Translation of "fine thanks" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Fine - translation :
Bem

Fine thanks - translation : Thanks - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fine, thanks.
Muito bem, obrigado.
Fine, thanks
Bem, obrigada.
Fine, thanks
Bem, obrigada
Fine, thanks.
Bem, obrigada.
Fine, thanks.
Bem, obrigada
Fine. Thanks.
Bem, obrigada.
Fine thanks.
Bem, obrigada.
Fine thanks
Bem, obrigada.
Fine, thanks.
Muito bem, obrigado.
Thanks, I'm fine.
Obrigado. Eu estou bem.
I'm fine, thanks.
Eu estou bem, obrigado.
I'm fine, thanks.
Vou bem, obrigado.
I'm fine, thanks!
Estou bem, obrigado!
I'm fine, thanks!
Estou bem, obrigada!
Fine enough, thanks.
Bom o suficiente, obrigado.
She's fine, thanks.
Está bem, obrigado.
Mine's fine, thanks.
Está bem assim.
Oh, fine, thanks.
OH, bem, obrigado.
Just fine, thanks.
Estou bem, obrigada.
They're all fine, thanks.
Estão todos bem, obrigado.
I'm just fine, thanks.
Estou bem, obrigada.
She's fine. Thanks, Jerry.
Está óptima, obrigado.
No, that's fine, thanks.
Não é preciso, obrigado.
Thanks, Gus, that's fine.
Está bem. Obrigado, Gus. Muito bem, muito obrigado.
Fine, thanks. Hello, Homer.
Porreiro , obrigado.
Fine, thanks to you.
Bem, graças a si.
My family is fine, thanks.
Minha família vai bem, obrigado.
Thanks, everything is fine there.
Obrigado, tudo vai bem lá.
I'm fine, thanks for asking.
Estou bem, obrigado por perguntar.
I'm fine, thanks for asking.
Estou bem, obrigado por perguntar!
I'm fine, thanks for asking.
Eu estou bem, obrigado por perguntar.
I'm fine, thanks for asking!
Estou bem, obrigado por perguntar.
I'm fine, thanks for asking!
Estou bem, obrigado por perguntar!
I'm fine, thanks for asking!
Eu estou bem, obrigado por perguntar.
It's okay, I'm fine, thanks.
Tudo bem. Estou bem, obrigado.
No, I feel fine, thanks.
Não, eu estou bem, obrigada.
Thanks for asking, she is fine.
Obrigado por perguntar, ela está bem.
Thanks, but I'm fine with her.
Obrigado, mas estou bem com ela.
Thanks very much, that was fine.
Muito obrigado.
Thanks, but we're going sightseeing. Fine.
Obrigado, mas queremos ir ver umas vistas.
I'm fine, thanks. How are you?
Estou óptimo, obrigado.
Fine, thanks. How's the new job?
E o teu emprego?
Fine, thanks. His father has a new job.
Bem, obrigado, seu pai tem um novo emprego.
And he said, Sir, he's fine. Thanks for asking.
E ele disse Senhor, ele está bem. Obrigado por perguntar.
I'm fine, thanks. Oh, Laura, this is my friend, Ayako.
Eu estou bem, obrigado. Ah, Laura, esse é o meu amigo Ayako.

 

Related searches : Thanks Everyone - Huge Thanks - Cordial Thanks - Heartfelt Thanks - No Thanks - Thanks Mate - My Thanks - Thousand Thanks - Best Thanks - Thanks Guys - Extend Thanks - Warmest Thanks