Translation of "enter the vehicle" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Enter - translation : Enter the vehicle - translation : Vehicle - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Whenever a vehicle is reported stolen, Member States' competent authorities shall immediately enter a stolen vehicle alert in the SIS, in accordance with national law, and, where possible, in Interpol's Stolen Motor Vehicle database. | Depois de participado o furto do veículo, as autoridades competentes dos Estados Membros devem indicar imediatamente o veículo furtado no SIS, de acordo com o seu direito interno, e, se possível, no Ficheiro de Veículos Motorizados Furtados da Interpol. |
Several Member States may enter an alert on the same vehicle if the alerts are compatible or may coexist | Vários Estados Membros podem inserir uma indicação sobre o mesmo veículo se as indicações forem compatíveis ou puderem coexistir |
Before Walker can enter the vehicle, he is attacked by a swarm of the creatures, which breach his helmet, killing him. | Antes de Walker violar o veículo, ele é cercado pelas criaturas que rastejam em seu capacete, fazendo com que seu sangue se espalhe pelo capacete. |
Vehicle intelligence (on board of the vehicle) | Segurança do veículo Imobilizador Sensores de movimento Detecção interior Detecção exterior Botão de emergência Portas do |
Vehicle p value Invente Vehicle | Veículo Valor de p |
vehicle means a motor vehicle | Veículo , um veículo a motor |
The vehicle arrived in the US as a partially assembled vehicle. | The vehicle arrived in the US as a partially assembled vehicle. |
Vehicle speed 50 km h 20 (vehicle driving the rollers). | Velocidade do veículo 50 km h 20 (o veículo acciona os rolos). |
For example, where a tractor and a trailer with different vehicle registration numbers are used, enter the registration numbers of both tractor and trailer. | Por exemplo, se for utilizado um veículo tractor e um reboque com uma matrícula diferente, indicar o número de matrícula do veículo tractor e o do reboque. |
Stop the vehicle. | Pára o veícuIo. |
The vehicle should then be entered in a national vehicle register. | O veículo é em seguida inscrito num registo de matrícula nacional. |
Vehicle | Veículo |
Panretin Vehicle (N 134) Panretin Vehicle (N 72) | Estudo 2 |
Vehicle or engine manufacturer and Type Approval Authority complete vehicle or engine approval for the new vehicle or engine type. | O fabricante do veículo ou motor e a entidade homologadora completam a homologação do veículo ou motor relativa ao novo modelo de veículo ou tipo de motor. |
Vehicle capability to transmit information between ground and vehicle | Capacidade do veículo para transmitir informações solo veículo |
This vehicle shall represent the vehicle type (see Appendix 1 to Annex IIA). | Esse veículo deve representar o modelo de veículo (ver apêndice 1 do anexo II A). |
Vehicle types | Tipos de veículos |
Oily vehicle | Veículo oleoso (óleo vegetal) |
Vehicle number | Número do veículo |
Vehicle for | Veículo |
Vehicle impedance | Impedância do veículo |
Vehicle headlights | Faróis dos veículos |
(DS) vehicle | (VD) veículos |
(SC) vehicle | (CE) veículos |
For example, where a tractor and a trailer with different vehicle registration numbers are used, enter the registration numbers of both tractor and trailer, and the nationality of the tractor. | Por exemplo, no caso de ser utilizado um veículo tractor e um reboque com matrículas diferentes, indicar o número de matrícula do veículo tractor e o do reboque, bem como a nacionalidade do veículo tractor. |
His vehicle is the peacock. | Seu agregado é a percepção. |
the current national vehicle market | O estado actual do mercado nacional de veículos |
History Lamborghini built its first military vehicle, a prototype vehicle codenamed the Cheetah , in 1977. | Lamborghini construiu seu primeiro veículo militar, um veículo protótipo codinome de Cheetah , em 1977. |
The total vehicle weight (W1) shall be calculated as the sum of the individual vehicle weights (Wi). | A massa total dos veículos (W1) será calculada como a soma das massas dos veículos individuais (Wi). |
The height of the vehicle was . | O veículo possuía alto torque e baixa velocidade. |
Shown Vehicle Types | Tipos de Veículos Apresentados |
Type of vehicle | Tipo de veículoSupport for getting information about the status of a journey with public transport or an aeroplane. This string is used in a feature list, should be short. |
Vehicle N 72 | Veículo N 72 |
Automated Guided Vehicle | Veículo Guiado por Automação |
Vehicle (n 20) | Veículo (n 20) |
Vehicle (n 232 ) | Veículo (n 232) |
Vehicle (n 232) | Veículo (n 232) |
Vehicle (n 270 ) | Veículo (n 270) |
Vehicle (n 270) | Veículo (n 270) |
Vehicle (n 49) | Veículo (n 49) |
Vehicle N 134 | N 134 |
Vehicle N 72 | N 72 |
Gautier vehicle oils. | Porquê a recuperação de preferência à combustão? |
Motor vehicle insurance | Seguro de responsabilidade civil de veículos automóveis |
Other vehicle systems | Outros sistemas do veículo |
Related searches : Enter A Vehicle - Enter The File - Enter The Battle - Enter The Space - Enter The Marketplace - Enter The Body - Enter The Environment - Enter The Atmosphere - Enter The Boat - Enter The Realm - Enter The Function - Enter The Future - Enter The Match - Enter The Phone