Translation of "doubts" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Oh, he doubts me, doubts me.
Ele duvida de mim.
Netizens' doubts
Dúvidas dos internautas
Any doubts?
Restam dúvidas?
I have doubts.
Estou em dúvida.
I had doubts.
Eu tinha dúvidas.
I have no doubts.
Não tenho a mínima dúvida.
Tom doubts Mary's sincerity.
Tom duvida da sinceridade de Mary.
I had no doubts.
Eu não tinha dúvidas.
They have some doubts.
Eles têm algumas dúvidas.
They have some doubts.
Elas têm algumas dúvidas.
Do you have doubts?
Você tem dúvidas?
I have my doubts.
Eu tenho as minhas dúvidas.
Tom never had doubts.
Tom nunca teve dúvidas.
Fadil was having doubts.
Fadil tinha dúvidas.
Therefore, have no doubts.
Não sejas, pois, dos que duvidam.
It doubts our concern.
Duvida da nossa preocupação.
I have my doubts
Eu tenho minhas dúvidas
Prayer of allowing doubts.
Oração de dúvidas, permitindo.
I have my doubts.
Aspectos que, por outro lado, não são alheios ao conjunto da política regional.
We have our doubts.
Temos dúvidas a este respeito.
I have my doubts.
Tenho dúvidas que assim seja.
I have my doubts.
Tenho dúvidas.
I have my doubts.
Não creio.
I had my doubts.
Tinha dúvidas.
If you've any doubts...
Se vocês tiverem dúvidas...
It expressed doubts about
A Comissão manifestava dúvidas quanto ao seguinte
He is still having doubts.
Ele ainda está tendo dúvidas.
I still have some doubts.
Eu ainda tenho algumas dúvidas.
Tom has some serious doubts.
Tom tem algumas dúvidas sérias.
But sometimes she has doubts.
Porém, por vezes, ela ficava em dúvida.
But there were still doubts.
Mas ainda havia dúvidas.
The rules leave no doubts.
Os regulamentos não deixam, dúvidas.
In fact, they remove doubts.
Na verdade, até eliminam as dúvidas que existam.
Doubts are in order here.
É lícito duvidar.
No one doubts that either.
Também ninguém tem dúvidas a esse respeito.
I also have my doubts.
Também eu próprio estou céptico.
I myself have my doubts.
É que eu tenho dúvidas a esse respeito.
The concerns and doubts prevailed.
As preocupações e as dúvidas prevaleceram.
Now, have you any doubts?
Tens alguma dúvida agora?
Those doubts were as follows.
Expõem se em seguida essas dúvidas.
The doubts concerned the following
Essas dúvidas diziam respeito aos pontos abaixo expostos.
Only doubts and questioning and uncertainty.
Apenas dúvidas, questionamentos e incertezas.
Tom doubts that Mary loves you.
Tom duvida que Maria ama você.
Tom doubts Mary's story is true.
Tom duvida que a história de Mary seja verdade.
I have doubts about his popularity.
Tenho dúvidas sobre a popularidade dele.