Translation of "excessive gifts" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Excessive - translation : Excessive gifts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Gifts
Brindes
Score Gifts
Brindes de Pontos
ENTERTAINMENT AND GIFTS
ENTRETENIMENTO E OFERTAS
Those are gifts.
Esses são presentes.
I accept gifts.
Eu aceito presentes.
They exchanged gifts.
Eles trocaram presentes.
Gifts and Commodities .
Gifts and Commodities .
I have some gifts.
Tenho alguns presentes.
Here are the gifts.
Aqui estão os presentes.
She accepts the gifts.
Ela aceita os presentes.
Do not accept gifts.
Não aceite presentes.
I brought everyone gifts.
Eu trouxe presentes para todo mundo.
Bring the wedding gifts.
Traga os presentes de casamento.
A few miserable gifts.
Mas você o achava, estava seguro.
Ooh, Your rich gifts.
Ooh, os teus ricos presentes
There are gifts from...
Trazem presentes do...
Giving and accepting gifts 0.10.1 .
Os membros do pessoal devem observar a política de Dignidade no Local de Trabalho adoptada pelo BCE . 0.7 .
These gifts are for you.
Estes presentes são para você.
I won't accept these gifts.
Eu não vou aceitar esses presentes.
I won't accept these gifts.
Não vou aceitar esses presentes.
I won't accept these gifts.
Eu não aceitarei esses presentes.
I won't accept these gifts.
Não aceitarei esses presentes.
Gifts for the Mighty Khan.
Presentes para o Poderoso Khan.
All the gifts, the presents...
Todas aquelas cortesias, os presentes...
Your gifts have been returned.
Os seus presentes foram devolvidos.
We've been messing around, playing with our gifts of technology and culture, and developing these gifts.
E isso é o que a humanidade tem vindo a fazer.
These are gifts for my friends.
Esses são presentes para meus amigos.
When can I open my gifts?
Quando posso abrir meus presentes?
I need to buy Christmas gifts.
Eu preciso comprar presentes de Natal.
I have to buy Christmas gifts.
Eu tenho de comprar presentes de Natal.
Not write a cover, clothing gifts.
Não escreveu uma tampa, presentes roupa.
You can give them as gifts.
Você pode dá las de presente.
His gifts were returned to him.
Os seus presentes foram lhe devolvidos.
They bring wedding gifts from Basra.
Trazem presentes de Bassorá.
And for the gifts from Santa.
E também vem o Papi Noel.
Adhere to your special gifts, Nero.
Limitese aos seus dons especiais, Nero
She's not used to expensive gifts.
Não está habituada a prendas caras.
You have such gifts that are important.
Você tem talentos que são importantes.
Mary received many gifts for her birthday.
Mary recebeu muitos presentes para o seu aniversário.
Do you feel giving gifts is important?
Você acha que dar presentes é importante?
Do you feel giving gifts is important?
Vocês pensam que presentear as pessoas é importante?
Tom brings us gifts whenever he visits.
Tom nos traz presentes sempre que visita.
The pilgrims brought gifts from distant lands.
Os peregrinos trouxeram presentes de terras distantes.
I put the gifts in the attic.
Coloquei os presentes no teto.
Have you bought your Christmas gifts yet?
Você já comprou seus presentes de Natal?

 

Related searches : Promotional Gifts - Lavish Gifts - Giving Gifts - Offering Gifts - Major Gifts - Inappropriate Gifts - Making Gifts - Improper Gifts - Executive Gifts - Gifts Policy - Branded Gifts - Customary Gifts - Make Gifts