Translation of "favourite products" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Favourite - translation : Favourite products - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Doc's favourite.
É o preferido do Doc.
Do you have a favourite writer and a favourite book?
Você tem algum escritor ou livro favorito?
The Emperor's favourite.
O bobodacorte do Imperador
N0.9, doctor's favourite.
Número 9, o favorito do doutor.
Ladies and gentleman, your favourite cover girl... and my favourite dancer, Rusty Parker.
Amigos, a vossa capa de revista preferida e a minha bailarina favorita, Rusty Parker.
What's your favourite food?
Qual é a sua comida favorita?
What's your favourite food?
Qual é a tua comida preferida?
What's your favourite food?
Qual é o seu prato favorito?
What's your favourite word?
Qual é a sua palavra favorita?
Launch your favourite Applications
Lança as suas aplicações favoritasName
That's my favourite tree!
É a minha árvore preferida.
Hans! My favourite, huh?
Hans meu favorito, hein
This is my favourite song.
É minha música favorita.
Tennis is my favourite sport.
Tênis é meu esporte favorito.
This is my favourite project.
Este é o meu projeto preferido.
My favourite colour is red.
Minha cor favorita é o vermelho.
Green is my favourite colour.
O verde é a minha cor favorita.
This is my favourite movie.
Este é o meu filme favorito.
This photo is my favourite!
Esta foto é a minha favorita!
My favourite colour is red.
Minha cor preferida é o vermelho.
Which browser is your favourite?
Qual é o seu navegador favorito?
My favourite colour is blue.
A minha cor favorita é o azul.
What is your favourite bird?
Qual é o seu pássaro favorito?
Which is your favourite website?
Qual o seu site favorito?
This is my favourite song.
Esta é a minha música favorita.
I do have a favourite.
Eu tenho um favorito.
Adolf Hitler's favourite flower
A flor preferida de Adolf Hitler
An album of favourite songs.
Um álbum de canções favoritas.
Also, what are your favourite reads
E quais são as tuas leituras favoritas?
I have broken my favourite bracelet.
Eu quebrei a minha pulseira favorita.
Fanta is my favourite soda brand.
A Fanta é a minha marca de refrigerante preferida.
Who's your favourite video game character?
Qual é o seu personagem de video game favorito?
It's most people's favourite, I think.
É a favorita da maioria das pessoas, eu acho.
But, Johnny, it's my favourite dish.
Mas, Johnny, é o meu prato preferido.
Harvey's always been my favourite name.
Harvey foi sempre o meu nome preferido.
Ovid's always been my favourite poet.
O Ovídio foi sempre o meu poeta preferido.
His favourite pastimes were hunting and golf.
Os passatempos favoritos dele eram caçar e jogar golfe.
What's the name of your favourite film?
Qual é o nome do seu filme favorito?
What's the name of your favourite film?
Qual é o nome do seu filme preferido?
1 favourite magical creature in the series.
É uma criatura muito temerosa e assustadora.
Trik his favourite puppet agile, ingenious, brave.
Trik seu boneco favorito ágil, engenhoso, bravo.
My favourite sport is being kept prisoner.
O meu desporto favorito é estar preso.
There was one who was her favourite.
Havia uma que era a favorita dela.
Of course. And port is her favourite.
Se ficou, o vinho do Porto é o que prefere.
Stephen King is one of my favourite writers.
Stephen King é um dos meus escritores favoritos.

 

Related searches : Favourite Place - Favourite Food - Most Favourite - Favourite Subject - Favourite Dish - Favourite Team - Favourite Thing - Second Favourite - Favourite Destination - Favourite Movie - Favourite Film - Favourite Teacher - Favourite Style