Translation of "feasibility review" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Feasibility - translation : Feasibility review - translation : Review - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Feasibility Study | Estudo de Viabilidade A fim de melhor prevenir e combater a poluição marítima, devem ser criadas sinergias entre as autoridades responsáveis pela aplicação da lei, como sejam as guardas costeiras nacionais. |
Feasibility study | Estudo de viabilidade |
feasibility studies for major projects | 13 O relator considera que a posição da Comissão sobre esta matéria é incorrecta, pelas razões seguintes |
feasibility of monitoring and verification. | a viabilidade da sua monitorização e verificação. |
Why were we omitted from the feasibility study? For what purpose is that feasibility being initiated? | Neste sentido, penso que trabalhámos no Conselho Europeu de Rodes a fim de a estas ideias ser dada uma forma mais precisa. |
I'm now going to talk about feasibility. | Agora vou falar sobre a viabilidade. |
I'm now going to talk about feasibility. | Agora, vou falar sobre a viabilidade. |
Unbound due to lack of technical feasibility. | Sistemas informatizados de reserva |
Unbound due to lack of technical feasibility | DK O seguro obrigatório de transporte aéreo só pode ser subscrito por empresas estabelecidas na Comunidade. |
presents an assurance of its feasibility and effectiveness | dê garantias das suas viabilidade e eficácia. |
thermonuclear fusion (the Community JET programme is designed to establish the scientific feasibility of fusion technology and the NET programme its technical feasibility) | a fusão termonuclear controlada (com o seu progra ma JET a Comunidade pretende apresentar provas sobre a respectiva exequibilidade do ponto de vista científico, e com o programa NET da exequibilidade técnica da fusão nuclear) |
So, this is some of the early feasibility experiments. | Este é um dos primeiros testes de viabilidade. |
Phase 0 (Feasibility Study) was completed in November 1994. | A fase 0 (estudo de viabilidade) ficou concluída em Novembro de 1994. |
The Commission and the Council see a feasibility problem. | A Comissão e o Conselho vêem aí um problema de exequibilidade. |
technical feasibility studies ahead of industrial mining research activities. | realizar estudos de viabilidade técnica prévios à realização de actividades de investigação industrial mineira. |
approved (approval of governments involved and feasibility studies completed), | aprovado (aprovação dos governos envolvidos e estudos de viabilidade concluídos) |
Feasibility study Once the mineral identification and reserve amount is reasonably determined, the next step is to determine the feasibility of recovering the mineral deposit. | Estudo de viabilidade A partir do momento em que a identificação do mineral e da sua quantidade estão rezoavelmente determinados, o próximo passo é o de determinar a viabilidade de explorar o depósito mineral. |
I'm going to talk about feasibility as well, of course. | Vou falar também da viabilidade, claro. |
I'm going to talk about feasibility as well, of course. | Também vou falar da viabilidade, claro. |
I have my doubts about the political feasibility of these. | Tenho as minhas dúvidas quanto à viabilidade política desses projectos. |
We are pursuing the feasibility study on the Europe channel. | Está em curso um estudo de viabilidade sobre o canal Europe. |
Industrial research and technical feasibility studies prior to industrial research | Investigação industrial e estudos de viabilidade técnica preliminares à investigação industrial |
And the recently conducted feasibility study might spur long awaited progress. | E o estudo de viabilidade recentemente conduzido poderá despoletar o tão esperado progresso. |
Are you proposing to conduct a study on the feasibility aspect? | Tenciona realizar um estudo sobre as possibilidades de concretização? |
The new rules must therefore be tested as to their feasibility. | As novas regras têm de ser avaliadas à luz da sua exequibilidade. |
The Commission has already launched a feasibility study on this issue. | A Comissão já tinha desencadeado um estudo de viabilidade sobre esta questão. |
Review | Rever |
Review | Revisão |
Review | Exame |
Review | Artigo 208.o |
Review | Unidade de classificação |
Review | O presente Tratado é revisto a pedido de qualquer Parte Contratante e, de qualquer forma, cinco anos após a data da sua entrada em vigor. |
Review | Aplicação do Acordo |
Review | Reavaliação |
Π assessment of the feasibility of setting up electronic services throughout Europe. | Foram lançadas duas acções experimentais em 1989. |
We eagerly await the Commission's view on the feasibility of our plans. | A Comissão para a Cultura solicita a isenção do IVA para livros de bolso, livros escolares, clubes de leitura e livros para bibliotecas e uma tarifa reduzida para todos os outros casos. |
The Commission wishes to continue the feasibility study for such a project. | A Comissão pretende prosseguir o estudo de viabilidade para um tal projecto. |
Feasibility studies will be conducted in those areas regarded as having priority. | Serão efectuados estudos de viabilidade nos domínios considerados prioritários. |
This will be very sensible in practice for feasibility and control purposes. | Isso irá favorecer em grande medida a exequibilidade e a controlabilidade. |
It is a feasibility study which is an extremely useful working document. | Trata se de um exercício muito útil como instrumento de trabalho. |
The feasibility study has been carried out by a Franco Canadian group. | O estudo de viabilidade foi feito por um grupo franco canadiano. |
Provide appropriate staff and funding for the State Court (Feasibility Study recommendation). | Fornecer pessoal e financiamento adequados para o Tribunal do Estado. (recomendação de estudo de viabilidade) |
Progress towards a regional energy market (including through feasibility studies on interconnectivity). | Avançar no sentido de um mercado regional da energia (nomeadamente mediante a realização de estudos de viabilidade sobre a interconectividade). |
While the requirement of establishing procedures based on the HACCP principles should not initially apply to primary production, the feasibility of its extension will be one element of the review that the Commission will carry out following implementation of this Regulation. | Os requisitos para estabelecer processos baseados nos princípios HACCP não deverão inicialmente aplicar se à produção primária, porém a viabilidade da sua extensão será um dos elementos da revisão que a Comunidade levará a cabo na sequência da implementação do presente regulamento. |
So we commissioned an economic feasibility study to try to make the case. | Então fizemos um estudo de viabilidade econômica para tentar defender a causa. |
Related searches : Feasibility Commitment - Feasibility Phase - Feasibility Stage - Financial Feasibility - Manufacturing Feasibility - Feasibility Evaluation - Assess Feasibility - Practical Feasibility - Economical Feasibility - Commercial Feasibility - Operational Feasibility - Feasibility Aspects - Site Feasibility