Translation of "fundamental assumption" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Assumption - translation : Fundamental - translation : Fundamental assumption - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Second Assumption | Segunda hipótese |
Assumption 3 | Hipótese 3 |
How can a humane asylum and refugee policy which meets the needs of refugees be based on a fundamental assumption of this kind? | A partir deste tipo de pressupostos não é possível estruturar qualquer política de asilo e de refugiados que se possa considerar humana e adequada aos problemas dos refugiados. |
Appendix 3 TREATMENT OF DEBT ASSUMPTION Definition of debt assumption 1 . | Apêndice 3 TRATAMENTO DA ASSUNÇÃO DE DÍVIDAS Definição de assunção de dívidas 1 . |
estimated value assumption, | valor estimado hipótese, |
Model assumption errors | Erros nas hipóteses dos modelos |
Working assumption and comments | Hipóteses de trabalho e observações |
Definition of debt assumption | Definição de assunção de dívidas |
That assumption is wrong. | Essa suposição está errada. |
That assumption is wrong. | Esta suposição está errada. |
That was assumption three. | Que foi pressuposto três. |
It's all assumption driven. | É tudo conduzido por suposições. |
Here's another assumption, problem. | Aqui está uma outra suposição, problema. |
Assumption Day (15 August) | Dia da Assunção (15 de Agosto) |
Assumption of environmental liabilities | Cobertura de danos ecológicos herdados do passado (Altlasten) |
O you who have believed, avoid much negative assumption. Indeed, some assumption is sin. | Ó fiéis, evitai tanto quanto possível a suspeita, porque algumas suspeitas implicam em pecado. |
They follow not except assumption, and indeed, assumption avails not against the truth at all. | Não fazem senão seguir conjecturas, sendo que a conjecturajamais prevaleceu, em nada, sobre a verdade. |
That's a big assumption, and we could test whether or not that assumption is valid. | Isso é uma suposição grande e nós poderia testar Essa suposição é ou não válida. |
Definition of debt assumption 1 . | Definição de assunção de dívidas 1 . |
This assumption is not correct . | Esta interpretação não é correcta . |
That's a pretty big assumption. | Essa é uma bela de uma suposição. |
So that'll be my assumption. | Assim que vai ser minha suposição. |
Your assumption about the world | A sua suposição acerca do mundo |
What about the second assumption? | O segundo pressuposto? |
So this is an assumption. | Isso é uma suposição. |
But it's a good assumption. | Mas é uma boa suposição. Assim, você poderia descobrir o que ou como é que você preço algo. |
What other assumption is possible? | Você meramente supõe isso. |
And I think we make a fundamental mistake we make an assumption, that we think that, if people need something, we don't have to make them want that. | E acho que cometemos um erro fundamental, fazemos a suposição, de pensarmos que, se uma pessoa precisa de alguma coisa, não precisamos fazê la querer tal coisa. |
And I think we make a fundamental mistake we make an assumption, that we think that, if people need something, we don't have to make them want that. | E penso que cometemos um erro fundamental, assumimos, pensamos que, se as pessoas necessitam de alguma coisa, não é preciso fazê las quererem na. |
Working assumption and comments Taking BISM . | Hipóteses de trabalho e observações BISM . |
Appendix II TREATMENT OF DEBT ASSUMPTION | Apêndice II TRATAMENTO DA ASSUNÇÃO DE DÍVIDAS |
Now what does this assumption do? | Agora o que faz essa pressuposição? |
Rationality seems like a strong assumption. | Racionalidade parece ser uma suposição forte. |
It's an assumption we often make. | É uma suposição muitas vezes fazem. |
This is not just an assumption. | Esta não é apenas uma suposição. |
The status of son or daughter, which was the basis of a fundamental social relationship, involved a physical reality (the biological element) and an assumption of responsibility (the social element). | A qualidade de filho ou filha, que constitui a base de uma relação social fundamental, envolve uma realidade física (o elemento biológico) e a aceitação de uma responsabilidade (o elemento social). |
Working assumption and comments No sectoral breakdown | Hipóteses de trabalho e observações Não está disponível desagregação sectorial |
Working assumption and comments No sectoral breakdown | Hipóteses de trabalho e observações Não existe desagregação por sector de contraparte |
So the first assumption we'll make is | Então o primeiro pressuposto que iremos fazer é |
So we're going to make that assumption. | De outra forma o que aconteceria se você não fizer isso, é muito custoso de fazer. Então iremos partir deste pressuposto. |
And finally there's this assumption of homoskedasticity. | E, finalmente, há essa suposição de homoskedasticity. |
This is, of course, a questionable assumption. | O custo orçamental de uma estratégia para melhorar a coesão económica e social da Comunidade é, inevitavelmente, contingente, dependendo das metas seleccionadas. |
This is a naïve and dangerous assumption. | Trata se de uma perigosa ingenuidade. |
We'll do other videos where we talk about when it is a good assumption, when it isn't a good assumption. | Nós iremos fazer outros vídeos nos quais nós falamos sobre quando isso será bom de se assumir, e quando isso não será bom de se presumir. |
Russia will also have to face up to the need for fundamental acceptance of the rules applicable under Community law, and we are working on the assumption that it will accept them. | A Rússia vai igualmente ter de se conformar em aceitar as regras do direito comunitário na matéria, e partimos do princípio de que acabará por o fazer. |
Related searches : Reasonable Assumption - Strong Assumption - Implicit Assumption - Assumption That - General Assumption - Default Assumption - Load Assumption - False Assumption - My Assumption - Loss Assumption - This Assumption - Central Assumption