Translation of "fisherman's bend" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Bend - translation : Fisherman's bend - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fisherman's Home?
Lar do Pescador?
Yours and your fanatical fisherman's.
Das suas e das do seu pescador fanático.
Bend, stretch, bend, down.
Dobra, estica, dobra, estica.
And this, Donald, is Patzcuaro... a fisherman's paradise.
Aqui é Patzcuaro, o paraíso dos pescadores.
It's basically like a fisherman's line, a fishing line.
É como uma linha de pescadores, linha de pescar.
It's basically like a fisherman's line, a fishing line.
É como uma linha de pescador, uma linha de pesca.
Bend
TorcerFilter Effect Blend
Bend
BendCity in Oregon USA
Bend
Dobrar
Bend!
Dobrate!
Watch them sway as they bend and... bend!
Vejam como balançam enquanto se curvam...
Gila Bend
Gila BendCity in Arizona USA
South Bend
South BendCity in Indiana USA
Grand Bend
Grand BendCity in Ontario Canada
Bend editor
Editor de transições
Bend 3.
Dobrar 3.
South Bend.
South Bend.
Bend down.
Baixese.
Bend down.
Vamos, apanha!
holds an original duly signed copy of his fisherman's work agreement
Princípios e direitos fundamentais no trabalho
They will bend.
Eles vão encurvar.
BEND AND TEAR
DOBRE E RASGUE
Come on, bend.
Vamos, dobrate.
Bend over it.
Inclinemse.
It's easy to bend.
É fácil de dobrar.
You see that bend ?
Vê que está vergado aqui?
Steamboat rounding the bend!
O barco a vapor está fazendo a curva!
Just around that bend.
Logo após aquela curva.
If he should live through those rapids, post a guard at the fisherman's house.
Se ele sobreviver a estes rápidos, ponham um guarda na casa do pescador.
Bend your head slightly forward.
Incline ligeiramente a sua cabeça para a frente.
Bend your head slightly forward
Incline a sua cabeça ligeiramente para a frente
Do not bend the needle.
Não dobre a seringa.
Bend it to your will.
Moldemno ao vosso querer.
Now, bend, stretch, you know.
Dobra e estica. Prontas?
I can bend their spears,
Eu posso dobrar as suas lanças,
Bend his neck before Dagon!
Dobre o seu pescoço perante Dagon!
Don't bend back like that.
Não te dobres assim para trás.
Bend down and pick it.
Que belo morango.
The company maintains distribution centers in Atlanta (Nintendo Atlanta) and North Bend, Washington (Nintendo North Bend).
Existem divisões de distribuição em Atlanta, Geórgia (Nintendo Atlanta) e North Bend, Washington (Nintendo North Bend).
In 1948 the facade was reformed, finding Gothic arches and appointing it the Fisherman's Museum.
No ano 1948 reformou se a fachada, encontrando se arcos góticos e sateiras, e nomeou lha Museu do Pescador.
I can't bend my right arm.
Eu não consigo dobrar o meu braço direito.
The county seat is South Bend.
A sede e maior cidade do condado é South Bend.
Its county seat is West Bend.
O condado foi fundado em 1836.
Bend the patch back over itself.
Aplique a segunda metade do sistema transdérmico na sua pele. Dobre o sistema transdérmico sobre ele mesmo.
Bend the law, to translate it
Dobre a lei, para traduzi lo

 

Related searches : Fisherman's Knot - Fisherman's Lure - Bend Up - Bend Relief - Sheet Bend - Becket Bend - Bend Point - Pitch Bend - Return Bend - Hairpin Bend - Knee Bend - Bend Sinister - Bend Forward