Translation of "end to end" to Portuguese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

End Slide Show Go to End
End Apresentação Ir para o Fim
It is the task of the end to end STP Working Group to promote end to end STP for each SEPA instrument .
A função do Grupo de Trabalho sobre Processamento Directo Automatizado extremo a extremo é promover o processamento directo automatizado extremo a extremo para todos os instrumentos do espaço único de pagamentos em euros .
I read this tome from end to end.
Eu li esse volume do início ao fim.
end date nbsp end date
end date nbsp data final
end time nbsp end time
end time nbsp hora final
Rear end, owner. Rear end wins.
Traseiro, dono ... o traseiro vence.
to the end
até ao fimend of the range
Go to End
Ir Para o Fim
To this end
Com esse objectivo
To what end?
Qual é então o problema?
To what end?
Qual foi o resultado?
To what end?
Para quê?
To that end,
O prazo de proteção de dados deve ser de, pelo menos, dez anos a contar da data da primeira autorização na Parte em causa.
To this end
Artigo 22.o
To that end,
Os relatórios de ensaio ou de estudo devem
To this end
a Nova Zelândia aceita readmitir todos os seus nacionais ilegalmente presentes no território de um Estado Membro, a pedido deste último e sem outras formalidades e
To this end
O Canadá aceita readmitir os seus cidadãos ilegalmente presentes no território de um Estado Membro, a pedido deste último e, salvo disposição em contrário de um acordo específico, sem outras formalidades
To this end
a eliminação da discriminação no emprego e na atividade profissional.
To this end
Para o efeito
Deadline for implementation for international investment position end September 2004 data referring to end 2002 and end 2003 .
Data limite para a sua aplicação no tocante à posição de investimento internacional final de Setembro de 2004 ( dados referentes ao final de 2002 e ao final de 2003 ) .
Deadline for implementation end September 2002 data referring to end 2001 .
Data limite para a sua aplicação final de Setembro de 2002 ( dados referentes ao final de 2001 ) .
Interval from end of computation period to end of maintenance period .
Intervalo entre o fim do período de cálculo e o fim do período de manutencáo .
The restructuring period was to end at the end of 1995.
O período de reestruturação devia terminar no final de 1995.
Positions end of June end of December
Posições final Junho final Dezembro
This is because WhatsApp uses end to end encryption, where only the sender (on one end) and receiver (on the other end) can read each other's messages.
Isso ocorre porque o WhatsApp utiliza criptografia de ponta a ponta, na qual apenas o remetente (em uma ponta) e o destinatário (na outra ponta) conseguem ler as mensagens um do outro.
The polar opposite to the anterior end is the posterior end ( after).
Elevação elevação de uma área (em direção oposta ao centro do corpo).
The end doesn't bring an end to everything, nor can stop advances.
O fim não determina o fim de tudo, nem detém o progresso.
wanted to end it.
queria acabar com ela.
Transfer Move To End
Transferência Ir Para o Fim
To End of Line
Até ao Fim da Linha
But to what end?
Mas para quê?
To my joyful end
até o bom fim Por toda eternidade
From beginning to end.
Do princípio ao fim.
And mine to end.
E só meu.
Right to the end.
Até o final.
To end my adventures.
Para pôr fim às minha explorações.
End
End
end
end
End
Fim
End
Fim
End
EndThe insert key on a keyboard
End
FimStencils
end
fim
end
fim
End
EndQShortcut