Translation of "fudge cake" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
(fudge factor) | (fator de correção) |
Agnes, that's enough fudge. | Agnes, basta de mimos. |
We made the fudge cubes! | Fez os fudges cortadinhos, |
We made the fudge lollipops! | Fez o pirulito de fudge! |
What about increasing the fudge factor? | E quanto a aumentar o fator de enganação? |
What about increasing the fudge factor? | E então para aumentar o coeficiente de batota? |
And it was created the fudge! | E virou o fudge! |
Get that in the fudge box. | Mandem imprimir isso. |
So, I'm going to get the fudge. | Então eu vou pegar o fudge. |
And the fudge factor is called z. | E o fator de correção é chamado de z. |
We call this like a personal fudge factor. | Chamamos isso de um fator pessoal de enganação. |
We call this like a personal fudge factor. | Chamamos a isto o coeficiente pessoal de batota. |
Almond Fudge Chip ice cream there's nothing better. | Sorvete de amêndoa Fudge Chip não há nada melhor. |
law, we put a fudge factor in there. | lei, colocamos um fator de correção lá. |
We don't like to use the word fudge. | Nós não gostamos do usar a palavra 'manipular'. |
This is cake. Yes cake, C.cake, C.A.K.E. | B. Bolo, b o l o |
Now, how would you test a personal fudge factor? | Agora, como se testaria um fator pessoal de enganação? |
So, all this was about decreasing the fudge factor. | Então, tudo isto foi sobre diminuir o fator de enganação. |
Now, how would you test a personal fudge factor? | (Risos) Como testar um coeficiente pessoal de batota? |
So, all this was about decreasing the fudge factor. | Isto tudo foi para diminuir o coeficiente de batota. |
Guys, look, I'm going to drink my fudge... oh! | Gente, ó, vou tomar meu fudge...oh! |
Cake. | B o l o. Bolo. |
Cake. | Não te atrevas a tocar no bolo! |
I will make cake, so let's make cake! | Eu vou fazer bolo, então vamos fazer bolo. |
It was a great cake, a bride cake. | Era um belo bolo, um bolo de noiva. |
Guys, there's no way you can spoil a fudge, really! | Gente, não tem como errar fudge! Sério, não tem como errar. |
C.A.K.E. Cake. | Bolo |
Some cake? | aceita uma fatia de bolo? |
Cake. Cheesecake? | bolo de queijo? |
Spell it spell... cake cake on my hands. Spell it. | Bolo nas minhas mãos. |
I enjoy a good hot fudge sundae after church on Sundays. | Eu gosto muito de um sundae de chocolate depois da igreja nos Domingos. |
Ewoldt, R. H., Winegard, T. M. and Fudge D. S. (2010). | Ver a figura do crânio na página Craniata. |
But then it changes its name, it wont be a fudge... | Marido Mas daí muda de nome, né. Não é fudge... |
I like cake. | Eu gosto de bolo. |
Children love cake. | As crianças adoram bolo. |
Try the cake. | Experimente o bolo. |
Have some cake. | Come bolo. |
I love cake. | Eu adoro bolo. |
Children like cake. | Crianças gostam de bolo. |
Cut the cake... | Cortar o bolo... |
Piece of cake. | É canja. |
Piece of cake! | Fácil! |
Spell it. Cake. | Soletra o. Soletra o. |
layers, carrot cake. | As próximas quatro camadas, duplas fudge de chocolate em cima do cenoura. |
A great cake. | Sim. Um bolo grande. |
Related searches : Chocolate Fudge - Hot Fudge - Fudge Sauce - Divinity Fudge - Fudge It - Fudge Factor - Fudge Together - Big Fudge - Fudge Sundae - Hot-fudge Sauce - Hot Fudge Sundae - Cake Server