Translation of "effective action" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Action - translation : Effective - translation : Effective action - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Subject Effective action to deal with drugs
Objecto Combate eficaz às drogas
This time, effective action must be taken.
Há agora que a transformar em realidade.
Action must be swift, effective and tailored to requirements.
É essa uma das mensagens fortes de Maastricht, a qual se traduz pela criação de um fundo de coesão em benefício de quatro países a Espanha, a Grécia, a Irlanda e Portugal e por um reforço das políticas estruturais em bene fício das regiões em atraso ou em mutação.
Parliament wants effective and coherent action for the sector.
O Parlamento quer acção efectiva e coerente para o sector.
13 of world C0 emissions. No action will be effective
A Europa produz apenas 13 das emissões de C02em todo o mundo.
Effective political action cannot change its priorities every six months.
Uma acção política eficaz não pode mudar de prioridades de seis em seis meses.
measures to enhance the capacity to take effective climate action
Medidas de reforço da capacidade para empreender uma ação climática efetiva
Only firm and effective action by the Community will reassure them.
Só uma acção firme e eficaz por parte da nossa Comunidade poderá tranquilizá los.
Effective joint action has often been blocked by invoking national sovereignty.
Invocar a soberania nacional tem servido muitas vezes para bloquear procedimentos comunitários eficazes.
This emergency situation requires rapid, robust, supportive and effective European action.
A emergência da situação exige o empenho europeu numa acção rápida, vigorosa, solidária e eficaz.
This action will become effective for Canada on 15 December 2012.
Nos termos do artigo 4.o, n.os 5 e 6, do Protocolo de Quioto, os membros assegurarão que, nos Estados Membros e na Islândia, a soma combinada das emissões antropogénicas agregadas, expressas em equivalente de dióxido de carbono, dos gases com efeito de estufa incluídas no anexo A do Protocolo de Quioto não excede a quantidade atribuída conjunta.
Mr Barón Crespo said that we must have greater humility where nature is concerned, but to do so demands more effective action, more effective political action, on our part.
O senhor deputado Barón Crespo disse que temos de ter uma atitude mais humilde no que diz respeito à natureza, mas isso exige da nossa parte uma acção mais eficaz, uma acção política mais eficaz.
By blocking their action, tazobactam makes ceftolozane more effective at killing bacteria.
Ao bloquear a sua ação, o tazobactam torna o ceftolozano mais eficaz a matar as bactérias.
How serious does it have to get before effective action is taken?
Até que ponto é que a situação terá de chegar antes de se tomarem medidas efectivas?
Its action is due to the bromide ion (sodium bromide is equally effective).
Esta ação é devida ao íon brometo (o brometo de sódio é igualmente efetivo).
This positive action is much more effective when necessary parts are properly coordinated.
Deve também haver uma distinção nas sentenças por posse de drogas duras em oposição às drogas leves.
The Commission attaches the utmost importance to effective ongoing action to combat dumping.
A Comissão atribui a mais elevada importância à prossecução de uma actividade eficaz em matéria de luta anti dumping.
Far too many of the conclusions are just that, substitutes for effective action.
Estes ataques foram sempre repelidos, e eu estou convicto que também o serão desta vez.
I expect energetic and effective action from the Commission and the Council now.
Espero uma acção enérgica e eficaz por parte da Comissão e do Conselho.
CASTELLINA information and a vehicle for rapid and effective action at our disposal.
Christophersen estabelecimento do respeito dos direitos humanos, incluindo no que se refere às minorias étnicas.
These matters call for more effective action than has hitherto been the case.
Estas situações exigem medidas mais eficazes do que as que têm sido tomadas até agora.
On Thursday we shall insist yet again that we want effective action now!
Quinta feira voltarei, uma vez mais, a insistir que queremos medidas efectivas já!
The Commission expressed the view that France had not taken effective action , while the action taken by Germany was deemed inadequate .
A Comissão expressou a opinião de que a França não tinha tomado medidas eficazes , enquanto as medidas tomadas pela Alemanha foram consideradas inadequadas .
She is the team's communications operator and nurse, but is still effective in action.
Ela é a operadora da equipe de comunicação e enfermeira, mas é ainda muito eficaz em ação.
The Community has often tak en effective action to protect the environment and consumers.
Em certos casos, isso é mesmo de todo em todo indispensável, se queremos impedir que empresas de transporte e industriais pouco escrupulosos exportem a poluição para o vizinho, tal como certos gover nos tendem a exportar o desemprego.
We also expect effective action from the Commission and Member States in this respect.
No entanto, teremos de esperar para ver se, a longo prazo, serão concedidas ao Ministério da Saúde e Segurança as verbas necessárias para assegurar uma aplicação das normas e uma inspecção adequadas naquele sector.
We have long argued for an effective programme of action to create full employment.
É sintomatica a evolução dos acontecimentos nos sectores da indústria têxtil, da indústria naval, das minas, bem como o sentido em que aponta a revisão da PAC, etc.
Immediate effective action needs to be taken against the European scourge of fatal accidents.
É preciso, sem tardar, fazer frente às causas desse flagelo europeu dos acidentes graves através da acção, ou seja, através de medidas concretas.
With regard to fast and effective HIV testing, there has been little EC action.
No que respeita ao diagnóstico atempado e eficaz do HIV, a Comunidade tomou poucas iniciativas.
In order to have effective political action, we need a firm and determined approach.
Para uma acção política eficaz, são necessárias firmeza e determinação.
Controlling football vandalism, however, is not only a matter of more effective police action.
Todavia, o combate ao vandalismo no futebol não constitui apenas uma questão de maior eficiência da actuação policial.
This House has called for effective action by the Council on six separate occasions.
Esta Câmara reclamou em seis ocasiões distintas do Conselho a adopção de medidas efectivas.
Greece shall take effective action to comply with this Decision by 21 March 2005.
A Grécia deve tomar medidas eficazes, a fim de dar cumprimento à presente decisão, até 21 de Março de 2005.
In conclusion, Mr President, top level Mafia crime cannot be beaten without effective international agree ment, and without effective action by the Community.
Um dos mais respeitáveis centros de investigação italianos paragovernamental, o CENSIS, afirmou, no seu relatório de 1986, que a indústria do crime tem um volume de negócios compreendido entre 75 mil milhões e 1 000 biliões de liras italianas.
This seems to us to be the only way of ensuring effective anti terrorist action.
Isto parace nos ser o único meio de assegurar uma luta eficaz contra todo o terrorismo.
What has the UK Presidency been doing to try to get this effective action taken?
Tem 77 anos de idade, sofre gravemente de dia betes e amputou se lhe uma perna. Poderia a Sr?
But do we really have any confidence, Mr President, in the Commission taking effective action?
O papel de coordenador, de impulsionador e de educador nesses processos tem cabido à Comissão.
URBAIN lav People's Army have taken effective action to fulfil the requirements of resolution 752.
Tais sanções aplicar se ão até o Conselho de Segurança entender que as autoridades jugoslavas, bem como as do exército popular jugoslavo, tomaram medidas eficazes tendentes a satisfazer as exigências da Resolução 752.
We should congratulate the British Government on taking effective action in a peace keeping capacity.
Deveríamos felicitar o Governo do Reino Unido por ter tomado acções eficazes no âmbito das competências de manutenção de paz.
We cannot rely solely on late, restrictive documents. We must start to take effective action.
Não podemos ater nos apenas a documentos tardios ou limitativos temos de começar a agir eficazmente!
This is the aspect on which immediate and effective action can and must be undertaken.
Este é um dos aspectos em que se pode e deve levar a cabo uma acção imediata e eficaz.
Where, though, is this effective and credible action on the part of the European Union?
Porém, onde está essa acção efectiva e credível por parte da União Europeia?
Effective action to reduce or halt the trend of drug misuse must be multi disciplinary and involve coordinated action between the various statutory services.
Uma actuação eficaz para reduzir ou paralizar a tendência para o abuso da droga deverá ser multidisciplinar e envolver uma acção coordenada entre os vários serviços instituídos.
It is now indispensable for Greece to take effective action to correct its severe fiscal imbalances .
É agora indispensável que a Grécia tome medidas eficazes para corrigir os graves desequilíbrios orçamentais .
It is now absolutely imperative that effective action be taken to limit negative effects on confidence .
Agora , torna se absolutamente imperiosa a tomada de acções efectivas para limitar os efeitos negativos sobre a confiança .

 

Related searches : Taking Effective Action - Take Effective Action - Effective Price - Effective Functioning - Effective Response - Effective Length - Effective Capacity - Effective Yield - Effective Stress - Becoming Effective - Tax Effective - Effective Upon