Translation of "employ people" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Employ - translation : Employ people - translation : People - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They also employ 1.4 million people.
Além disso, dão emprego a 1,4 milhões de pessoas.
high dependency on small businesses 85000 businesses in total, of which 99 employ fewer than 50 people, and 93 employ fewer than 10 people
Elevada dependência das pequenas empresas de um total de 85000 empresas, 99 empregam menos de 50 pessoas e 93 empregam menos de 10 pessoas
How many people does he employ to service that population?
Quantas pessoas ele emprega para atender essa população?
How many people does he employ to service that population?
Quantas pessoas é que ele emprega para servir aquela população?
Do you want me to employ lots of people for this ?
Não vai querer que ponha muita gente a trabalhar nisso? Só o tempo o dirá .
A small number of people employ guide dogs to assist in mobility.
Um pequeno número de pessoas utilizam cães guia para ajudar em sua mobilidade.
That makes it harder for businesses to borrow and to employ people.
Isso torna difícil os empréstimos e o emprego de gente pelas empresas.
As a university, we ask if they employ few people, how many of these people are Mozambican?
Como universidade perguntamos se empregam poucas pessoas, destas quantas são moçambicanas?
I'd just like to add that our firm can only employ topquality people.
Gostaria apenas de acrescentar que a nossa empresa só empregará gente de primeira.
The 720 members are claimed to employ 4900 people in the year 2003.
Alega se que, em 2003, os 720 membros empregavam 4900 pessoas.
These are the people who can employ other people instead of stopping them from doing so with heavy taxation etc.
Por outras palavras, estou a repetir a pergunta feita pelo colega van Velzen à Comissão, ao Conselho e ao Tribunal de Justiça.
They said, The people who employ us treat us like we are less than human,
As pessoas que nos empregam tratam nos como se fôssemos menos do que humanos,
This report recommends radical measures, which in essence will make it easier to employ people.
Propõe medidas radicais que, na sua essência, tornaram mais fácil a contratação de pessoas.
In many cases, employers do not want to employ people over the age of 55.
Em muitos casos, os patrões não querem empregar pessoas com mais de 55 anos de idade.
Because of a lack of information and awareness many businessmen refuse to employ mentally handicapped people.
A palavra deficiente evoca involuntariamente em todos nós a image de alguém numa cadeira de rodas ou de um cego.
They employ temporary workers.
Eles empregam trabalhadores temporários.
Given the specialist nature of that work, there is no similar employ ment to which people can transfer.
Essas pessoas dispõem de muito poucas áreas alternativas.
They said, The people who employ us treat us like we are less than human, like we don't exist.
Eles disseram As pessoas que nos empregam nos tratam como se fôssemos menos que humanos, como se não existíssemos.
They don't employ those workers.
Elas não empregam esses trabalhadores.
They don't employ those workers.
Não empregavam esses trabalhadores.
employ Community seamen, whenever possible.
possam recorrer, na medida do possível, aos serviços de marinheiros da Comunidade.
Or someone in his employ.
Ou alguém mandado por ele.
Do you employ a charwoman?
Têm empregada?
How can these religious people be forced to employ those who, by profession and practice, advocate such anti scriptural behaviour?
Como poderão estas pessoas religiosas ser forçadas a empregar aqueles que, por profissão e prática, advogam esses comportamentos contrários às sagradas escrituras?
You must employ your capital well.
Você deve empregar bem seu capital.
You must employ your capital well.
Você deve empregar bem seu dinheiro.
You, Mr Solana, must employ them.
Cumpre lhe a si, senhor Javier Solana, utilizá los.
Will the Commission guarantee that it will never again employ this type of campaign on the people of the Member States ?
Poderá a Comissão garantir que não voltará a promover este tipo de acções dirigidas às populações dos Estados membros?
Companies have to produce goods that customers can afford to buy, at a profit, otherwise they cannot continue to employ people.
As empresas têm de produzir bens acessíveis aos consumidores, com lucro, caso contrário não poderão continuar a empresar trabalhadores.
It should not be profitable to register ships in countries other than their own or to employ people under bad conditions.
Não seria lucrativo registar navios noutros países que não o seu nem empregar trabalhadores em condições deficientes.
Neither Esperanto nor Interlingua employ double negative.
Nem esperanto nem interlíngua usam dupla negativa.
I can employ you in my company.
Posso te empregar na minha empresa.
Subject UNICE's 10point checklist for employ ment
Objecto Lista de 10 pontos da UNICE em matéria de emprego
Company does not employ minors underage workers
A empresa não emprega trabalhadores menores com idade inferior à legal
Company does not employ minors underage workers
A empresa não emprega trabalhadores menores com idade inferior à legal
Company does not employ minor underage workers
A empresa não emprega trabalhadores menores com idade inferior à legal
Company does not employ minors underage workers
Plano de trabalho aprovado para as zonas abrangidas por licenças IPK ILS
Company does not employ minors underage workers
Identidade formal de cada uma das cooperativas
The Community postal services currently employ 1.3 million people and have a turnover of ECU 26 billion or 1.3 of Community GDP.
Os serviços postais comunitários empregam, actualmente, 1,7 milhões de pessoas, realizam um volume de negócios de 26 mil milhões de ecus e representam 1,3 do PIB da Comunidade.
It is up to the Community, as a unit of enlightened States and people, to work out a worldwide strategy for employ ment.
Era bom que a mobilidade de facto aumentasse, de forma a que se pudesse aproveitar o muito maior mercado de trabalho.
Firstly, the more that people do for themselves, the faster the responses they receive and the fewer civil servants we have to employ.
Em primeiro lugar, quanto maior for o número de tarefas executadas pelos próprios cidadãos, mais rápida será a resposta que obtêm e menos funcionários públicos teremos de contratar.
How much and what sort of employ ment?
Acho que temos de dar mais apoio e ajuda às PME.
Their overriding consideration is, of course, employ ment.
Deixem me dizer vos qual é a verdadeira situação.
Did we employ the means available to us?
Utilizámos os instrumentos à nossa disposição?
What kind of procedures will this relationship employ?
Quais as modalidades desta relação?

 

Related searches : We Employ - Employ For - Employ Staff - They Employ - May Employ - Employ Technology - Employ Personnel - Employ Procedures - Shall Employ - Employ Workers - Employ Strength - Employ Techniques - Employ Leverage