas façam tudo que o Tom disser.
So everything I'm told to do, I do
Por isso tudo o que me mandam fazer, eu faço
Don't believe everything you hear. Don't love everything you see. Don't say everything you know. Don't do everything you want.
Não acredite em tudo que ouve. Não goste de tudo que vê. Não diga tudo que sabe. Não faça tudo que quer.
Europe did everything it could do and everything it should have done.
A Europa fez tudo o que lhe era possível fazer.
Tom will do everything you ask him to do.
Tom fará tudo o que você lhe pedir fazer.
I didn't do everything Tom asked me to do.
Eu não fiz tudo que o Tom me pediu para fazer.
A king's gotta do everything his subjects do, see?
Um rei tem de fazer tudo o que os súbditos fazem, sabe?
We'll do everything you want. We'll do it together.
Vamos fazer tudo o que quiser, e vamos juntos .

 

Related searches : Everything You Do - Do Everything Right - Do Everything Well - I Do Everything - Will Do Everything - Do Everything Possible - Everything We Do - Do Everything Necessary - Do Everything Wrong - Everything They Do - Do Everything Together - Everything Works - Everything Allright