Translation of "formulas" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Editing Formulas | Editar Fórmulas |
More on formulas | Mais acerca de fórmulas |
Magic formulas, potions... | Fórmulas mágicas, poções... |
Formulas, other than milk formulas, for infants up to 12 months old | Endrina (ISO) |
Create high quality chemical formulas | Cria fórmulas químicas de alta qualidade |
You have formulas that long. | Você tem fórmulas grandes. |
Imports formulas from other formats. | Importa fórmulas de outros formatos. |
You have formulas that long. | Há fórmulas deste tamanho. |
There are two possible formulas. | Porquê? |
Let's talk about men's formulas to calm fears and formulas to calm the fears of female | Vamos falar sobre fórmulas dos homens aos temores calmas e fórmulas para acalmar os temores de mulheres |
So, formulas relate number to form. | Então, as formas relacionam os números com formas. |
A Condensed Collection of Thermodynamics Formulas . | A Condensed Collection of Thermodynamics Formulas . |
kformula is used to layout formulas. | O kformula é utilizado para inserir fórmulas. |
Aligns formulas on the left side | Alinha fórmulas no lado esquerdo |
Render Latex formulas in the chatwindow | Mostrar formulas de Latex na janela de conversaçãoName |
And we can compare their formulas. | E podemos comparar as fórmulas. |
And you represent them with formulas. | E você representá los com fórmulas. |
This also applies to the primitive formulas. | Isto também se aplica às fórmulas primitivas. |
like formulas without understanding whats going on. | Você não aprende apenas ouvindo a mim ou a qualquer pessoa. |
Mathematics is not just the memorization of formulas. | Matemática não é só a memorização de fórmulas. |
Mathematics is not just the memorization of formulas. | A matemática não é simplesmente a memorização de fórmulas. |
The movie itself toys with standard screenplay formulas. | O filme em si desempenha com fórmulas de roteiro padrão. |
Let's see if it conforms to our formulas. | Vamos ver se isso está em conformidade com as nossas fórmulas. |
So here's the formulas for Z, that's from | Então aqui está as fórmulas para Z, que é de |
And the formulas I want to show you. | E as fórmulas que quero mostrar a você. |
And you see these formulas written slightly different. | E você verá estas fórmulas sendo escritas de forma um pouco mais diferente... |
Other more flexible formulas could also be considered. | Também poderíamos conceber outras fórmulas mais flexíveis. |
We can see that all formulas are really maps. | Podemos ver que todas as fórmulas são na realidade mapas. |
So, all of these formulas are tilde one sixth | Assim, todas estas fórmulas estão til um sexto |
Milk formulas for infants up to 12 months old | m Xileno |
Create and edit scientific formulas and equations by using Math. | Criar e editar fórmulas científicas e equações usando o Math. |
Lactose free or lactose reduced formulas usually are not necessary. | Geralmente não são necessárias fórmulas isentas ou com baixo teor de lactose. |
the alphabet), that can be used for constructing formulas (i.e. | o alfabeto), que pode ser usado para a construção de fórmulas (i.e. |
Formal proofs Formal proofs are sequences of well formed formulas. | Prova Formal Provas formais são as sequencias de fbf's. |
But there are not ten possible formulas for co decision. | Não existem, porém, dez fórmulas de co decisão. |
A complete diary of my experiments, charts, and secret formulas. | Um diário íntegro das minhas experiências, gráficos e fórmulas secretas. |
But it's easily one of the most useful formulas in mathematics. | Mas essa é facilmente uma das fórmulas mais usadas na matemática. |
And this is your double One of the double angle formulas. | E este é o seu duplo Uma das fórmulas ângulo duplas. |
But you know I'm not a fan of blindly using formulas. | Neste 4 em 2 e bateu que é 19 na 2 com çarpıyorum, é igual a 38. Dividido O denominador comum de 6. |
I am not a believer in magic formulas or cure alls. | Não acredito em armas milagrosas, nem em soluções universais. |
This being so, the authors have not done what they promised, namely, 'to define a property of formulas in terms of purely structural features of the formulas themselves'. | Sendo assim, os autores não fizeram o que prometeram, ou seja, ' para definir uma propriedade de fórmulas em termos de características puramente estruturais das próprias fórmulas'. |
Four years later, Hendrik Kramers derived formulas for intensities of spectral transitions. | Quatro anos depois, Hendrik Kramers deduziu as fórmulas para a intensidade das transições espectrais. |
Here's the formulas for standard deviation, again, just from the descriptives lecture. | Eis as fórmulas padrão desvio, novamente, apenas a partir da palestra de descritivas. |
Thermodynamics of Electrical Phenomena in Metals and a Condensed Collection of Thermodynamic Formulas . | Thermodynamics of Electrical Phenomena in Metals and a Condensed Collection of Thermodynamic Formulas . |
It's no use, all the formulas look like the wrinkles on turtle shells | Não dá,todas as formulas parecem rugas em cascos de tartaruga |