Translation of "entirely accurate" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Accurate - translation : Entirely - translation : Entirely accurate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
According to Randy Pratt, this report is not entirely accurate. | De acordo com Randy Pratt, este relatório não é inteiramente exato. |
I just wish to point out, Madam President, that what you said was not entirely accurate. | Preferia subscrever aquilo que a senhora propôs em matéria de timing. |
VÁZQUEZ FOUZ (S), rapporteur. (ES) Mr President,! was most surprised by the preceding explanation of vote because it is not entirely accurate. | Vázquez Fouz (S), relator. (ES) Senhor Presidente, surpreendeu me muito esta declaração de voto, porque não corresponde exactamente à realidade. |
Although Davis's theory is not entirely accurate, it was absolutely revolutionary and unique in its time and helped to modernize and create Geography subfield of Geomorphology. | Embora a teoria de Davis não é inteiramente precisa, era absolutamente revolucionário e único no seu tempo e ajudou a modernizar e criar subcampo da geografia da geomorfologia. |
That's accurate. | É correto. |
Accurate Coastline | Linha Costeira Detalhada |
Not accurate? | Não está correcta? |
Accurate NES Emulator | Emulador preciso de NES |
Terrifyingly accurate matching. | Uma coincidência terrivelmente precisa. |
Terrifyingly accurate matching. | Uma correspondência terrivelmente exata. |
Not accurate, sir. | Não está correcta, senhor. |
Although I am convinced that the historical facts as set out in the report are not entirely accurate, I welcome the document which is now before the House. | Sou de opinião que, numa questão tão realista e pragmática, não se devem fazer joguinhos linguísticos, e fico satisfeito por ver que estes problemas nem sequer se põem devido à designação. |
Our computer algorithm is very accurate, much more accurate than humans can be, and it's not going to be accurate all the time. | Nosso programa de computador é muito preciso muito mais preciso do que seres humanos conseguem ser , mas não consegue ser preciso o tempo todo. |
Our computer algorithm is very accurate, much more accurate than humans can be, and it's not going to be accurate all the time. | O nosso algoritmo de computador é muito preciso, muito mais preciso do que os seres humanos podem ser, e não vai ser correto sempre. |
My watch is accurate. | Meu relógio é preciso. |
The data was accurate. | O dado era preciso. |
Sediment examination is accurate. | A análise de sedimentos é exacta. |
And they're both accurate. | E ambos são rigorosos. |
But it's really accurate. | Mas é realmente preciso. |
Is the interpretation accurate? | A interpretação está correcta? |
The remarks were accurate. | As observações são correctas. |
Are these reports accurate? | Pergunto à Comissão se as informações acima referidas são verdadeiras. |
A very accurate depiction. | Um retrato bastante preciso. |
It is appallingly accurate. | São espantosamente rigorosas. |
As samples are dependent on time , an accurate clock is required for accurate reproduction. | Como as amostras são dependentes do tempo, um relógio preciso é necessário para a correcta reprodução. |
When they say money is debt, this is not accurate. This is not accurate! | Quando eles dizem que dinheiro é dívida, isso é impreciso.Isso é impreciso! |
The point made by MrAigner and referred to by the spokesman for the Communist Group, that the consequences of this report heap the responsibility on one individual, is not entirely accurate. | O ponto levantado pelo Sr. Aigner, e a que se referiu o portavoz do Grupo Comunista, de que os resultados deste relatório apontam como res ponsável um único indivíduo, não é inteiramente cor recto. |
Entirely. | Completamente . |
Entirely. | Totalmente. |
Because, Thandie, that's not accurate. | por que Thandie, isso não é correto, |
AK Stopwatches aren't accurate enough. | Alan Kay Cronômetros não são precisos o suficiente. |
Weather forecasts are rarely accurate. | A previsão do tempo raramente acerta. |
His prediction proved quite accurate. | Sua previsão se provou bastante precisa. |
And weigh with accurate scales. | E pesai com a balança justa |
It's important to be accurate. | É importante ser preciso. |
Let me be more accurate. | linha de regressão. Deixe me ser mais exato. |
Because, Thandie, that's not accurate. | 'Pois, Thandie, isso não é uma definição correcta. |
But that's not quite accurate. | Mas isso não é muito preciso. |
Urinalysis Sediment examination is accurate. | Análise à urina A análise de sedimentos é exacta. |
They are accurate but absurd. | Isso já aconteceu frequentemente ao longo dos muitos anos que aqui tenho estado. |
I presented an accurate document. | Eu apresentara um texto correcto. |
This is far from accurate. | Isso não corresponde, de todo, à verdade. |
The Greek translation is accurate. | A tradução grega é exacta. |
There is no something that is an accident any suffering is measured and calculated accurate precise accurate. | Não há algo que é um acidente qualquer sofrimento é medido e calculado precisas precisa precisa. |
not entirely. | Não inteiramente. |
Related searches : Not Entirely Accurate - Entirely Possible - Entirely Responsible - Entirely Consistent - Entirely Voluntary - Entirely Sure - Entirely Unique - Entirely Understand - Entirely Open - Entirely Satisfied - Entirely Taught - Entirely Healthy