Translation of "earn interest" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Earn - translation : Earn interest - translation : Interest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The worker must actually work , exert his or her mind and body, to earn this interest. | O trabalhador deve realmente trabalhar, exercer sua mente e corpo, para ganhar este interesse . |
This liquidity can be reinvested and earn interest, for which the investor would demand a remuneration. | Esta liquidez pode ser reinvestida e gera juros relativamente aos quais o investidor exigiria uma remuneração. |
No, everyone would earn what they earn. | Não, todos iriam ganhar o que ganham. |
Earn it. | Earn it. |
Earn some money | Porque 2 mais 2 são 4 e porque eu já não tenho dinheiro! |
I, earn anything? | Eu ganho alguma coisa? |
Just try to imagine a situation where British capital was not allowed to earn any interest in Belgium because it was British? | Assim, por exemplo, nesta última época de venda os preços de protecção para sementes oleaginosas e albuminóides mantêm se ainda, enquanto que os preços para favas e sementes de leguminosas le gítimas e tremoços foram aumentados 1 . |
Under our proposal, the foundation's capital would be a fixed amount and would earn approximately ECU 100 million per year in interest. | Neste momento, não sabemos quais são os planos da Comissão no que respeita ao futuro dos aspectos positivos do Tratado CECA e relativamente ao seu orçamento. |
We didn't earn air. | Não adquirimos o ar. |
The whole of the EU has an interest in its being possible to be resident, and earn one' s living, throughout the EU. | É do interesse de toda a UE que seja possível aos seus cidadãos residirem e assegurarem a sua subsistência em qualquer ponto do território comunitário. |
Those who earn little should pay little, those who earn much should pay more. | Quem ganhar menos, deve pagar menos e quem ganha muito deve pagar mais. |
We work to earn money. | Trabalhamos para ganhar dinheiro. |
We didn't earn being born. | Nascer não foi uma aquisição. |
We didn't earn our conception. | Não adquirimos a nossa concepção. |
We didn't earn the Sun. | Não adquirmos o Sol. |
We'll earn twice as much. | Ganharemos o dobro. |
What they earn here what number they live on is how much they earn per day. | O que eles ganham aqui em que número eles vivem é quanto eles ganham por dia. |
What they earn here what number they live on is how much they earn per day. | Quanto ganham aqui o número da porta onde vivem é quanto ganham ao ano. |
Because interest rates mean that it is in our interest, if you will pardon the pun, to speculate on the stock market and earn 9 rather than investing for a return of 2 or 3 . | Ele deve apoiar se numa política monetária concertada que afaste qualquer nova tentativa de decisão unilateral, egoísta e desestabilizadora. |
Commercial banks found it advantageous to accumulate weaker countries bonds to earn a few extra basis points, which caused interest rates to converge across the eurozone. | Os bancos comerciais encontraram vantagens na acumulação de obrigações dos países mais fracos para auferir mais alguns pontos base, o que causou uma convergência de taxas de juro por toda a zona euro. |
I had to earn your trust. | Eu tive que ganhar a sua confiança. |
We nationalists shall earn that honour. | Nada de racismo, nada de xenofobia, mas, evidentemente, consciência de si próprio. |
Women still earn less than men. | As mulheres continuam a auferir salários inferiores aos dos homens. |
You could earn a tidy sum..! | Podias ganhar muito dinheiro. |
I've got to earn it myself. | Tenho de ser eu a ganhála. |
Denise must earn her own living. | A Denise deve ganhar a sua vida, menina. |
I want to earn my living! | Eu quero ganhar minha vida! |
I could earn my own living. | Posso ganhar minha vida, mãe. |
Daniel, you must earn quite well. | Amigo Daniel, você deve ganhar bem. |
You have to earn it first. | Primeiro tens de merecêlas. |
You did earn it that time. | Desta vez, ganhoua. |
She can't earn money now either. | ela tampouco pode ganhar dinheiro. |
But somebody has to earn money. | Mas alguém tem que ganhar dinheiro. |
I have to earn money again! | Tenho que ganhar dinheiro! |
I could manage to earn my living. | Eu consegui ganhar para o meu sustento. |
He works hard to earn his living. | Ele trabalha duro para ganhar a vida. |
How much does he earn per month? | Quanto ele ganha por mês? |
How much does Tom earn a month? | Quanto o Tom ganha por mês? |
Many people spend more than they earn. | Muitas pessoas gastam mais do que ganham. |
Why do you want to earn more? | Por que você quer ganhar mais? |
We didn't earn being able to breathe. | Não adquirimos sermos capazes de respirar. |
Make sure to earn something in return | Garante que recebes algo em retorno |
You can earn a lot of money. | Você pode ganhar muito dinheiro. |
. (NL) Medicines are commodities that earn money. | Os medicamentos são mercadorias com as quais se ganha dinheiro. |
How did you earn all that, Concha? | Como ganhaste tudo isso, Concha? |
Related searches : Earn Experience - Earn Points - Earn Income - Earn Rewards - Earn Credits - Earn Commission - Earn Profit - I Earn - Earn Rate - Earn Achievements - Earn Keep - Earn Certification - Earn Rent