Translation of "dozens of millions" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Dozens - translation : Dozens of millions - translation : Millions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They were memorizing the names of dozens and dozens and dozens of strangers. | Estavam a memorizar nomes de dúzias e dúzias de caras desconhecidas. |
Then there's dozens of people who've taken dozens of photos. | E então há dúzias de pessoas que tiraram algumas dúzias de fotos. |
Then there's dozens of people who've taken dozens of photos. | Depois há dezenas de pessoas que tiraram dúzias de fotos. |
There are actually dozens and dozens of these examples. | Há dezenas e dezenas destes exemplos. |
Spiritism has influenced a social movement of healing centers, charity institutions and hospitals involving millions of people in dozens of countries, most of them in Brazil. | A doutrina também é conhecida por influenciar e prover um movimento social de instituições de caridade e saúde, que envolve milhões de pessoas em dezenas de países. |
No one has the inside track on which of dozens, perhaps hundreds, of ornery, obstreperous, unkempt bands might next appeal to the mall walking millions . | Ninguém teve a trajetória interna na qual dezenas, talvez centenas, de bandas teimosas, barulhentas e desleixadas pudessem apelar próximo a milhões caminhando em centros comerciais . |
Dozens and dozens of children have been scattered and completely lost ttack of. | Há dezenas e dezenas de crianças dispersas, das quais não há nenhum notícia. |
By the baker's dozens By the baker's dozens | Aos montes |
There's dozens of them. | Muitos deles! |
There are still dozens and dozens of uncontacted tribes living on this planet. | Ainda há dezenas e dezenas de tribos a viver neste planeta com que nunca contactámos. |
In order to pay greater dividends to their shareholders, they bring hardship to dozens of poor countries and therefore to tens of millions of peasants and their families. | Para poderem pagar maiores dividendos aos seus accionistas, estas empresas levam a miséria a países pobres e, por conseguinte, a dezenas de milhar de agricultores e respectivas famílias. |
Dozens more. | E muitas mais. |
26000 dozens | o prazo de validade do certificado de conformidade BPF. |
Dozens of students gathered there. | Dúzias de estudantes compareceram ali. |
They kill dozens of S.H.I.E.L.D. | Em poucos dias os dois se apaixonaram. |
Dozens of people drop in. | Passam dúzias de pessoas. |
There are millions and millions and millions of programs, millions of clinics that need to track drugs, millions of vaccine programs. | Existem milhões e milhões de programas, milhões de clínicas que precisam de acompanhar os medicamentos, milhões de programas de vacinação. |
We cannot leave the Copenhagen European Council to decide on dozens and dozens of details. | Não podemos deixar ao Conselho Europeu de Copenhaga a decisão sobre dezenas e dezenas de questões específicas. |
I've danced with dozens of others | Já dúzias de outros dançaram |
We have dozens of Lúcias here. | Temos dúzias de Lúcias por aqui. |
Millions and millions of years, wouldn't it? | Milhões e milhões de anos, não é? |
By the baker's dozens | Aos montes |
Dozens of young people attended the demonstration. | Dezenas de jovens assistiram a demonstração. |
He has dozens of books about Japan. | Ele tem dezenas de livros sobre o Japão. |
His death also created dozens of deities. | Sua morte também criou dezenas de divindades. |
The revolution incurred in dozens of casualties. | A revolução saldou se em algumas dezenas de baixas. |
We have dozens of cooperation projects running. | Temos dezenas de projectos de cooperação em andamento. |
I've attended dozens of cases like this. | Assisti a muitos casos destes. |
You might have killed dozens of people. | Podia ter matado dúzias de pessoas. |
I've killed dozens of people, in pictures. | Matei dezenas de pessoas, em filmes. |
Millions and hundreds of millions and billions of people. | Milhões, bilhões de pessoas. |
We are talking about millions, of millions of years. | Estamos a falar de milhões, de milhões de anos. |
'I'...'I'... billion, millions and millions of times. | 'Eu'...'Eu'... biliões, milhões e milhões de vezes. |
In intervention stores, millions and millions of tonnes. | Na busca de lucros de curto prazo, prejudicaram a imagem de um dos alimentos mais naturais e saudáveis para o homem, pro duzido e usado durante muitos séculos. |
So, why is it that every year millions of dragonflies, millions, millions of dragonflies turn up? | Então, porque em cada ano milhões de libélulas, milhões, milhões de libélulas aparecem. |
And then I got excited when it started getting tens of hits, and then I started getting excited when it started getting dozens and then hundreds and then thousands and then millions. | E então eu fiquei animado quando comecei a receber dezenas de visitas. E fiquei animado quando comecei a receber dúzias e depois centenas e depois milhares e depois milhões de visitas. |
And then I got excited when it started getting tens of hits, and then I started getting excited when it started getting dozens and then hundreds and then thousands and then millions. | Depois, comecei a ficar entusiasmado quando comecei a ter dezenas de visitas. Depois fiquei entusiasmado quando comecei a ter dúzias e depois centenas e depois milhares e depois milhões. |
Twenty one countries came together. Dozens of teams. | 21 países se juntaram. Dezenas de times. |
Dozens of protesters were detained by police anyway. | Dezenas de protestantes foram presos pela polícia, de qualquer forma. |
Dozens of people rallied in Luanda in solidarity. | Dezenas de pessoas concentraram se em Luanda em solidariedade. |
Dialects Dozens of dialects are spoken in Japan. | Dialetos Vários dialetos são falados no Japão. |
I found dozens of basic food hygiene failings. | Detectei dezenas de falhas básicas em termos de higiene alimentar. |
The same coffin was used dozens of times. | Um mesmo caixão podia ser usado dezenas de vezes. |
Beatty often encouraged dozens of takes of every scene. | Beatty fez frequentemente dezenas tomadas em cada cena. |
When we needlessly, pointlessly waste millions upon millions of | Refiro apenas aquelas, bastante específicas, que visam, nomeadamente, desenvolver as nossas actividades no âmbito de I D, com vista a tornar este sector competitivo no mercado internacional, e que serão objecto de uma |
Related searches : Dozens And Dozens - Of Millions Of - Dozens Of Temples - Dozens Of Times - Dozens Of Thousands - Dozens Of People - With Dozens Of - Dozens Of Countries - One Of Dozens - Millions And Millions - Millions Upon Millions - Dozens More