Translation of "emitted" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Print every signal emitted | Imprimir todos os sinais emitidos |
Noise emitted by freight wagons | Ruído emitido pelos vagões |
From seed when it is emitted. | De uma gosta de esperma, quando alojada (em seu lugar). |
From a sperm drop, when emitted. | De uma gosta de esperma, quando alojada (em seu lugar). |
Bell emitted within a visible session | Campainha emitida dentro de uma sessão visívelName |
Airborne noise emitted by household appliances | Ruído aéreo emitido pelos aparelhos domésticos |
Yep, the volcano emitted 150,000 tons the grounded planes would have emitted 345,000 if they were in the sky. | Olhamos para os dados e vemos, sim, o vulcão emitiu 150 mil toneladas os aviões em terra teriam emitido 345 mil se estivessem no ar. |
From a drop of semen when emitted | De uma gosta de esperma, quando alojada (em seu lugar). |
He is created from a drop emitted | Foi criado de uma gota ejaculada, |
Bell emitted within a non visible session | Campainha emitida dentro de uma sessão não visívelName |
Dense smoke is being emitted (from the factory). | Uma fumaça densa é emitida (da fábrica). |
Was he not an emitted drop of semen, | Não foi a sua origem uma gota de esperma ejaculada |
Was he not a sperm of emission emitted? | Não foi a sua origem uma gota de esperma ejaculada |
from a drop of seminal fluid when emitted | De uma gosta de esperma, quando alojada (em seu lugar). |
Was he not a drop of emitted semen, | Não foi a sua origem uma gota de esperma ejaculada |
From a sperm drop when it is emitted | De uma gosta de esperma, quando alojada (em seu lugar). |
Noise emitted by locomotives, multiple units and coaches | Ruído emitido por locomotivas, unidades múltiplas e carruagens |
95 of this gas (wind) is emitted through burping. | 95 deste gás é emitido através do arroto. |
from a drop of sperm when it was emitted, | De uma gosta de esperma, quando alojada (em seu lugar). |
Had he not been a sperm from semen emitted? | Não foi a sua origem uma gota de esperma ejaculada |
Well, this guy emitted a crest 1 second ago. | Bem, esse cara emitida uma crista 1 segundo. |
SUBSYSTEM ROLLING STOCK REGARDING NOISE EMITTED BY ROLLING STOCK | SUBSISTEMA MATERIAL CIRCULANTE , VERTENTE RUÍDO EMITIDO PELO MATERIAL CIRCULANTE |
Where's the crest that this guy emitted 1 second ago? | Onde está a crista que esse cara emitido 1 segundo? |
We look at the data and we see Yep, the volcano emitted 150,000 tons the grounded planes would have emitted 345,000 if they were in the sky. | Olhamos os dados e vemos. é, o vulcão emitiu 150.000 toneladas os aviões parados teriam emitido 345.000 se estivessem no céu. |
Not all energy delivered to a loudspeaker is emitted as sound. | E mesmo os melhores não superam 20 de eficiência energética. |
Was he not a drop of sperm emitted (in lowly form)? | Não foi a sua origem uma gota de esperma ejaculada |
And the photon was emitted from here 13.4 billion years ago. | E o fóton foi emitido daqui há 13,4 bilhões de anos atrás. |
At birth, he emitted a wondrous light that filled the entire kingdom. | Na ocasião de seu aniversário ele emitia uma radiante luz que iluminava todo o reino. |
Luminosity is the amount of energy emitted by a star each second. | A Luminosidade é a quantidade de energia emitida por uma estrela a cada segundo. |
Rays consisting of electrons that are emitted from Atoms of radioactive elements. | Os raios que consistem nos electrões que são emitidos dos átomos dos elementos radioactivos. |
So, too much pollution could be emitted and people not involved in the production pay the cost of the pollution instead of the firm that initially emitted the air pollution. | Então, muita poluição poderia ser emitida e as pessoas não envolvidas na produção pagam o custo da poluição, em vez da empresa que, inicialmente, emitiu a poluição do ar. |
He confirmed that the sound's pitch was higher than the emitted frequency when the sound source approached him, and lower than the emitted frequency when the sound source receded from him. | Para a luz, já no caso do Efeito Doppler Relativístico, este fenômeno é observável quando a fonte e o observador se afastam ou se aproximam com grande velocidade relativa. |
Churring or stuttering This vocalization is emitted by a cheetah during social meetings. | Gagueira Esta vocalização é emitido por um guepardo durante encontros sociais. |
From Nutfah (drops of semen male and female discharges) when it is emitted | De uma gosta de esperma, quando alojada (em seu lugar). |
This TSI covers noise emitted by freight wagons, locomotives, multiple units and coaches. | A presente ETI abrange o ruído emitido por vagões, locomotivas, unidades múltiplas e carruagens. |
Noise emitted by freight wagons subdivides into pass by noise and stationary noise. | O ruído emitido pelos vagões subdivide se em ruído de passagem e ruído em estacionamento. |
The recoiling electron has much less energy and a jet of particles is emitted. | O recuo dos elétrons tem muito menos energia e um jato de partículas fundamentais é emitido. |
Part of the incoming and emitted radiation is absorbed or reflected by the atmosphere. | Parte da radiação emitida e é absorvida ou refletida pela atmosfera. |
Let's think about the crest that both of these guys emitted 2 seconds ago. | Vamos pensar sobre a crista que esses dois caras emitida 2 segundos. |
If he emitted it 2 seconds ago, it's traveling at 10 meters per second. | Se ele emitida 2 segundos, ele está viajando às 10 metros por segundo. |
Examples of thermal radiation include the visible light and infrared light emitted by an incandescent light bulb, the infrared radiation emitted by animals and detectable with an infrared camera, and the cosmic microwave background radiation. | Exemplos de radiação térmica incluem a luz visível e a luz infravermelha emitidas por uma lâmpada incandescente, a radiação infravermelha emitida por animais e detectada por câmeras de infravermelho, e micro ondas cósmicas. |
A neutrino is still emitted in this process, and a proton changes to a neutron. | Neste processo, o neutrino continua a ser emitido e o protão é alterado para neutrão. |
This will warm up the scented oil inside, and a particular smell will be emitted. | Isso irá aquecer o olho perfumado no seu interior, e será emitido um cheiro específico. |
Noise emitted by freight wagons subdivides into the pass by noise and the stationary noise. | O ruído emitido pelos vagões subdivide se em ruído de passagem e ruído em estacionamento. |
In total, how many CO2 equivalents were emitted by these installations in the reporting period? | No total, quantas toneladas de equivalente CO2 foram emitidas por essas instalações durante o período de referência? |