Translation of "frost heave" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Frost - translation : Frost heave - translation : Heave - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Heave. Heave.
Içar...
Heave.
Içar...
Heave.
Ande.
Heave!
Para cima!
Heave.
Levanta.
Hep! Heave!
Força!
Heave! Hep!
Força!
Heave ho.
Vamos!
Heave, ho.
Atenção.
Heave ho!
Um, dois!
Hep! Heave! Hep!
Força!
Heave those halyards!
Içar velas!
Frost
Geloweather forecast
Heave that lead, Manuel.
Controla a corda, Manuel.
Heave the starboard line!
Lançar corda de estibordo!
Heave the port line.
Lançar corda de bombordo!
Heave the dead overboard!
Atirem os mortos borda fora!
Heave taut your halyard!
Esticar a adriça!
Heave ho. Faster, faster.
Mais depressa!
Frost Glass
Vidro Gelado
Heave ho. Let's go, Dumbo.
Vamos!
...and heave up that anchor short.
para levantar a âncora.
It's a frost
É uma geada
Protect from frost.
Evitar a congelação.
Protect from frost.
Evitar congelar.
Protect from frost.
Proteger do gelo.
It is frost.
Está um gelo.
Ye shall offer up a cake of the first of your dough for an heave offering as ye do the heave offering of the threshingfloor, so shall ye heave it.
Das primícias da vossa massa oferecereis um bolo em oferta alçada como a oferta alçada da eira, assim o oferecereis.
Not cool, Robert Frost.
Então, mãos à obra!
leaf damaged by frost
Folhas queimadas pela geada
That's Frost Nixon, where Frost seems to be as important as Nixon in that process.
Isso é Frost Nixon, onde Frost parece tão importante como Nixon naquele processo.
Why don't he heave to until it clears?
Por que é que o velho não quer esperar até clarear?
He's gonna heave his checkbook in my face.
Vai atirarme o livro de cheques à cara.
But we'll be back before The anchors heave
Mas estaremos de volta Antes do levantar da âncora
We'll heave to onto the point till nightfall.
Ficaremos à espreita até ao anoitecer.
Barbour, Hugh Frost, J. William.
William Penn, empreendedor, filósofo e político americano.
And this piece is Frost.
E esta peça é Geada .
AH! Not cool, Robert Frost.
Um coração batendo!
Robert Frost once said that,
Robert Frost disse um dia
Frost covered the walls and apparatus.
O gelo cobriu as paredes e os aparelho.
Into the Pandemonium of Celtic Frost .
Em 1984 viriam a afirmar se sob o nome Celtic Frost.
Warm rains and hardly any frost.
Chuvas quentes e quase nenhum gelo.
Roll your eyes And heave a little sigh
Revirem as olhas E suspirem um pouco
Soft rime appears similar to hoar frost.
Ver também Geada Geada branca Escarcha
On the day when the heaven will heave with (awful) heaving,
(Será) o dia em que o firmamento oscilará energicamente.

 

Related searches : Heave Ho - Heave Up - Heave A Sigh - Frost Line - Frost Protection - Frost Resistance - Frost Fish - Frost-free - Black Frost - Light Frost - Frost Wedging - Frost Days