Translation of "elders" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
The elders of my elders kept us pure. | Os antepassados dos meus antepassados manteramnos puros. |
Ann, don't correct your elders! | Não corrijas os mais velhos! |
You have to respect your elders. | Você deve respeitar os mais velhos. |
you and your fathers, the elders? | Vós e vossos antepassados? |
'Ntoni should listen to his elders. | O António devia ouvir os mais velhos. |
One should listen to his elders. | Dá ouvidos aos mais velhos. |
We never heard this from our elders. | Jamais ouvimos tal coisa de nossosantepassados! |
For by this, the elders obtained testimony. | Porque por ela os antigos alcançaram bom testemunho. |
Today is the meeting of the Elders. | Hoje, há uma reuniao dos mais velhos . |
Go home and stop bothering your elders. | Perdi o fio da meada. Pra casa! Não incomode os velhos. |
Then what will the village elders say! | Então, o que vão dizer os anciãos do povo! |
This is the elders teaching Gene their dances. | E aqui, os mais velhos ensinando suas danças para Gene. |
Elders are to discipline pedophiles in the congregation. | A congregação não o protegerá disso. |
This is the elders teaching Gene their dances. | Aqui os anciãos ensinam ao Gene as suas danças. |
Don't you have any respect for your elders? | Vocês não tem respeito pelos mais velhos? |
I'll teach you to laugh at your elders! | Vou bater em você. |
Pino, sit down! When elders speak, you listen. | Quando eu falo, tu escutas. |
We get them from religion, from culture, teachers, elders. | Conseguimos modelos através da religião, da cultura, de professores, de idosos. |
refers to the story of Susanna and the elders. | Bíblia Evangelho Pseudepigrafia |
For by it the elders obtained a good report. | Porque por ela os antigos alcançaram bom testemunho. |
Sit with elders of the land and playing backgammon. | Sente se com os anciãos da terra e jogar gamão. |
We get them from religion, from culture, teachers, elders. | Aprendemo los da religião, cultura, professores, anciãos. |
With no abIebodied men, only women, children and elders. | Nao ha aqui homens capazes, apenas mulheres, criancas e velhos. |
Young people s consumption habits are quite different from their elders . | Os hábitos de consumo dos jovens são bem diferentes dos hábitos de consumo dos mais velhos. |
The Elders did not leave, waiting for the Observatory's report. | Os mais velhos nao dispersaram a espera do relatório do observatório. |
Aelita, on the Elders' orders, this Earthman is under arrest. | Aelita, por ordem dos mais velhos , este homem da Terra está preso. |
Thus said Yahweh, Go, and buy a potter's earthen bottle, and take some of the elders of the people, and of the elders of the priests | Assim disse o Senhor Vai, e compra uma botija de oleiro, e leva contigo alguns anciãos do povo e alguns anciãos dos sacerdotes |
So the elders gave me some very sound and profound advice. | Aí os anciãos me deram um conselho muito bom e profundo. |
So, this was told to me in a setup of elders. | E isto me foi contado numa reunião de anciões. |
Moses went into the camp, he and the elders of Israel. | Depois Moisés se recolheu ao arraial, ele e os anciãos de Israel. |
The saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel. | E este conselho agradou a Absalão, e a todos os anciãos de Israel. |
She rides her scooter to church even though the elders oppose. | Ela vai de scooter à igreja apesar da oposição do pastor. |
So the elders gave me some very sound and profound advice. | Então, os anciãos deram me um conselho muito bom e profundo. Disseram |
Elders came to me and said, Are you running from the police? | os anciãos vieram a mim e perguntaram, Está fugindo da polícia? |
Our elders would always say There is no school for learning humanity . | UtangacAdam Os mais velhos costumavam dizer Não há escola para aprender Humanidade . |
Rabbis sometimes had other important administrative powers, together with the community elders. | Rabinos, por vezes, teve outras importantes poderes administrativos, juntamente com os anciãos da comunidade. |
The elders of that city shall take the man and chastise him | Então os anciãos daquela cidade, tomando o homem, o castigarão, |
The four living creatures said, Amen! The elders fell down and worshiped. | e os quatro seres viventes diziam Amém. E os anciãos prostraram se e adoraram. |
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel. | E este conselho agradou a Absalão, e a todos os anciãos de Israel. |
So I see you have dismounted. You have respect for your elders. | Vejo que desceu do seu cavalo por respeito aos mais velhos. |
And then you had your Counsel of Elders, which had 250 representatives. | E depois você tinha o conselho dos anciãos, com 250 representantes. |
Elders came to me and said, Are you running from the police? | Os anciãos vieram ter comigo e disseram Estás a fugir da polícia? |
I respect my elders, but I cannot respect words which offend me. | A minha única preocupa ção de momento é com o Governo britânico. |
Enjoying yourself with your elders and betters, improving yourself with their conversation. | Divertindote com as pessoas mais velhas e superiores... aprendendo com as suas conversas... |
Joseph went up to bury his father and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, all the elders of the land of Egypt, | Subiu, pois, José para sepultar a seu pai e com ele subiram todos os servos de Faraó, os anciãos da sua casa, e todos os anciãos da terra do Egito, |