Translation of "fill out" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Fill Out | Preencher |
Fill this out. | Preencha isto. |
Fill this out. | Preencha isto. |
Fill this out, please. | Preencha isto, por favor. |
Fill out the application. | Preencha a ficha de inscrição. |
Fill out the form. | Preencha o formulário. |
Do Not Fill Out | Não Preencher |
Here, Fill this out. | Yeah Aqui, preenche isso. |
I'll fill it out. | Eu preencho. |
Please fill out this form. | Por favor, preencha este formulário. |
Fill out this form, please. | Preencha este formulário, por favor. |
Fill out the registration form. | Preencha o formulário de inscrição. |
Please fill out this form first. | Por favor, preencha este formulário primeiro. |
Fill out the registration card, please. | Preencha o cartão de registro, por favor. |
Go ahead and fill this out. | Preencham isto então. |
Can you fill out the detail? | Poderá dar me estas informações? |
Interested reporters should fill out this form. | Repórteres interessados no concurso devem preencher este formulário. |
Would you please fill out this form? | Você poderia preencher este formulário, por favor? |
Tom has to fill out these forms. | Tom tem de preencher estes formulários. |
Tom has to fill out these forms. | Tom tem que preencher estes formulários. |
You need to fill out these forms. | Você precisa preencher esses formulários. |
Old upload information found, fill out fields? | Informação de transferência anterior encontradas, preencher campos? |
But which fields didn't I fill out? | Mas quais campos não preencher? |
Tom can't figure out how to fill out this application form. | Tom não consegue descobrir como preencher este formulário. |
Tom had to fill out lots of forms. | Tom teve que preencher muitos formulários. |
You have to fill out all the fields | Tem de preencher todos os campos |
You've got some harbor passes to fill out. | Tem de preencher umas licenças portuárias. |
I intend merely to fill out a report. | Eu apenas tenho intenção de preencher um relatório. |
There are a few forms to fill out. | eu entendo. eles terão que preencher esta solicitação nova. |
And then you fill out the third p shell. | E então você preenche a terceira camada p. |
With my dad, that turned out to be letting him fill out forms. | Com meu pai, isso acabou sendo deixá lo preencher formulários. |
With my dad, that turned out to be letting him fill out forms. | Com o meu pai, isso acabou por ser deixá lo preencher formulários. |
Please fill out this questionnaire and send it to us. | Por favor, preencha este questionário e envie o a nós. |
Please fill out the information about your upload in English. | Preencha por favor alguma informação acerca do seu envio, em Inglês. |
We also had students fill out surveys with questions like, | Tivemos ainda estudantes a preencher avaliações com perguntas como |
Do I have to fill out this application form in French? | Eu tenho que preencher essa ficha em francês? |
Fill the syringe by drawing the plunger out slowly and smoothly. | Encha a seringa puxando o êmbolo lenta e suavemente. |
So, let's empty out some spaces and fill up some others. | Então, vamos esvaziar alguns espaços e preencher outros. |
Fill the syringe by drawing the plunger out slowly and smoothly. | Encha a seringa puxando o êmbolo devagar e cuidadosamente. |
Fill the syringe by drawing the plunger out slowly and smoothly. | Encha a seringa puxando o êmbolo lenta e suavemente (H). |
Then you'll have to fill out one of these forms, you know. | Sim. |
The trio then set out to fill the remaining positions in the group. | Posteriormente chamam o vocalista Chris Collins e o tecladista Kevin Moore para completarem o grupo. |
Fill... | Preencher... |
Fill | Preencher |
Fill | Preenchimento default fill color button |
Related searches : Should Fill Out - Fill Out Document - Fill Out Completely - Must Fill Out - Please Fill Out - Fill Out Form - Fill Them Out - Fill Out Survey - Will Fill Out - Fill Out Paperwork - Fill Out Questionnaire - Fill Out With - Fill It Out - Fill Out Time