Translation of "end span" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

End span - translation : Span - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In the Recurrence End group box, set the overall recurrence time span as follows
No grupo do Fim da Recorrência, configure a amplitude temporal de recorrência global da seguinte forma
Span
Span
span
gás de calibração
ex Span.
ex Span.
span text
texto
Span drift
Desvio de calibração
span gas
para a atmosfera
Short attention span
Défice de atenção
What's span , Vin?
O que é um vão, Vin?
Yeah, two meter span.
Sim, uma envergadura de dois metros.
Span is defined as the difference between the span response and the zero response.
A calibração é definida como a diferença entre a resposta à calibração e a resposta ao zero.
YR Yeah, two meter span.
YR Isso, dois metros de envergadura.
Span 10.70 m (35.10 ft).
Programa espacial russo
Keep the bathroom spick and span.
Mantenha limpíssimo o banheiro.
until a known span of time ?
Até um prazo determinado.
The researchers found that the span of a player's smile could actually predict the span of his life.
Os pesquisadores descobriram que o alcance do sorriso dos jogadores poderia de fato prever o alcance das suas vidas.
The researchers found that the span of a player's smile could actually predict the span of his life.
Os investigadores descobriram que a medida do sorriso dos jogadores podia prever a duração da sua vida.
The span value of the instrument shall be adjusted with the span gas directly connected to the instrument.
O valor de calibração do instrumento deve ser ajustado com o gás de calibração directamente ligado ao instrumento.
This represents an eight year time span.
Isso representa um intervalo de tempo de oito anos.
Every nation has an appointed life span.
Nenhum povo pode adiantar ou retardar o seu destino.
This represents an eight year time span.
Isto representa um intervalo de tempo de 8 anos.
Down that way, under the bridge span.
Por ali.
Extending the transitional period makes it possible to make sensible use of the current stock of buses until the end of their life span.
A prorrogação da data de transição permite uma utilização sensata do actual parque de autocarros até ao fim da sua vida útil.
It shall be square and folded double a span shall be its length of it, and a span its breadth.
Quadrado e duplo, será de um palmo o seu comprimento, e de um palmo a sua largura.
It was square. They made the breastplate double. Its length was a span, and its breadth a span, being double.
Quadrado e duplo fizeram o peitoral o seu comprimento era de um palmo, e a sua largura de um palmo, sendo ele dobrado. f
Span response is defined as the mean response, including noise, to a span gas during a 30 seconds time interval.
A resposta à calibração é definida como a resposta média, incluindo o ruído, a um gás de calibração durante um intervalo de tempo de 30 segundos.
Foursquare it shall be being doubled a span shall be the length thereof, and a span shall be the breadth thereof.
Quadrado e duplo, será de um palmo o seu comprimento, e de um palmo a sua largura.
The span response is defined as the mean response, including noise, to a span gas during a 30 second time interval.
A resposta à calibração é definida como a resposta média, incluindo o ruído, a um gás de calibração durante um intervalo de tempo de 30 segundos.
We're terrible at models that span 80 years.
Somos péssimos para modelos que se extendem por 80 anos.
The bridge has a span of 100 meters.
A ponte tem cem metros de comprimento.
What is the span of the 0 vector?
O que é o espaço gerado pelo vetor 0?
So span of a is just a line.
Assim calibração de um é apenas uma linha.
It was foursquare they made the breastplate double a span was the length thereof, and a span the breadth thereof, being doubled.
Quadrado e duplo fizeram o peitoral o seu comprimento era de um palmo, e a sua largura de um palmo, sendo ele dobrado. f
Specifies the number of rows a field should span.
Indica o número de linhas que um campo poderá ocupar.
Specifies the number of columns a field should span.
Indica o número de colunas que um campo poderá ocupar.
ed much longer life span in the circulating blood.
Para o final do seu tratamento de quimioterapia, especialmente se tiver recebido
And our focus and our attention span, is shorter.
A nossa capacidade de concentração e de atenção está mais reduzida.
That's because Python allows instructions to span multiple lines.
Isso é porque Python permite instruções para abranger várias linhas.
so that it's span of life will be extended.
para lhe prolongar o seu tempo de vida.
how brief the total span twixt birth and death
por breve que seja o tempo entre o nascimento e a morte,
The bridges span a narrow gap between two mountains.
As pontes atravessam uma garganta estreita entre duas montanhas.
Wide chord hollow fan blades without part span support
Pás ocas de corda larga de ventiladores sem apoio parcial da envergadura
Because at that point, an individual learning could happen within the time span of a single organism, instead of over this evolutionary time span.
Porque, a partir daquele momento, podia ocorrer uma aprendizagem individual durante o tempo de vida de um único organismo, em vez de durante todo o tempo de evolução.
Normalize transforms image to span the full range of color values.
Normalizar transforma a imagem para ocupar o intervalo completo de valores de cores.
The public s attention span is short, and subtleties tend to confuse.
A duração da atenção do público é curta e as subtilezas têm tendência a confundir.

 

Related searches : Span Across - Bridge Span - Span Of - Wide Span - Age Span - Span Width - Live Span - Span Boundaries - Main Span - Unsupported Span - Broad Span - Span Potentiometer - Maximum Span