Translation of "for our luck" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Our stinking luck. | Tivemos azar. |
Might change our luck. | É capaz de mudar a nossa sorte. |
Our bad luck was temporary. | Nossa má sorte foi temporária. |
Our bad luck was temporary. | Nossa má sorte durou pouco. |
We make our own luck. | Nós fazemos a nossa sorte. |
Trying to jinx our luck? | Tenta deitar a perder a nossa sorte? |
I knowed our luck had changed. | Sabia que a nossa sorte ia mudar! |
If only our luck holds out. | Vejamos se a nossa sorte continua.. |
Luck is riding on our tail. | Claro. |
He says Lassie took our luck. | Ele disse que a Lassie levou a nossa sorte. |
If our luck isn't so good... | Se nossa sorte não for tão boa... |
I think our luck just ran out. | Eu acho que a nossa sorte acabou. |
We've got our skill plus luck model. | Nós temos o nosso modelo de habilidade e sorte. |
We split up, and try our luck. | Separamonos e tentamos a nossa sorte. |
Before that day, our luck will change. | Daqui até lá, a sorte háde mudar. |
For luck. | Para dar sorte. |
Luck plays an important role in our life. | A sorte desempenha um importante papel na vida. |
Our mediation efforts were dogged by bad luck. | Os nossos esforços de mediação foram perseguidos pela pouca sorte. |
There must be an end to our bad luck! | Temos de acabar com isto. |
There's luck for you. | Isso é que é azar. |
Good luck for Louisiana ! | Boa sorte para Louisiana ! |
Good luck for now. | Boa sorte por agora. |
But it wasn't. It's our good luck and his bad. | Foi a nossa boa sorte e a má dele. |
Just luck, plain luck. | Foi apenas sorte, pura sorte. |
Much luck for the future! | Não é uma coisa que ele seja obrigado a fazer. |
So congratulations to everyone for their good work and cooperation and good luck to all our scientists. | Parabéns a todos pelo belo trabalho que efectuaram, pela cooperação conseguida e boa sorte para todos os nossos cientistas. |
Luck? What luck was that? | Que azar foi esse? |
Sleep and wait for good luck. | Durma e confie na sorte. |
Tell him good luck for me. | Diga lhe boa sorte para mim. |
I'm in for some bad luck. | É a série negra que já começa. |
It is high time for luck... | Já está na altura da sorte... |
Good luck for you too, Stonewall. | Boa sorte também para ti, Stonewall. |
It was bad luck for them. | Foi um azar para eles. |
He does that for good luck. | Ele faz isto para dar sorte. |
Harry! Good luck! Good luck, Harry. | Boa sorte, Harry. |
Dumb luck. Just plain dumb luck. | Que azar. |
I wish you luck, luck is useful. | Eu desejo a todos sorte, sorte é útil. |
Touch him for luck. That s it. | Toque nele para dar sorte. |
Oh, say yes now, just for luck. | Dizme que sim agora, que te dará sorte. |
White heather for good luck, Miss Catherine. | Urze branca para dar sorte, Senhora Catherine. |
Luck? | Sorte? |
Luck | SorteComment |
Good luck. The best of luck to you. | Boa sorte para si! |
Good luck to you. Good luck to you. | Boa sorte. |
And Good Luck our oak tree sitting here last and stomach by Ben teeth, | E Boa Sorte nossa árvore de carvalho sentado aqui no passado e seus dentes barriga Ben, |
Related searches : For Luck - Try Our Luck - For Good Luck - For My Luck - Good Luck For - For Our - Good Luck For 2015 - Lady Luck - No Luck - Luck Out - Sheer Luck - With Luck