Translation of "employment agency" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Agency - translation : Employment - translation : Employment agency - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Employment Agency
investigadores e analistas de mercado que realizam atividades de investigação ou análise por conta de uma empresa localizada no território da outra Parte
Federal Employment Agency (public)
Bundesanstalt für Arbeit (agência federal de emprego) (públicos)
From the Dupont Employment Agency.
Da Agência de Emprego Dupont.
Агенция по заетостта (Employment Agency)
Lennuamet (Administração da Aviação Civil)
Contacted private employment agency to find work
Contactou uma agência privada para encontrar trabalho
Good morning, I am from the employment agency.
Bom dia, sou da agência de emprego.
Is there a good employment agency in the town?
Há uma agência de emprego na cidade?
Employment may be terminated by the Agency without notice
O contrato pode ser rescindido pela Agência, sem pré aviso
in Germany the local Agentur für Arbeit (agency for employment )
na Alemanha a Agentur für Arbeit local (Agência de emprego local)
Agenția Națională pentru Ocuparea Forței de Muncă (National Agency for Employment)
Verohallinto Skatteförvaltningen (Administração Fiscal)
in Latvia the Nodarbinātības valsts aģentūra (State Employment Agency) and the Valsts sociālās apdrošināšanas aģentūra (State Social Insurance Agency).
na Letónia a Nodarbinātības valsts aģentūra (Agência de emprego estatal) e a Valsts sociālās apdrošināšanas aģentūra (Agência de seguro social estatal).
To whom is the temporary agency worker compared in terms of pay and basic employment conditions?
A quem é que o trabalhador temporário deve ser comparado em termos de salário e de condições básicas de emprego?
Members of temporary staff in active employment shall at all times be at the disposal of Agency.
Os agentes temporários em situação de actividade estão permanentemente à disposição da Agência.
Ensure swift implementation of the new law on labour relations and of the reform of the employment agency.
Assegurar a execução rápida da nova lei sobre as relações laborais e a reforma do serviço nacional de emprego.
in the United Kingdom the local Unemployment Benefit Office of the Employment Service Agency or the Local Social Security Office of the Northern Ireland Social Security Agency as appropriate
no Reino Unido o local Unemployment Benefit Office of the Employment Service Agency (Serviço local de prestações de desemprego da Agência de Serviços de Emprego) ou o local Social Security Office of the Northern Ireland Social Security Agency (Serviço local de Segurança Social da agência de Segurança Social da Irlanda do Norte), conforme o caso
After registration with the local office of the State Employment Agency, the job seeker must submit forms E 303 to the State Social Insurance Agency to retain the right to unemployment benefit
Depois da inscrição no centro de emprego local da Agência de emprego estatal, o candidato a emprego deve apresentar o formulário E 303 à Agência de seguro social estatal para conservar o direito às prestações de desemprego
These include for example the increasing use of temporary contracts, home working, and employment agency staff. Clearly, such developments put the authorities' ingenuity in formulating suitable employment conditions policies to the test.
Incluem, por exemplo, a utilização crescente de contratos temporários, o trabalho no domicílio e a contratação de pessoal de trabalho temporário
And I coul choose which work I would like to do, rather than being at the mercy of the employment agency.
E poderia escolher qual o trabalho que gostaria de fazer, em vez de estar à mercê da agência de emprego.
The employment of a member of the temporary staff shall be terminated by the Agency without notice if the AACC finds
O contrato de um agente temporário será rescindido pela Agência sem pré aviso, desde que a AACC verifique
It is extremely regrettable that the agency has entered into a number of private employment agreements outside the rules on inviting tenders.
É profundamente lamentável que a agência tenha celebrado, à margem das regras relativas aos concursos públicos, diversos acordos relativos à contratação de pessoal.
Before the secondment, the SNE's employer shall supply the Agency with a statement of the expert's employment covering the previous twelve months.
Antes do destacamento, o empregador do PND deve fornecer à Agência uma declaração de emprego do perito que abranja os últimos 12 meses.
group PBS 3 some of the public creditors such as tax authorities, Federal Employment Agency, Health Insurance Funds (Krankenkassen), Land of Berlin
Grupo PBS 3 vários credores públicos, nomeadamente administração fiscal, agência federal de emprego, caixas de doença, Land de Berlim
And farming is being turned into a sort of employment agency, with administration and control systems gaining in importance over good, professional practice.
Para além disso, a agricultura transforma se numa espécie de sociedade de emprego, na qual os sistemas de gestão e controlo ganham mais importância do que a boa prática profissional.
I agree with the amendment designed to convey more fully the triangular relationship between worker, agency and user undertaking innate in temporary employment.
Concordo com a alteração que visa traduzir com maior clareza a relação triangular entre trabalhador, agência e empresa utilizadora que é própria do trabalho temporário.
income from employment self employment
rendimentos de trabalho assalariado não assalariado
Income from employment self employment
rendimentos de trabalho assalariado não assalariado
Mr President, the directive on temporary agency work marks an even more organised and methodological attack on the right to full, stable employment and social insurance.
Senhor Presidente, a directiva sobre a actividade das agências de trabalho temporário representa um ataque ainda mais organizado e metódico contra o direito a um emprego pleno e estável e à segurança social.
Their core activity is entirely confined to an intermediary role, comparable with that of an estate agent or employment agency, which bring together supply and demand.
A sua actividade principal está confinada ao papel de intermediário, comparável à actividade de uma agência imobiliária ou de emprego, que junta a procura à oferta.
Agency means the European Railway Agency, the Community agency for railway safety and interoperability
Agência , a Agência Ferroviária Europeia, agência comunitária para a segurança ferroviária e a interoperabilidade dos caminhos de ferro
To avoid double counting, the hours worked by persons employed by employment agencies are to be included in the NACE category of the employment agency (NACE Rev.1.1, 74.50) and not in the NACE category of the enterprise for which they actually work.
Para evitar duplicações, as horas trabalhadas pelas pessoas empregadas através de agências de trabalho temporário devem ser incluídas no sector da agência que as emprega (NACE Rev. 1, 74.50) e não no sector da empresa para a qual efectivamente trabalham.
To avoid double counting, the hours worked by persons employed by employment agencies are to be included in the NACE category of the employment agency (NACE Rev. 1.1, 74.50) and not in the NACE category of the enterprise for which they actually work.
Para evitar duplicações, as horas trabalhadas pelas pessoas empregadas através de agências de trabalho temporário devem ser incluídas no sector da agência que as emprega (NACE Rev. 1.1, 74.50) e não no sector da empresa para a qual efectivamente trabalham.
Secondly, there are a number of trends which can collectively be described as flexibilisation . These include the increasing use of temporary contracts, employment agency staff and international work ers.
Segundo, há uma série de tendências que podem ser descritas colectivamente como flexibilização , desi gnadamente o aumento da utilização de contratos temporários, de pessoal das agências de emprego ou de trabalhadores Internacionais .
During the programme it was stated that the employment agency did not offer serious jobs and charged excessive commissions for searching for jobs, which, furthermore, were very unpromising.
No decurso da emissão foi afirmado que a agência de placement não oferecia empregos sérios e reclamava honorários exorbitantes para a procura de empregos, que eram, ainda por cima, poucos promissores.
It is a terrible shame that several Member State governments my own included have set their hearts and minds against the proposed directive on temporary employment agency workers.
É terrivelmente lamentável que vários governos dos Estados Membros o meu inclusive se tenham posicionado tão determinadamente contra a proposta de directiva relativa ao trabalho temporário.
Members of temporary staff in active employment shall have access to measures of a social nature adopted by the Agency and to services provided by the Staff Committee.
Os agentes temporários em actividade terão acesso a medidas de natureza social aprovadas pela Agência e a serviços prestados pelo Comité do Estatuto.
The personal liability of its staff towards the Agency shall be governed by the provisions laid down in the Staff Regulations or Conditions of Employment applicable to them.
A responsabilidade pessoal dos agentes perante a Agência é regulada pelas disposições do Estatuto ou do regime que lhes é aplicável.
The personal liability of its servants towards the Agency shall be governed by the provisions laid down in the Staff Regulations or Conditions of employment applicable to them.
A responsabilidade pessoal dos agentes em relação à Agência rege se pelas disposições do estatuto dos funcionários ou do regime dos outros agentes que lhes é aplicável.
The personal liability of its servants towards the Agency shall be governed by the provisions laid down in the Staff Regulations or Conditions of Employment applicable to them.
A responsabilidade pessoal dos agentes perante a Agência é regulada pelas disposições do Estatuto dos funcionários ou do regime que lhes é aplicável.
EMPLOYMENT
EMPREGO
employment
Ao emprego
employment
ao emprego ,
employment
Ao emprego
Employment
Velhice So brevivência
employment,
emprego
Employment guidelines for 2002 Joint employment report 2001
Emprego orientações para 2002 relatório conjunto 2001

 

Related searches : Private Employment Agency - Public Employment Agency - Federal Employment Agency - Temporary Employment Agency - State Employment Agency - Agency Business - Issuing Agency - Event Agency - Spy Agency - Temporary Agency - Health Agency