Translation of "exotic destination" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Destination - translation : Exotic - translation : Exotic destination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Exotic matter Exotic matter is a hypothetical concept of particle physics. | Exotic matter Matéria exótica é um hypothetical concept of particle physics. |
It is truly exotic. | É verdadeiramente exótica. |
I like exotic foods. | Eu gosto de comidas exóticas. |
I like exotic foods. | Gosto de comidas exóticas. |
Exotic Wildlife Regulation, Man. | Reserva I PT 103 |
The product s exotic nature | Exotismo do produto. |
The product's exotic nature | Exotismo do produto. |
Relaxing massage and exotic rituals | Massagens relaxantes e rituais exóticos |
Exotic and covered in poo man | Homem exótico e coberto de cocô |
Owner of Exotic Tropical Timber Enterprises. | Proprietário das Exotic Tropical Timber Enterprises. |
Owner of Exotic Tropical Timber Enterprises. . | Proprietário das Exotic Tropical Timber Enterprises . |
I was always playing the exotic African. | Sempre era o exótico africano. |
I was always playing the exotic African. | Estava sempre a representar o africano exótico. |
Nothing very exotic, just letting thoughts settle. | Nada muito exótico, apenas deixar os pensamentos repousar. |
I've never thought of myself as exotic. | Nunca pensei ser exótico. |
A girl dancer has to be exotic. | Uma dançarina tem que ser exótica. |
Ignorance is like a delicate, exotic fruit. | Ignorância é como uma delicada fruta exótica. |
Types of exotic matter There are several types of exotic matter Hypothetical particles that have exotic physical properties that would violate known laws of physics, such as a particle having a negative mass. | Partículas hipotéticas que teriam propriedades físicas exóticas que violariam as leis físicas, como uma partícula que teria massa negativa. |
It makes for an exotic and chilly commute. | Isso se torna um exótico e gelado trajeto diário ao trabalho. |
Now, there are a few relatively exotic galaxies. | Mas existem algumas galáxias relativamente exóticas. |
What is the most exotic language you speak? | Qual é o idioma mais exótico que você fala? |
Now, there are a few relatively exotic galaxies. | Mas há algumas galáxias relativamente exóticas. |
And here comes that exotic star, Olga Mara! | E aqui vem a exotica estrela, Olga Mara! |
Other information owner of Exotic Tropical Timber Enterprises. | Informações suplementares proprietário das Exotic Tropical Timber Enterprises. |
Destination | Descrição |
Destination | Destino |
Destination | Destino |
Destination? | Destino? Paris. |
This is not just an exotic, ornamental sweet pepper. | E não se trata de um pimentão exótico, ornamental. |
This is not just an exotic, ornamental sweet pepper. | Não é apenas um pimento doce exótico, ornamental. |
Whatever I do or say, you think is exotic. | Faça eu o que fizer ou diga, acha que é exótico. |
But of course, life is more than just exotic chemistry. | Mas, evidentemente, a vida é mais do que uma mera química exótica. |
This exotic form of matter is known as degenerate matter. | Esta forma exótica de matéria é chamada de matéria degenerada. |
But of course, life is more than just exotic chemistry. | Mas, evidentemente, a vida é mais do que mera química exótica. |
Destination Image | Imagem de Destino |
Destination Directory | Pasta de Destino |
Destination URL | URL de destino |
Destination Preview | Antevisão do Destino |
Overwrite Destination | Sobrepor no Destino |
Lowercase destination | Destino em minúsculas |
Destination Path | Local de Destino |
Link Destination | Ligação Destino |
Destination URL | URL de destino |
Open Destination | Abrir o Destino |
Changing destination | A mudar o destinotransfer state downloading |
Related searches : Exotic Countries - Exotic Plants - Exotic Birds - Exotic Species - Exotic Fruits - Exotic Wood - Exotic Materials - Exotic Food - More Exotic - Exotic Skins - Exotic Options - Exotic Locations - Exotic Animals