Translation of "ec law" to Portuguese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

International law includes also EC law.
Não é autorizada a entrada inicial sob a forma de sucursal.
Legal advice home country law and public international law (excluding EC law)
Os advogados juramentados devem passar um exame de acordo com as regras da Ordem dos Advogados.
Does such action infringe EC law?
Esta decisão infringe a legislação comunitária?
We are aware that this directive is founded on EC law and not on EU law.
Sabemos que esta directiva se baseia em legislação da CE e não em legislação da UE.
FR Host country law and international law (including EC law) are opened to the Members of the regulated legal and judicial profession 20 .
É exigido um exame jurídico dinamarquês para obter a licença dinamarquesa de exercício da profissão.
Madam President, freedom of movement is the core of EC law.
Senhora Presidente, a liberdade de circulação constitui o cerne da legislação da CE.
Law 3844 2010 on Services (Implementation of Directive 2006 123 EC)
Tratamento e reciclagem de pilhas e acumuladores usados, óleos usados, veículos velhos e resíduos de equipamento elétrico e eletrónico
The compatibility of State Economic Assistance with EC Law Community Law and Policy and its implementation in Member States.
O Combate à Fraude relacionada com os Subsídios no Território da Comunidade A Compatibilidade dos Auxílios Económicos Estatais com o Direito Comunitário Direito e Política Comunitários e sua Implementação nos Estadosmembros.
Law 3693 2008 on Auditing Standards (Implementation of Directive 2006 43 EC)
Lei 131, de 21 de fevereiro de 2002, sobre o ensino superior e sobre alterações e suplementos a algumas leis
Decision 2004 512 EC is thus binding upon Denmark in international law.
Assim, a Decisão 2004 512 CE vincula a Dinamarca nos termos do direito internacional.
Decision 2004 512 EC is thus binding upon Denmark in international law.
Por conseguinte, a Decisão 2004 512 CE vincula a Dinamarca nos termos do direito internacional.
Assessment of whether the aid is contrary to general principles of EC law
Apreciação quanto à questão de saber se o auxílio é contrário aos princípios gerais da legislação comunitária
Regulation (EC) No 377 2004 is thus binding upon Denmark in international law.
Por conseguinte, o Regulamento (CE) n.o 377 2004 vincula a Dinamarca nos termos do direito internacional.
The third reason is that we all know that environmental law is that area of EC law which is least complied with.
O terceiro é todos sabermos que o direito do ambiente é o domínio do direito comunitário que menos se cumpre.
I voted against item 10 to the effect that EC law takes precedence over Swedish law, even before Swedish legislation has been amended.
Votei contra o nº 10 que afirma a supremacia do direito comunitário sobre o direito nacional, neste caso da Suécia, ainda antes de as disposições jurídicas nacionais terem sido modificadas.
Question No 70 by Mr Fantuzzi Subject Infringement of international law by the EC
Objecto Oxleas Wood e passagem do rio na parte oriental de Londres
In addition, case law is facilitating the interpretation of Regulation (EC) No 1049 2001.
Além disso, a jurisprudência está a ajudar nos na interpretação do Regulamento (CE) n 1049 2001.
Moreover , the single Eurosystem tender procedure has been developed in accordance with EC competition law .
Além disso , o procedimento único de concurso do Eurosistema foi desenvolvido de acordo com a legislação comunitária em matéria de concorrência .
Moreover, the single Eurosystem tender procedure has been developed in accordance with EC competition law.
Além disso, o procedimento único de concurso do Eurosistema foi desenvolvido de acordo com a legislação comunitária em matéria de concorrência.
Regulation (EC) No 178 2002 on general food law and the European Food Safety Authority
Regulamento (CE) n.o 178 2002 relativo às normas gerais da legislação alimentar e à Autoridade Europeia para a Segurança dos Alimentos
Member States have to transpose Directives 2004 17 EC and 2004 18 EC into national law by 31 January 2006 at the latest.
Os Estados Membros têm de transpor para a ordem jurídica interna as Directivas 2004 17 CE e 2004 18 CE até 31 de Janeiro de 2006, o mais tardar.
VAN DER WAAL (NI). (NL) Mr President, the Seventh Annual Report on the monitoring of the application of Community law 1989 presents a not particularly positive picture. True, the backlog of EC law still to be incorporated into national law has diminished, but the actual implementation of EC law still leaves a lot to be desired.
Para tal, há que considerar duas vertentes essenciais uma, é a transposição para os diversos direi tos nacionais, considerando até a possível intervenção dos parlamentos nacionais na feitura da legislação e no controlo da sua aplicação a outra, é a de uma maior informação junto daqueles que são os diversos agentes encarregados da sua aplicação juízes, funcionários públicos, advogados, órgãos locais.
The United Kingdom Govern ment has broken EC law with regard to the collective redundancies directive.
O Governo do Reino Unido violou a legislação comunitária no que se refere à directiva relativa aos despedimentos colectivos.
Pedants will say to me that the criminal law is outside the scope of the EC.
Os formalistas dir me ão que o direito penal está fora do âmbito da CE.
Does the Commission agree that purchase of such skeletons would be in breach of EC law?
A Comissão reconhece que a compra dos referidos esqueletos é contrária à legislação comunitária?
5 of law 4038 2012 (Government Gazette A' 14) EC Regulations 1071 2009 and 1072 2009
Além disso, os regimes de pensões podem ser igualmente oferecidos por fornecedores de fundos de pensões estabelecidos em conformidade com a regulamentação aplicável num Estado Membro da UE.
Many queries about the application of EC law for example from Belgium and the Netherlands, few from Italy and Spain an indication that there is room for improving national courts' knowledge and the uniform application of EC law.
Por essa razão, o relator afirma, com razão, que se trata da uma séria
the Community provisions governing the substantive law on intellectual property, Directive 95 46 EC, Directive 1999 93 EC or Directive 2000 31 EC, in general, and Articles 12 to 15 of Directive 2000 31 EC in particular
As disposições comunitárias que regulam o direito material da propriedade intelectual, a Directiva 95 46 CE, a Directiva 1999 93 CE, a Directiva 2000 31 CE em geral e o disposto nos artigos 12.o a 15.o desta última em especial
That is true. But the act of twisting EC law to admit this prohibition does two things.
Dillen (DR). (NL) Senhora Presidente, que me didas se devem impor perante o direito comunitário? Medidas relacionadas com o como eoo quê.
If so, what does the Commission intend to do to ensure that EC law is fully applied?
Em caso afirmativo, que medidas pensa a Comissão tomar no sentido de garantir que a legislação comunitária seja cabalmente aplicada?
EC law forbids import of whale products (Council Regulation EEC 348 81 (') and Regulation EEC 3626 82 ( ).
Presidente. Por não se encontrarem presentes os res pectivos autores, as perguntas n2s 50, 51 e 52 caducam.
The ACP EC Partnership is founded on respect for human rights, democratic principles and the rule of law.
Esse acordo baseia se nos princípios do respeito pelos direitos humanos, nos princípios democráticos do Estado de direito.
amending Decision 2005 380 EC establishing a group of non governmental experts on corporate governance and company law
que altera a Decisão 2005 380 CE, de 28 de Abril de 2005, que institui um grupo dos peritos não governamentais em matéria de governo e de direito das sociedades
Information requirements in the area of financial services are of a diverse and complex nature, they are regulated partly by EC law, partly for the time being by national law.
Os requisitos de informação na área dos serviços financeiros são de natureza complexa e diversa, sendo regulados em parte pelo direito comunitário e em parte, pelo menos por enquanto, pelo direito nacional.
would not qualify as credit institutions under EC law , because they are not receiving funds from the public ( 2 ) .
não se caracterizam como instituições de crédito ao abrigo do direito comunitário , uma vez que as mesmas não recebem fundos do público ( 2 ) .
The adoption of Directive 98 44 EC is clearly a landmark in the development of patent law in Europe.
A adopção da Directiva 98 44 CE constitui um verdadeiro indicador de adaptação da legislação relativa às patentes na Europa.
Even in its early years, it debated the implications for EC law of the European Convention on Human Rights.
Ainda nos seus primeiros anos, debateu as implicações para a legislação comunitária da Convenção Europeia dos Direitos do Homem.
The extension of EC law must ensure that the domestic production of food can be sold in central Germany
Apesar de saltar à vista que os políticos alemães não mencionam números sobre os custos para
Now, we are obtaining a legal definition in EC law, and the employer is being given a clear responsibility.
Agora, dispomos de uma definição jurídica no direito comunitário, e os empregadores passam a ter uma clara responsabilidade.
The basic rules with regard to food and feed law are laid down in Regulation (EC) No 178 2002.
As disposições legislativas básicas no domínio dos géneros alimentícios e dos alimentos para animais constam do Regulamento (CE) n.o 178 2002.
Under Directive 2005 94 EC Member States have until 1 July 2007 to transpose its provisions into national law.
Ao abrigo da Directiva 2005 94 CE, os Estados Membros dispõem de um período que expira em 1 de Julho de 2007 para transpor as respectivas disposições para a legislação nacional.
As the law stands, the Community has no powers with regard to asylum law. As a result, the Commission cannot take any initiative to appoint an EC official on asylum matters.
Com esta verba, financia se uma série de projectos, de acordo com algumas linhas de acção que foram traçadas pela Comissão e por um grupo ad hoc constituído por representantes dos Ministérios da Educação dos Estados membros.
EC law is difficult to transfer into national law and rarely becomes the knowledge of members of parliament, let alone lawyers andjudges it is difficult to teach and even harder to codify.
E difícil transpô lo para o direito interno dos Estadosmembros, é difícil fazê lo chegar ao conhecimento não só dos deputados nacionais, mas também dos juízes e advogados, é difícil ensiná lo, e ainda mais difícil codificá lo.
Financial Law Institutional Law
Direito Financeiro Direito Institucional
Regarding the timely transposition of and improved compliance with EC law, the Inglewood report contains a number of valuable recommendations.
No que se refere à transposição atempada e a uma melhor aplicação do direito comunitário, o relatório Inglewood contém uma série de recomendações valiosas.