Translation of "fell by percent" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Fell - translation : Fell by percent - translation : Percent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In Toulouse, for example, prices fell 15 percent, while in Marseille and Nice they fell 12 percent. | Em Toulouse, por exemplo, a queda foi de 15 , enquanto em Marseille e Nice foi de 12 . |
The death rates fell 47 percent. | A taxa de mortalidade caiu 47 . |
GDP fell two percent this year. | O PIB contraiu 2 este ano. |
In this eight year period, 1977 to 85, when we last paid attention, the economy grew 27 percent, oil use fell 17 percent, oil imports fell 50 percent, oil imports from the Persian Gulf fell 87 percent. | No período de oito anos, 1977 a 85, da última vez que nos preocupamos, a economia cresceu 27 por cento, o consumo de petróleo caiu 17 por cento. As importações de petróleo caíram 50 por cento. As importações do Golfo Pérsico caíram 87 por cento. |
In this eight year period, 1977 to 85, when we last paid attention, the economy grew 27 percent, oil use fell 17 percent, oil imports fell 50 percent, oil imports from the Persian Gulf fell 87 percent. | Neste período de 8 anos, de 1977 a 1985, quando prestámos atenção pela última vez, a economia cresceu 27 e o uso do petróleo caiu 17 . As importações de petróleo baixaram 50 . As importações do Golfo Pérsico baixaram 87 . |
The United Kingdom's percentage of the fund fell this year from 24 percent to 16 percent. | O meu segundo pensamento relaciona se com a conveniência no despacho administrativo dos programas in tegrados de acção. |
Through the 1990s, Russia's GDP fell by 50 percent, vast sectors of the economy were wiped out, inequality and unemployment grew dramatically, while incomes fell. | Com o passar dos anos, o PIB da Rússia caiu 50 , diversos setores da economia foram varridos do mapa, a desigualdade social e o desemprego cresceram dramaticamente, enquanto a receita caía. |
We found that after they adopted it the complication rates fell 35 percent. | Descobrimos que, depois de a adotarem as taxas de complicações caíram 35 . |
Final agricultural production fell by 19.8 , vegetable production diminished by 20 , animal production by 9.7 , the prices of animal products fell by 11.9 , the prices of vegetal products fell by 26.6 , intermediary consumption fell by 18.7 , gross added value fell by 21 , farming yields fell by 8.7 , all in real terms. | A produção agricola final caiu 19,8 , a produção vegetal diminuiu 20 , a produção animal reduziu se 9,7 , os preços dos produtos animais caíram 11,9 , os preços dos produtos vegetais ruíram 26,6 , os consumos intermédios baixaram 18,7 , o valor acrescentado bruto desceu 21 , o rendimento agrícola desceu 8,7 , tudo isto em termos reais. |
If this was a war with two disparate sides, I, by default, fell on team gay, because I certainly wasn't 100 percent straight. | Se era uma guerra entre dois lados distintos eu, por padrão, caía no time gay porque eu com certeza não era 100 hétero. |
If this was a war with two disparate sides, I, by default, fell on team gay, because I certainly wasn't 100 percent straight. | Se esta era uma guerra com dois lados diferentes, eu, por defeito, caía no lado lt i gt gay lt i gt , porque eu não era definitivamente 100 hetero. |
In fact, the year after the NYPD put CompStat in place, the murder rate fell 60 percent. | Policial de Nova Iorque implementou o CompStat, a taxa de homicídio baixou 60 . |
And the study showed that, compared to other buildings, there is a reduced incidence of eye irritation by 52 percent, respiratory systems by 34 percent, headaches by 24 percent, lung impairment by 12 percent and asthma by nine percent. | E tal estudo mostra que, comparado com outros edifícios, há uma redução na incidência de irritações dos olhos em 52 por cento, problemas respiratórios em 34 por cento, dores de cabeça em 24 por cento, deficiência pulmonar em 12 por cento e asma em 9 por cento. |
And the study showed that, compared to other buildings, there is a reduced incidence of eye irritation by 52 percent, respiratory systems by 34 percent, headaches by 24 percent, lung impairment by 12 percent and asthma by nine percent. | E o estudo mostrou que, em comparação com outros edifícios, há uma incidência reduzida de irritação dos olhos em 52 , dos sistemas respiratórios em 34 , dores de cabeça em 24 , incapacidade pulmonar em 12 e asma em 9 . |
By 1905 these figures jumped to 84 percent and 85 percent, respectively. | Em 1905, estes valores saltaram para 84 a 85 , respectivamente. |
I mean, can you picture a politician standing up in Britain and saying, GDP fell two percent this year. Good news! | Quer dizer, você consegue visualizar um político levantando no Reino Unido e dizendo, O PIB caiu dois porcento este ano. Ótimas notícias! |
Its oxygen consumption rate fell by tenfold. | Sua taxa de consumo de oxigênio caiu a um décimo. |
In 2000 Canada's was 40.9 percent, in 2007 it was 25.2 percent, in 2008 it was 28.6 percent and by 2010 it was 36.1 percent. | Silvicultura Cerca de 40 da área do Canadá é coberta por florestas boreais que lhe permitem ser o maior exportador de madeira e derivados e um dos maiores produtores de móveis e papel do mundo. |
We were off by 25 percent. | Errámos por aproximadamente 25 . |
The number of jobs fell by about 30 . | O número de postos de tra balho reduziu se ca. de 20 . |
Then we soon fell asleep by the campfire. | Em breve adormecemos junto à fogueira. |
Over the period considered prices fell by 22 . | Ao longo do período em causa, os preços registaram uma diminuição de 22 . |
We went from 25 percent urban to 75 percent by the early postwar years. | Passámos de 25 urbanos para 75 nos primeiros anos do pós guerra. |
Unemployment peaked above 10 percent in 1991 and 1992, following the 1987 share market crash, but eventually fell to a record low of 3.4 percent in 2007 (ranking fifth from twenty seven comparable OECD nations). | O desemprego chegou acima dos 10 em 1991 e 1992, após a segunda feira negra de 1987 , mas finalmente caiu a uma baixa recorde de 3,4 em 2007 (a 5ª menor taxa entre os 27 países comparáveis da OCDE). |
It is practiced by 3 percent of Canadians and 0.6 percent of the U.S. population. | Demografia A população total da América era de habitantes segundo estimativas de 2008. |
This inhibits abnormal angiogenesis by 60 percent. | Isto inibe a angiogênese anormal em 60 . |
That increases impact by over 1,100 percent. | Isso aumenta o impacto em mais de 1.100 . |
GDP expanded by 5 percent in 2007. | O PIB cresceu 5,1 em 2007. |
LDL cholesterol levels by 5 30 percent. | Apesar de tudo, os fibratos aumentam frequentemente os níveis de colesterol LDL em 5 30 por cento. |
This inhibits abnormal angiogenesis, by 60 percent. | Consegue inibir a angiogénese que está a mais em 60 por cento. |
That increases impact by over 1,100 percent. | Isso aumenta o impacto mais de 1100 . |
Fifteen percent are settled by the ambassadors. | 15 é decidida pelos embaixadores. |
In the 2012 census, a majority of residents listed their nationality as Falkland Islander (59 percent), followed by British (29 percent), Saint Helenian (9.8 percent), and Chilean (5.4 percent). | No censo de 2012, a maioria dos moradores classificaram a sua nacionalidade como malvinense (59 ), seguido de britânica (29 ), santahelena (9,8 ) e chilena (5,4 ) . |
Import prices fell by 28,5 between 2000 and 2003. | Os preços de importação baixaram 28,5 entre 2000 e 2003. |
Stocks of fish in the water fell by 19,1 . | As existências de peixe vivo dentro de água baixaram 19,1 . |
Sernam s turnover fell by 18 between 2000 and 2005. | Segundo as indicações da França, a evolução do volume de negócios da Sernam correspondente ao serviço de entregas clássico e expresso entre 2000 e 2003 demonstra, por um lado, a redução da presença da Sernam nestes segmentos de mercado e, por outro lado, uma certa reorientação da sua actividade para o segmento do expresso. |
This abalone shell is a biocomposite material that's 98 percent by mass calcium carbonate and two percent by mass protein. | Esta concha do abalone é um compósito biológico que tem 98 de sua massa constituída por carbonato de cálcio e 2 , por massa protéica. |
This abalone shell is a biocomposite material that's 98 percent by mass calcium carbonate and two percent by mass protein. | Esta concha é um material biocompósito 98 da massa é carbonato de cálcio e os restantes 2 são proteínas. |
Clearly, the prerevolutionary period was characterized by robust annual growth rates for GDP (6.9 percent), industrial production (9 percent), private consumption (6.5 percent), and gross fixed capital formation (7.8 percent). | Entre 2002 e 2013, a economia recuou 1,3 ..Actualmente, a estrutura da economia portuguesa baseia se principalmente no sector dos serviços, que representa cerca de 67 do Produto Interno Bruto (PIB) do país. |
And this shows the percent. If it's a blueish color, it means 16 percent by weight. | E isto mosta o percentual. Se a cor for azulada significa 16 porcento por peso. |
It goes up by 15 percent, and you have a 15 percent savings on the infrastructure. | Aumenta cerca de 15 . E temos 15 de economia na infraestrutura. |
This time, it was rejected by a slim majority (50.6 percent NO to 49.4 percent YES). | 50,6 dos eleitores quebequenses votaram contra a secessão e 49,4 dos eleitores quebequenses votaram a favor. |
It goes up by 15 percent, and you have a 15 percent savings on the infrastructure. | Aumenta cerca de 15 . E temos 15 de poupança na infraestrutura. |
The length is smaller by eight percent by the way. | Aliás, o comprimento é oito por cento menor. |
Prices subsequently fell by 12 in 2002 and fell further by 5 in the IP, for a total decrease of 13 during the period considered. | Posteriormente diminuíram 12 em 2002 e mais 5 durante o período de inquérito, ou seja, diminuíram num total de 13 durante o período considerado. |
Related searches : Fell By - Index Fell By - By 20 Percent - Decrease By Percent - Down By Percent - By Weight Percent - Rise By Percent - By 10 Percent - By 100 Percent - Increases By Percent - Percent By Weight - Percent By Mass - Percent By Volume