Translation of "get for" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Get them for me. | Vai buscálos. |
They get safe water, they get food for the poor, and they get malaria eradicated. | Eles melhoraram a água. Eles deram comida aos pobres. E eles erradicaram a malária. |
They get safe water, they get food for the poor, and they get malaria eradicated. | Obtêm água potável. Obtêm comida para os pobres. Erradicam a malária. |
Pilar, get everything ready for the bridge. And get some sleep. | Pilar, prepara tudo para a ponte e depois vai dormir. |
I get it for them for half. | Consigolhes a mesma coisa por metade. |
That, we get for free. | Isso sem pagar nada. |
Get that book for me. | Pegue aquele livro para mim. |
Get that book for me. | Compre aquele livro para mim. |
Get that book for me. | Traga aquele livro para mim. |
Get ready for some action. | Prepare se para a ação. |
Get a ticket for me. | Compre um ingresso para mim. |
Get a ticket for me. | Pega um ingresso para mim. |
I get for each sample. | Então, 2,75... eu obtive isso uma vez. |
That, we get for free. | Isso, temos de graça. |
Get her for me, Hubert! | Não, Hubert, trá la para mim! |
Let's get down for everybody. | Vamos abanar o capacete. |
Georgette, get up for work! | Georgette, levante se para o trabalho! |
I can get for 10. | Eu posso começ para 10. |
Get a medal for it. | Obter uma medalha para ele. |
Get tested for HIV regularly. | Realize testes para o VIH regularmente. |
Doesn't get out for months. | O Dion? Só é libertado daqui a meses. |
For Christ's sake, get going! | Por amor de Deus, vamos embora! |
Get ready for the prayers. | Preparar para a oração. |
I'll get it for you. | Eu já to dou. |
You'll get medals for it. | Lhes darão medalhas! |
Get flowers for Madame Radetzky. | Miss Carson, trate de algumas flores para Madame Radetzy. |
I'll get it for you. | Deixei a bengala em sua casa. |
I'll get it for you. | Eu apanho para si. |
Get in there for Pipp. | Entre lá pelo Pipp. |
I'll get it for you. | Vou apanhála para ti. |
I'll get you for that. | Vais pagar por isso. |
Get tickets for this ride. | Comprem os bilhetes. |
You'll get medicine for that. | Terás medicamentos para isso. |
We'll get it for nothing. | Não vai ser muito cara. |
I'll get them for you. | Eu apanhoas. |
I'll get it for him. | Eu vou. |
I'll get you for this. | Eu pegote por isto. |
Maggio. Get ready for guard. | Maggio, preparate para montar guarda. |
I'll get him for this. | Eu pegarei ele por isso. |
Get ready for the party. | Preparate para a festa. |
Get on the bus bound for Badstraße, and get off at Seestraße. | Embarque no ônibus sentido Badstraße, e desembarque em Seestraße. |
He was like for 1 you get 4 turns. But for 2 you get a fun pass. | E ele disse, por um dólar você joga quatro vezes, mas por dois dolares, você compra um Fun Pass . |
For what? I'll get things ready for him. | Vou preparar as coisas para ele. |
Women get in half price and can still get gang raped for free! | Mulher paga meia e ainda ganha um estupro coletivo de graça! |
You need to get a cover for it so it won't get wet | Arranjelhe uma capa para ela não se molhar. |