Translation of "gets delivered" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Delivered - translation : Gets delivered - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Monkey gets 18 . Gorilla gets 19 . Owl gets 13 .
Tartaruga obtém 9 dos votos, Macaco 18 , Gorila 19 ,
Leopard gets 20 . Tiger gets 15 . Snake gets 6 .
Coruja 13 , Leopardo 20 , Tigre 15 e Cobra obtém 6 dos votos.
Delivered
Administrada
delivered
2 2
delivered
375 2 a
The thing that's going to decide what gets talked about, what gets done, what gets changed, what gets purchased, what gets built, is
A coisa que decidirá do que se vai falar, o que é feito, o que muda, o que é comprado, o que é construído, é
Nobody gets out, nobody gets in.
Ninguém sai, ninguém entra.
It's delivered.
Fica entregue.
The thing that's going to decide what gets talked about, what gets done, what gets changed, what gets purchased, what gets built, is is it remarkable?
O fator que decidirá o que as pessoas falarão a respeito, o que está se fazendo, o que está mudando, o que está sendo comprado, o que está sendo fabricado, é isto é notável?
She gets worse as she gets older.
Ainda mais com a idade,Sra.Cristina!
Woe to him who gets an evil gain for his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the hand of evil!
Ai daquele que adquire para a sua casa lucros criminosos, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar das garras da calamidade!
So this stuff gets delivered as well. So, all of the sudden the cell is going to be very, very happy, and is going to be living just fine.
Agora a célula ficará muito, muito feliz e viverá perfeitamente.
He gets his man! He gets his man!
todos vai apanhar!
Nobody gets their guns till Frame gets back.
Ninguém apanha as armas até que o Frame não volte.
Opinion delivered on ...
Parecer emitido em ...
He really delivered.
Ele realmente conseguiu.
delivered at frontier
Entrega na fronteira
delivered ex ship
Entrega no navio ( ex ship )
delivered ex quay
Entrega no cais
delivered duty unpaid
Entrega direitos não pagos
delivered duty paid
Entrega direitos pagos
Opinion delivered on xxxxxxx ( Official Journal ) Opinion delivered on xxxxxx ( Official Journal ) .
Parecer emitido em xxxxxxx ( Jornal Oficial ) . Parecer emitido em xxxxxxx ( Jornal Oficial ) .
He gets finned, and then he gets thrown overboard.
Cortam as barbatanas dele, e então ele é jogado fora.
He gets finned, and then he gets thrown overboard.
Cortam lhe as barbatanas, e depois é lançado borda fora.
Gets out?
Sair?
Gets tiresome.
É cansativo.
Gets back?
Voltar?
So, X2 just gets area E, X3 just gets area
Então, X 2 obtém apenas a área que e, X 3 só fica área
We said that this dendrite gets triggered or gets excited.
Nós dissemos que este dendrito ativa ou fica excitado.
He delivered a speech.
Ele proferiu um discurso.
Tom delivered the eulogy.
Tom entregou o elogio.
Was the message delivered?
A mensagem foi entregue?
Was the message delivered?
A mensagem foi recebida?
The letters were delivered.
As cartas foram enviadas.
Message has been delivered
A mensagem foi entregue
Was the coal delivered?
O Gertrudes está muito bem. O carvão foi entregue?
You never delivered this.
Nada disso. Mas lembrese que não entregou isto .
You delivered the goods.
Sintome orgulhoso de ti.
I just delivered it.
Eu só entrego.
You delivered the orchids?
...e agora o senhor... Entregou as orquideas?
delivered to Captain Roc.
entregues ao Capitão Roc.
Quantities to be delivered
Quantidades a entregar
The delivered products must
Os produtos entregues devem
Quantity delivered (in tonnes)
Quantidade entregue (em toneladas)
But when she delivered her, she said, My Lord, I have delivered a female.
E quando concebeu, disse Ó Senhor meu, concebi uma menina.

 

Related searches : Delivered Goods - Delivered Cost - Already Delivered - Not Delivered - Get Delivered - Delivered With - Delivered Value - Delivered Dose - Quantity Delivered - Delivered Quantity - Delivered Price - Duly Delivered - Delivered Services