Translation of "gas purge" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
To reduce that risk, a nitrogen gas purge was performed before launching the telescope into space. | Para reduzir esse risco, uma purga com gás nitrogênio foi realizada antes do lançamento do telescópio para o espaço. |
Purge | Remover |
Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurisation purge (Cas No 92045 17 5), if they contain 0,1 w w Butadiene | Gases (petróleo), da purga de hidrogenodessulfurização (número CAS 92045 17 5), se contiverem 0,1 (m m) de butadieno |
Auto Purge | Auto gerar Projecto |
Auto Purge | Apagar Automaticamente |
Auto Purge | Apagar Automaticamente |
Purge Completed | Eliminar os Completosunspecified priority |
Purge items after | Apagar os itens após |
Purge groups every | Limpar os grupos a cada |
Purge folders every | Limpar as pastas a cada |
Purge groups every | Limpar os grupos a cada |
Purge folders every | Limpar as pastas a cada |
Purge To dos | Remover os Por Fazer |
Auto purge jobs | Auto eliminar as tarefas |
Auto purge completed items | Auto formatação terminada |
Auto purge completed items | Apagar automaticamente os itens terminados |
Purge Completed To dos | Eliminar os Por Fazer Completos |
The purge of the Party was accompanied by the purge of the whole society. | Após silenciar a oposição no campo político, Stalin atacou o Exército Vermelho. |
File Purge Completed To dos | Ficheiro Limpar os Por Fazer Completos |
... that you can purge completed to dos in one step? Go to the File menu and choose Purge Completed. | ... pode eliminar os itens por fazer completos num único passo? Vá ao menu Ficheiro e escolha Limpar os Completos. |
And then I learned how to purge. | Depois aprendi como hiperventilar. |
And then I learned how to purge. | Depois aprendi como purificar me. |
Do not purge air through the needle. | Não aspire ar pela agulha |
Unable to purge to dos with uncompleted children. | Não é possível eliminar os itens por fazer com filhos incompletos. |
Number of deleted messages before a purge is started. | Número de mensagens apagadas antes de ser iniciada a limpeza. |
So, basically what that means is I would purge, | O que isso significava era que eu purificava. |
This action was the only broad political purge during Atatürk's presidency. | A ação foi o único expurgo político em grande escala realizado durante a presidência de Atatürk. |
After this purge the SA was no longer a major force. | Após este expurgo, a SA não era mais uma grande força. |
Wounding blows cleanse away evil, and beatings purge the innermost parts. | Os açoites que ferem purificam do mal e as feridas penetram até o mais íntimo do corpo. |
Purge configuration files when removing packages. Valuable data might be lost. | Apagar os ficheiros de configuração ao remover os pacotes. Poder se ão perder dados valiosos. |
The purge strengthened and consolidated the support of the Reichswehr for Hitler. | Com o expurgo, foi consolidado o apoio do Reichswehr a Hitler. |
And that Allah may purge those who believe and destroy the infidels. | E (assim faz) Deus para purificar os fiéis e aniquilar os incrédulos. |
God wanted to test you and purge what existed in your hearts. | Isso, para que Deus comprovasse o que ensejáveis e purificasse o que havia em vossoscorações sabei que Deus conhece dos peitos as intimidades. |
Iniquities prevail against me as for our transgressions, thou shalt purge them away. | Prevalecem as iniqüidades contra mim mas as nossas transgressões, tu as perdoarás. |
More government control will unfortunately not help to purge the sector of malpractice. | Mais controlo público não irá, infelizmente, ajudar a acabar com as práticas irregulares no sector. |
Rehabilitation The Great Purge was denounced by Soviet leader Nikita Khrushchev following Stalin's death. | Reabilitação Grande Expurgo foi denunciado pelo líder soviético Nikita Khrushchev após a morte de Stalin. |
And that He may purge those who believe and deprive the unbelievers of blessings. | E (assim faz) Deus para purificar os fiéis e aniquilar os incrédulos. |
Pharmaceutical form Inhalation gas Inhalation gas | Via endotraqueopulmonar |
Coal gas, water gas, producer gas, lean gas and similar gases (excl. petroleum gases and other gaseous hydrocarbons) | Gás de hulha, gás de água, gás pobre gás de ar e gases semelhantes (expt. gases de petróleo e outros hidrocarbonetos gasosos) |
Coal gas, water gas, producer gas, lean gas and similar gases (excl. petroleum gases and other gaseous hydrocarbons) | Óxidos de boro e ácidos bóricos (exceto trióxido de diboro) |
The natural gas industry is extracting an increasing quantity of gas from challenging resource types sour gas, tight gas, shale gas, and coalbed methane. | Nos últimos anos, com as descobertas nas bacias de Santos e do Espírito Santo as reservas brasileiras de gás natural tiveram um aumento significativo. |
The army's support for the purge, however, would have far reaching consequences for the institution. | O apoio do exército ao expurgo, entretanto, teria consequências de longo prazo para a instituição. |
Seven days shall they purge the altar and purify it and they shall consecrate themselves. | Por sete dias expiarão o altar, e o purificarão assim o consagrarão. |
Parts of producer gas or water gas generators and acetylene gas generators or similar water process gas generators, n.e.s. | Partes de geradores de gás de ar gás pobre ou de gás de água, bem como geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados por via húmida, n.e. |
Parts of producer gas or water gas generators and acetylene gas generators or similar water process gas generators, n.e.s. | Básculas de pesagem constante e balanças e básculas ensacadoras ou doseadoras (exceto básculas de pesagem contínua em transportadores) |
Related searches : Purge Gas - Purge Gas Flow - Purge Gas Inlet - Inert Gas Purge - Purge Gas Recovery - Purge Time - Purge System - Purge Line - Nitrogen Purge - Purge Stream - Purge Cycle - Purge Unit - Purge Out