Translation of "drive by boat" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Boat - translation : Drive - translation : Drive by boat - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He traveled by boat.
Ele viajou de barco.
Boat detail, stand by.
Equipa do bote, aguardem.
What? You mean, by boat?
Como assim?
I crossed the river by boat.
Eu atravessei o rio de barco.
We crossed the river by boat.
Nós atravessamos o rio de barco.
Just came in by the boat.
Chegou por barco.
I'm shipping by boat to Salem.
Tenho enviando por barco para Salem.
I rented a boat by the hour.
Eu aluguei um barco por hora.
The boat was sunk by gunfire from .
A frota avistou um barco de patrulha Japonês.
Traveling by boat is a lot of fun.
Viajar de barco é muito divertido.
Transportation can be by bus, car, or boat.
O transporte na cidade é predominantemente de carro, ônibus ou barco.
She'll almosf be on fhe boat by then.
Nessa altura, ela já estará no barco.
I'm going as far as Batoumi by boat.
Eu apanhar o barco para Batumi.
From Jerusalem to America by boat in 600 BC?
De Jerusalém para a América num barco em 600 a.C.?
My boat should be at the point by now.
Meu navio já deve estar no cais.
I thought she might row by in a boat.
Ela podia vir até cá de barco.
Three greatest aviators, but notice they're traveling by boat.
Três grandes aviadores, mas repare, viajam de barco.
Make sure he doesn't leave by the next boat.
Não o deixe embarcar no próximo barco.
Boat?
Barco?
An old boat, however, is a dangerous boat.
Ora, um barco velho é um barco perigoso.
Get off this boat! Get off the boat!
Saia do barco!
This is the boat we were on, by the way.
Aliás, esse é o barco no qual viajamos.
This is the boat we were on, by the way.
Este era o barco em que estávamos, já agora.
I told Nuttall we'd get to the boat by midnight.
Disse ao Nuttall que estaríamos no barco à meianoite.
Boat Scenario
Boat Scenario
Funny Boat
Funny Boat
Which boat?
Qual barco?
Rebecca's boat.
O barco de Rebecca.
Patrol boat?
Barcopatrulha?
Boat ahoy.
Ó dobarco!
Show boat.
Barco do espectáculo.
What boat ?
Que barco?
A boat?
Um barco? Sim.
Net Boat
Afretador operador
Search Boat
Nome
And you can go row your old boat all by yourself.
E podes ir remar o teu barco velho sozinho.
Is on a boat on the Tiber, the river by Sant'Angelo.
É num barco no rio perto de Sant' Angelo.
So far, three survivors were picked up by a fishing boat.
Até agora, um barco pesqueiro encontrou três sobreviventes.
The boat capsized.
O barco emborcou.
That's a boat.
Isso é um barco.
BOAT ENGlNE CHUGGlNG
Roncos de motor de barco
BOAT ENGlNE CHUGGlNG
Roncos de motor da barco
A Huts Boat!
Um barco cabana!
On the boat.
À barco.
Into the boat.
Para o barco.

 

Related searches : By Boat - Drive A Boat - Drive By - Go By Boat - Travel By Boat - Ride By Boat - Drive-by Killing - Drive By Noise - Drive By Taxi - Drive By Yourself - Drive By Sight - Drive By Train - Drive By Bus