Translation of "gang mower" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Gang - translation : Gang mower - translation : Mower - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Lawn mower blades
Com dispositivo de refrigeração e válvula de inversão do ciclo térmico (bombas de calor reversíveis)
Lawn mower blades
Para ventiladores (exceto para ventiladores identificáveis como destinados a motores de veículos automóveis)
This lawn mower runs on gasoline.
Este cortador de grama funciona a gasolina.
Could I borrow your lawn mower?
Você poderia me emprestar seu cortador de grama?
The lawn mower needs gas to operate.
O cortador de grama precisa de gasolina para funcionar.
Do you have a lawn mower I could borrow?
Você tem um cortador de grama para me emprestar?
A press gang! The press gang!
Recrutamento!
Tom doesn't even know how to start a lawn mower.
O Tom nem sabe ligar um cortador de grama.
Nah, not a gang. Not a gang.
Não é um bando, não é um bando.
Mower County is a county located in the U.S. state of Minnesota.
O Condado de Mower é um dos 87 condados do estado americano do Minnesota.
If you don't like it, trade it in on a lawn mower.
Se não gostares, troca por um cortador de relva.
Hi, gang.
Viva, companheiros.
Whole gang.
A malta toda.
Chain Gang!
Façam uma cadeia!
Hello, gang!
E' a turma.
Hey, gang!
E' no Pepe El Toro ! Ei, família!
Hey, gang!
Ei, família!
A gang.
Um bando.
A gang?
Um bando?
May I borrow Tom's lawn mower? I guess it would be all right.
Posso emprestar o cortador de grama do Tom? Acho que não haveria problema.
A press gang.
Um pelotäo de recrutamento!
The James gang?
O bando dos James?
The James gang!
Os James.
Black gang. Oiler.
Casa das máquinas.
Hey gang! Hi.
Oba, pombinha.
Loft gang Malloy...
Para o sótão, Malloy,
Be careful not to spill gasoline when filling the tank on your lawn mower.
Tenha cuidado para não derramar gasolina ao encher o tanque de seu cortador de grama.
Wherewith the mower filleth not his hand nor he that bindeth sheaves his bosom.
com a qual o segador não enche a mão, nem o regaço o que ata os feixes
The gang of groovies.
A turma dos cocotas.
Once in a gang...
Quando entras num gangue...
That gang must go.
Aquele gangue tem de desaparecer.
Come on, gang, enter.
Vamos, malta. Entrem.
He has his gang.
Ele tem a sua gangue.
Well, so long, gang.
Adeus, pessoal.
Sure. The Leopard Gang.
Sim, ao bando do Leopardo, de Buffalo.
With nature's gang around
Com a natureza ao redor
There's a whole gang.
São imensos.
known member, Jarrett gang.
um conhecido membro do bando do Jarrett.
Dardo's gang is out.
O bando de Dardo anda por lá.
A gang of outlaws.
Por um bando de malfeitores, certamente.
Wade's gang is coming.
Vem ai o bando de Wade.
You started the gang.
Fundaste o gang.
There must have been great provocation for my gang if it was my gang.
Deve ter havido provocação, se os meus homens... Se é que foram eles.
tractors of subheading 8701 90 11, having the main function of a lawn mower or
Tractores da subposição 8701 90 11, cuja principal função é a de cortador de relva ou
These are a small gang.
Dizendo Certamente, eles são um pequeno bando,

 

Related searches : Flail Mower - Power Mower - Motor Mower - Riding Mower - Disc Mower - Hand Mower - Mower Deck - Front Mower - Push Mower - Cylinder Mower - Hover Mower - Mower Belt