Translation of "extraneous factors" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Extraneous - translation : Extraneous factors - translation : Factors - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Delete extraneous files | Apagar os ficheiros estranhos |
Smell absence of extraneous odours. | Odor ausência de odores estranhos |
Filter extraneous characters in DOS mode | Filtrar caracteres extra em modo DOS |
Extraneous agents testing of raw materials 3. | Teste de agentes externos da matéria prima 3. |
Extraneous agents testing of raw materials 3. | Testes a agentes estranhos na matéria prima 3. |
It takes away anything extraneous. That's what I do. | Ela tira qualquer coisa excessiva. É o que faço. |
Tests on the presence of extraneous viruses in veterinary | EMEA 2003 Programa de Trabalho 2003 da EMEA EMEA MB 057 02 pt Final Anexo 4 Contactos da EMEA |
You want it quiet, no extraneous people tramping about. | Quer silêncio, não quer gente estranha em casa. |
Extraneous agents testing of batches of finished product, if required. | Testes de agentes externos de lotes do produto acabado, se necessários. |
Extraneous agents testing of batches of finished product, if required. | Testes a agentes estranhos em lotes do produto acabado, se necessários. |
Some amendments seem in our view extraneous to the primary objective. | Em primeiro lugar, pensámos que se deviam elaborar recomendações aos Estados membros, com vista à generalização do rastreio sistemático, cuja eficácia é reconhecida. |
The microscope will continue to be used to detect any extraneous material. | O microscópio continuará a ser usado para detectar qualquer material estranho. |
Figure 1 Extraneous water ( ) in relation to limit values for water protein | Figura 1 Água adicionada (estranha) ( ) em relação aos valores limite água proteína |
In general, the absence of extraneous agents in vaccines can be ensured by | Em geral, a ausência de agentes externos nas vacinas pode ser assegurada por |
Director Bryan Singer said, Through the editing process, the sequence became extraneous, explains Singer. | O diretor Bryan Singer disse Por meio do processo de edição, a sequência se tornou estranha , explica Singer. |
extraneous agents testing of raw materials are carried out according to the relevant requirements | os testes de agentes extenos da matéria prima são efectuados de acordo com os requisitos relevantes |
Mr President, I very much regret, also on behalf of my group, that a minority has succeeded in introducing extraneous ideological factors into the resolution concerning necessary changes to the way in which patent law keeps pace with biotechnology. | Senhor Presidente, lamento muito, quer pessoalmente, quer em nome do meu grupo, que uma resolução sobre as necessárias modificações ao enquadramento jurídico das patentes biotecnológicas tenha sido utilizada por uma minoria para lhe imprimir carga ideológica através de elementos irrelevantes para a matéria. |
There is always a small risk of extraneous agent contamination from a variety of sources. | 9 13 Há sempre um risco reduzido de contaminação por um agente externo a partir de uma diversidade de fontes. |
Therefore the requested additional specified extraneous testing requirement is scientifically not justified for Bovilis BVD. | Desta forma, o requisito de testes adicionais para detecção dos agentes externos especificados não tem justificação científica no caso do Bovilis BVD. |
Therefore the requested additional specified extraneous testing requirement was not scientifically justified for Bovilis BVD. | Assim, o requisito de testes adicionais para detecção dos agentes estranhos especificados não tem justificação científica no caso de Bovilis BVD. |
No extraneous equipment shall be closer than 1 m from the reference point during calibration. | Durante esta fase, nenhum outro equipamento deve estar situado a menos de 1 m do ponto de referência. |
The CVMP considered that in general, the absence of extraneous agents in vaccines can be ensured by | O CVMP considerou que, em geral, a ausência de agentes estranhos nas vacinas pode ser assegurada por |
NovoThirteen should be inspected visually for extraneous (for any foreign) particulate matter and discoloration prior to administration. | NovoThirteen deve ser observado antes de ser administrado, para detecção de partículas em suspensão e descoloração. |
NovoThirteen should be inspected visually for extraneous (for any foreign) particulate matter and discoloration prior to administration. | NovoThirteen deve ser observado antes de ser administrado, para deteção de partículas em suspensão e descoloração. |
( b ) Annual changes and underlying factors cyclical factors non cyclical factors total change | ( b ) Variações homólogas e factores subjacentes factores cíclicos factores não cíclicos 6 4 2 0 2 4 6 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 variação total 6 4 2 0 2 4 6 |
Factors | FactoresName |
We've got to cut the extraneous out of our lives, and we've got to learn to stem the inflow. | Nós temos que cortar o excesso de nossas vidas, e temos que aprender a cortar o que entra nela. |
We've got to cut the extraneous out of our lives, and we've got to learn to stem the inflow. | Temos que cortar os excessos e temos que aprender a controlar o que compramos. |
PRESIDENT. This is an open debate and, obviously, economic and monetary union is not something extraneous to political union. | Ewing (ARC). (EN) Senhor Presidente, se bem entendo, na reunião dos presidentes dos grupos políticos desta manhã fora já acordado que seria realizado um debate sobre esta questão mas o Grupo Socialista, faltando ao cumprimento desse acordo, está agora a propor que esse deate não seja realizado. |
Any extraneous equipment required to operate the ESA under test shall not be in place during the calibration phase. | Nenhum outro equipamento necessário ao funcionamento do SCE submetido a ensaio deve ser instalado durante a fase de calibração. |
For this reason we should not include in this regulation extraneous issues such as quality, nutritional value and so on. | Por isso, não deveríamos dar aqui acolhimento a todos os domínios que vão para além disso como a qualidade, a valia alimentar, etc. |
risk factors . | factores de risco |
risk factors . | factores de risco . |
Autonomous factors | Factores autónomos |
Risk Factors | Factores de risco |
Ethnic factors | Factores étnicos |
Relevant factors. | Fatores de relevância. |
Coagulation factors | Fatores de coagulação |
Ethnic factors. | Fatores étnicos. |
Risk Factors | Fatores de risco |
Conversion Factors | Pás e pedaços de pás, não desossados, da espécie suína doméstica, secos ou fumados |
Human factors | B. Se necessário, as Partes elaboram, com caráter recíproco, quer individualmente quer conjuntamente para intercâmbio entre si, relatórios com a descrição de conceitos de utilização, modelos, protótipos, avaliações, exercícios de validação e estudos comparativos sobre os aspetos técnicos e operacionais da ATM. |
Actuarial factors | Factores actuariais |
Risk factors | Factores de risco |
Degradation factors | Factores de degradação |
Related searches : Extraneous Material - Extraneous Variables - Extraneous Light - Extraneous Agents - Extraneous Details - Extraneous Processing - Extraneous Information - Extraneous Water - Extraneous Noise - Extraneous Matter - Extraneous Rust - Extraneous Substance - Extraneous Cause