Translation of "freeze assets" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Assets - translation : Freeze - translation : Freeze assets - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is not enough just to freeze assets of terrorist groups.
Não chega congelar apenas os bens de grupos terroristas.
Steps should be taken immediately to freeze their overseas assets and to impose a travel ban.
Deveriam ser imediatamente efectuadas diligências no sentido de congelar os seus bens em territórios estrangeiros e deveria ser imposta a proibição de viajar.
It is therefore good that the EBRD should freeze assets and investments when human rights are threatened.
É bom, por isso, que o BERD congele activos e investimentos sempre que estejam ameaçados direitos humanos.
I believe that it is time for Belgium, Switzerland and other European countries to freeze Mobutu's assets overseas.
Penso já ser tem po da Bélgica ou mesmo da Suíça e de outros países europeus congelarem os bens que Mobutu possui no estrangeiro.
We will also freeze their assets and, in addition, we will give our full backing to all democrats.
Devemos ainda afirmar que damos o nosso apoio, pleno e total, a todos os democratas.
Powers should be given to the legal authorities to freeze assets at the same time as bringing the charge.
Deveriam ser conferidos às autoridades legais poderes para proceder a um congelamento de bens simultâneo com a denúncia.
Liberal Democrats welcome particularly the Commission's proposals of yesterday for a Council Regulation to freeze the assets of terrorist groups.
Os Liberais Democratas saúdam em especial as propostas ontem apresentadas pela Comissão relativas a um regulamento do Conselho que congele os activos de grupos terroristas.
Freeze!
Parado!
Freeze.
Freeze.
Freeze
CongelarDock this window
Freeze!
Alto!
Freeze.
Vai.
Freeze!
Quietos!
Freeze!
Três! Todos parados!
Freeze!
Quietos...
The Council will renew, or amend as appropriate, these measures if the persons subject to the assets freeze remain at large.
O Conselho prorrogará ou alterará estas medidas, conforme adequado, caso as pessoas sujeitas ao congelamento de bens continuem em liberdade.
We were asked to approve a regulation to freeze the assets of a list of terrorist organisations the list was not attached.
Pediram nos que aprovássemos um regulamento destinado a congelar os activos de uma lista de organizações terroristas a lista não estava apensa.
Big freeze
Deixe se congelar
You'll freeze.
Você vai gelar.
Freeze Santiago!
Alto Santiago!
We should restrict visas to all Mugabe's associates and his government and identify those individuals with foreign bank accounts and freeze their assets.
Temos de restringir a concessão de vistos a todos os associados de Mugabe e ao seu governo, identificar os indivíduos com contas bancárias no estrangeiro e congelar os seus bens.
This adds pressure to the group from the U.S. as well where an executive order in 2011 required financial institutions to freeze yakuza assets.
Em 2011, instituições financeiras foram obrigadas a congelar os ativos da yakuza.
I welcome the agreement reached by EU foreign ministers to freeze the assets of Hamas, but regret their delay in coming to this decision.
Acolho com satisfação o acordo alcançado pelos Ministros dos Negócios Estrangeiros da UE, o qual prevê o congelamento dos bens de Hamas, mas lamento a hora tardia a que chegaram a esta decisão.
Do not freeze.
Não congelar.
Freeze right there!
Pare aí mesmo!
Freeze right there!
Pare aí onde está!
Do not freeze.
0, 42 22
Do not freeze.
A trombina converte depois o fibrinogénio em fibrina e pode formar se um coágulo.
Do not freeze.
NÃO DEIXAR ENTRAR AR NA SERINGA.
Do not freeze.
Deve confirmar com o médico as suas dúvidas.
Do not freeze.
23 Conservar no frigorífico (2ºC 8ºC) Não congelar.
Do not freeze.
35 Não congelar.
Do not freeze.
Frascos para injectáveis fechados Conservar no frigorífico Não congelar.
Do not freeze
Não conservar acima de 25ºC Não congelar
Do not freeze.
Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente.
Do not freeze
OUTRAS INFORMAÇÕES
Do not freeze.
Não congelar. am
Do not freeze.
324 Não congelar.
Do not freeze.
Não congele a solução.
Do not freeze.
MM AAAA
Do not freeze.
16 Não congelar.
Do not freeze.
Conservar no frigorífcio (2 C 8 C) Não congelar.
Do not freeze.
Conservar no frigorífico (2 C 8 C) Não congelar.
Do not freeze.
Conservar no frigorífico (2 C 8 C) Não congelar.
Do not freeze.
Conservar no frigorífico (2 C 8 C) Não congelar.

 

Related searches : Assets Freeze - Freeze Of Assets - Freeze His Assets - Freeze Time - Wage Freeze - Freeze Panes - Freeze Dryer - Change Freeze - Price Freeze - Code Freeze - Freeze Image - Salary Freeze