Translation of "flagged with" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Flagged with - translation : With - translation :
Com

  Examples (External sources, not reviewed)

Provisional data are flagged with update flag P. Provisional data always require a revision.
Os dados provisórios são indicados com o sinal de actualização P e exigem sempre uma revisão.
MSE flagged Chrome as a Zbot banking trojan.
MSE sinalizado Chrome como um trojan bancário Zbot.
Non EU residents cannot own Danish flagged vessels except
Decreto legislativo 39 2010, art. 2
Confidential data should be transmitted, properly flagged as confidential.
Os dados confidenciais devem ser transmitidos convenientemente assinalados como confidenciais.
A photo can be flagged as either public or private.
O Flickr também pode ser considerado um flog.
LMB clicking a flagged square is safe and does nothing.
Se carregar com o LMB numa quadrícula com uma bandeira, ficará a salvo e não acontecerá nada.
When strictly necessary, individual records may be flagged as confidential .
Se for estritamente necessário, podem ser assinalados como confidenciais .
Also revised data should be sent in a complete set, with the revised cells properly flagged (R).
Além disso, os dados revistos devem ser enviados num conjunto completo, com as células revistas devidamente assinaladas (R).
And this brings us to the point which Mr Titley flagged.
Chegamos assim à questão que o senhor deputado Titley assinalou.
Fishing in Italian territorial waters is reserved to Italian flagged vessels.
Reserva IIIB C 3
DK Non EU resident natural persons cannot own Danish flagged vessels.
O nível de abertura dos serviços de assistência em escala depende da dimensão do aeroporto.
Smaller transactions that meet certain criteria may also be flagged as suspicious.
operações menores que satisfazem determinados critérios pode também ser sinalizado como suspeito.
Historical data resulting from estimates may be sent as estimates and appropriately flagged .
Os dados históricos que sejam resultado de estimativas podem ser enviados como estima tivas e devidamente assinalados .
Historical data resulting from estimates may be sent as estimates and appropriately flagged .
Os dados históricos que sejam resultado de estimativas podem ser enviados como estimativas e devidamente assinalados .
Well he got off and he flagged down two motormen, and they came.
Ah ah, deixem me chamar a polícia.
We have flagged up an amount, we have mentioned ECU 200 million per year.
Demos um indicativo, falámos de 200 milhões de ecus por ano.
Where payments are not available, commitments or budget appropriations shall be provided and flagged accordingly.
Na falta de dados relativos aos pagamentos, serão facultadas e assinaladas as respectivas autorizações ou dotações orçamentais.
Historical data that are the result of estimates can be sent as estimates and appropriately flagged .
Os dados históricos que sejam resultado de estimativas podem ser enviados como estimativas e devidamente assinalados .
Despite this, I would like to underline a number of the warnings which Mr Prodi flagged.
No entanto, gostaria de sublinhar alguns dos avisos que o senhor Romano Prodi teve também ocasião de fazer.
The vessel used to transport processed timber is Indonesian flagged and possesses valid permits to operate.
O navio utilizado para transportar madeira transformada arvora pavilhão indonésio e é titular de licenças de exploração válidas
Historical data that are the result of estimates can be sent as estimates and appropriately flagged.
Os dados históricos que sejam resultado de estimativas podem ser enviados como estimativas e devidamente assinalados.
If a news outlet fails to delete the flagged online comments, Roskomnadzor may shut down the website.
Se um canal de notícias recebe um número de avisos devido a comentários não deletados, o Roskomnadzor pode suspender o website.
The race was red flagged, and the resumption was held at 10 00 a.m. the following day.
Race stopped on lap 19 due to rain and was completed the next day (Wednesday Maio 31).
At that meeting, three topics were flagged as priority topics for cooperation in the field of immigration.
Durante essa reunião, foram declaradas prioritárias três vertentes da cooperação no domínio da imigração.
The vessel used to transport round logs is Indonesian flagged and possesses a valid permit to operate.
O navio utilizado para transportar madeira redonda arvora pavilhão indonésio e é titular de uma licença de exploração válida
The vessel used to transport round logs is Indonesian flagged and possesses a valid permit to operate.
Os agrupamentos empresariais encontram se legalmente estabelecidos
If the number of articles exceeds the chosen limit, the oldest articles are deleted. Note that flagged articles are ignored when counting the number of articles if your limit is 500, and you have 510 unflagged and 50 flagged articles, akregator will ignore the 50 flagged ones and only delete the 10 oldest unflagged articles. So in this example, 550 articles would be kept.
Se o número de artigos exceder o limite escolhido, são removidos os artigos mais antigos. Lembre se que os artigos marcados são ignorados, ao contar o número de artigos se o seu limite for de 500, e se tiver 510 não marcados e 50 marcados, o akregator irá ignorar os 50 marcados e só irá remover os 10 artigos mais antigos. Por isso, no total, serão mantidos 550 artigos.
Stefan Johansson was black flagged because an air line became attached to his car during a pit stop.
Stefan Johansson levou bandeira preta porque uma linha aérea se anexou ao seu carro durante um pit stop.
Unfortunately, it is the case that EU owned and or flagged ships are also dismantled under such conditions.
Infelizmente, dá se o caso de navios que pertencem e ou arvoram pavilhão de um Estado Membro da UE serem demolidos em condições deficitárias.
In order to register a UK flagged vessel, a majority interest in the vessel must be owned by qualified persons.
Quando atravessarem a zona económica exclusiva, os navios de pesca estrangeiros não podem manter o seu equipamento de pesca em modo operacional.
At the same time, however, a number of shortcomings and flaws have been flagged, five of which I should like mention.
Ao mesmo tempo, porém, assinalam se algumas insuficiências e lacunas, cinco das quais gostaria de referir aqui.
The Dutch use Belize and St Vincent and 4 vessels, of course, from my own country are flagged in Belize as well.
Os holandeses utilizam os de Belize e São Vicente e, a propósito, há também quatro navios do meu país que arvoram o pavilhão de Belize.
On June 23, 2010, the organization issued its first legal warning to apn.ru for failing to delete a flagged comment within one day.
Em 23 de junho de 2010, o Roskomnadzor emitiu seu primeiro aviso legal ao site apn.ru por não excluir tal tipo de comentário em um dia.
For example, even though alarm and clock might be in your dictionary, if alarmclock is not, it will be flagged as a spelling error.
Por exemplo, mesmo que o desperta e o dor existam no teu dicionário, mas se o despertador não constar, então será considerado um erro sintáctico.
It could not however be flagged in advance, for fear of a period of free for all in which guarantee obligations would not be considered binding.
Seria contraproducente permitir que a dívida pendente se acumulasse nas mesmas circunstâncias, garantindo assim de forma implícita a promulgação de uma segunda amnistia Importa porém, não dar este sinal antecipadamente, com receio de um período de Uberdade para todos , em que as obrigações de garantia deixariam de ser consideradas vinculativas.
The main purpose of the planned tax measures is to bring ships back under the Belgian flag since the entire Belgian merchant has been flagged out.
O principal objectivo das medidas fiscais previstas é o de repatriar os navios sob o controlo belga para o pavilhão nacional, que foi abandonado por toda a marinha mercante.
When an individual record is flagged as confidential, Eurostat takes appropriate action to protect the confidentiality of the data submitted for Tables A, B and C.
Quando um registo individual é assinalado como sendo confidencial, o Eurostat toma as medidas necessárias para garantir a confidencialidade dos dados transmitidos para os quadros A, B e C.
They took with them eight lovely adolescent girls to serve as victims for their criminal desires plus four women well versed in debauchery whose narrative skills would serve to stimulate their already jaded appetites whenever interest flagged
, de todas as mulheres que habitam a superfície do globo, é tão indiferente quanto a destruição de uma mosca. Eles introduziram no castelo, unicamente para servir os seus imundos desejos, 8 maravilhosas raparigas, 8 esplêndidas adolescentes, e para que a sua imaginação, já corrompida pelos excessos, fosse continuamente excitada, também levaram 4 mulheres depravadas que alimentavam incessantemente com as suas narrativas, a volúpia criminosa destes quatro monstros.
Foreigners other than EU residents cannot own a majority interest in Italian flagged vessels or a controlling interest in ship owning companies having their headquarters in Italy.
É necessária uma licença para efetuar atividades de exploração e produção na plataforma continental do Reino Unido (UKCS), e para prestar serviços que exigem o acesso direto a recursos naturais ou a sua exploração.
The aggregate data, where necessary flagged for confidentiality or unreliability, referred to in Article 6 of Regulation (EC) No 808 2004 shall be forwarded to Eurostat before 5 October 2006.
Os dados agregados, com a eventual confidencialidade ou falta de fiabilidade devidamente assinaladas, referidos no artigo 6.o do Regulamento (CE) n.o 808 2004 serão transmitidos ao Eurostat até 5 de Outubro de 2006.
Historical data prior to January 2003 may be reported on a voluntary basis when available and flagged as appropriate through the use of the observation status and observation comment attributes ( 1 ) .
Os dados históricos anteriores a Janeiro de 2003 podem ser reportados voluntaria mente sempre que disponíveis , sendo o reporte assinalado através do uso dos atributos de estado da observação e de comentário à observação ( 1 ) .
Historical data prior to January 2003 may be reported on a voluntary basis when available and flagged as appropriate through the use of the observation status and observation comment attributes ( 1 ) .
Os dados históricos anteriores a Janeiro de 2003 podem ser reportados voluntariamente sempre que disponíveis , sendo o reporte assinalado através do uso dos atributos de estado da observação e de comentário à observação ( 1 ) .
After the United States were reduced to ten men, Canada pressed for the equalizer but were denied when Atiba Hutchinson's stoppage time goal was incorrectly flagged offside by linesman Ricardo Louisville.
Depois dos Estados Unidos ficarem reduzido a dez homens, o Canadá pressionou para o empate, mas foram polemicamente barrados quando o gol de Atiba Hutchinson foi incorretamente anulado pelo bandeirinha Ricardo Louisville.
They have also found a transport vessel, flagged in Panama and owned in Japan, both contracting parties to ICAT by the way, which was receiving fish from non contracting vessels from Belize.
Encontraram igualmente um navio de transporte, arvorando pavilhão do Panamá e pertencente ao Japão a propósito, ambos membros da ICCAT , que estava a receber pescado de navios arvorando pavilhão do Belize, parte não contratante na organização.
For business volumes on outstanding amounts the default for the collection attribute is also E ( end of period), while the new business volumes are flagged as S ( sum of observations through period).
Para os volumes de negócios sobre stocks, o atributo collection é igualmente E ( fim de período) por defeito, ao passo que as novas operações são indicadas como S ( soma das observações durante o período).

 

Related searches : Red Flagged - Get Flagged - Is Flagged - Are Flagged - Flagged Down - I Flagged - Was Flagged - Flagged Out - Flagged For - Have Flagged - Flagged Account - Flagged Red - Flagged This - Flagged Messages