Translation of "following your" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Following - translation : Following your - translation : Your - translation :
Seu

  Examples (External sources, not reviewed)

bleeding following your operation
perda de sangue após cirurgia
Tell your patient the following
Informe o seu doente do seguinte
Your people are following him now.
Os seus homens estão a seguilo neste momento.
Add the following to your init files.
Adicione o seguinte aos seus ficheiros do init.
Your Schneiders have been following this curve.
Os seus Schneiders têm seguido esta curva.
Attach the following documentation to your application
Lista e dados dos membros da tripulação
Take your next dose at your regular time on the following day.
Tome a próxima dose à hora habitual no dia seguinte.
Answer the following question to receive your password.
Responda à seguinte pergunta para receber a sua senha.
Write your answer into the following blue field.
Escreva a sua resposta no seguinte campo azul.
Tell your doctor if you notice the following
Informe o seu médico se notar o seguinte
Record the following data in your treatment diary
Registe no seu diário de tratamento o seguinte
Take the oral solution following your doctor s instructions.
Tome a solução oral de acordo com as instruções do seu médico.
Talk to your doctor about the following risks
Fale com o seu médico sobre os seguintes riscos
If, at any time, your mind has wandered and is following your thoughts,
Se, a dada altura, a vossa mente já vagueou e está a seguir os vossos pensamentos,
Continuing to visit your doctor or healthcare professional and following your treatment plan
Consultas regulares ao médico ou profissional de saúde e a continuação do seu plano de tratamento.
Tell your child s doctor if your child takes any of the following medicines
Informe o médico do(a) seu(ua) filho(a) se o(a) seu(ua) filho(a) estiver a tomar qualquer um dos seguintes medicamentos
Tell your doctor if your child is taking any of the following medicines
Informe o seu médico se o seu filho estiver a tomar qualquer um dos seguintes medicamentos
Your scene should now look like the following picture.
A sua cena deverá assemelhar se à imagem seguinte.
It supports the following log files from your system
Ele suporta os seguintes ficheiros de registo do seu sistema
Search your collection for pictures meeting the following conditions
Procure na sua colecção por imagens que satisfaçam as seguintes condições
The following files already exist on your hard drive
Já existem os seguintes ficheiros no seu disco rígido
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
100 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
123 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
134 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
152 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
if your child uses one of the following products
57 se o seu filho usar um dos seguintes produtos
if your child uses one of the following products
63 se o seu filho usar um dos seguintes produtos
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
457 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
Informe as pessoas que estão consigo habitualmente do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
514 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
525 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
548 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
588 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
617 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
647 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
676 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
699 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
710 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
739 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
789 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
819 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
680 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
702 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
784 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte
Tell your relatives, friends and close colleagues the following
844 Informe os seus parentes, amigos e colegas próximos do seguinte

 

Related searches : Your Following - Following On Your - Following Your Visit - Following Your Notification - Following Your Registration - Following Your Wish - Following Your Enquiry - Following Your Approval - Following Your Advice - Following Your Suggestion - Following Your Call - Following Your Instructions - Following Up Your - Following Your Feedback