Translation of "gin and it" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
It wasn't the German gin. | Não foi o gim Alemão. |
Gin and Geneva | Gin e genebra |
Gin and Geneva | Caseínas, caseinatos e outros derivados das caseínas colas de caseína |
Gin and Geneva | Borras de vinho tártaro em bruto |
Gin and Geneva | Minérios de molibdénio e seus concentrados |
Gin and Geneva | De teor alcoólico total inferior ou igual a 7,9 mas e de teor de matéria seca igual ou superior a 25 , em peso |
Gin and Geneva | Minérios de manganês e seus concentrados, incluindo os minérios de manganês ferruginosos e seus concentrados, de teor em manganês de 20 ou mais, em peso, sobre o produto seco |
Gin and jenever | Ácidos |
Gin and Geneva | Licores |
Gin. | Gin. |
Gin | Vinagres e seus sucedâneos obtidos a partir do ácido acético, para usos alimentares |
Gin and Geneva itres | Gin e genebra l |
Get me a bromide. And put some gin in it. | Me tragam brometo com gim. |
Gin Buck. | Um Gin Buck. |
Gin, eh? | Gim. |
Only gin. | Não, apenas gin. |
Gin rummy. | Gin Rummy. |
Gin, miss. | Gin, Srta. |
Scotch, vodka, brandy and gin. | Uisque, vodca, brande e gim. |
Gin rummy and transition to poker Ungar won a local gin tournament at age 10. | Gin rummy e blackjack Stu era considerado um jogador de Gin rummy excepcional. |
Vodka, gin (Audience | Vodka, gim? Audiência (Inaudível) |
Cobwebs and a bottle of gin. | Teia de aranha e gim. |
Gin and lemon, please, Mrs. Tippet. | Um gin com limão, por favor. |
A double gin and lemon, please. | Um gin duplo com limão, por favor. |
Charlie, double gin and lemon, please. | Charlie, um gin duplo com limão, por favor. |
Give her some gin and ginger. | Dálhe gim e gengibre. |
Every time I do this... .. I'm proud it isn't gin. | Sempre que faço isto... .. sintome orgulhosa por não ser 'gin'. |
I spilled gin and tonic in one. | Eu derramei gin e tônica em um. |
Gin, brandy, champagne and Pimm's NO.1. | Gim, champanhe e brandy. |
Would you like a gin and tonic? | Sim? Quer um gin tónico? |
Another gin vermouth, please. | Mais um Gin, por favor. |
No gin tonight, son! | Hoje à noite não há gin, filho! |
A Ramos gin fizz? | Boa noite, Sra. Chandler. |
Ramos gin fizz, madam. | Ramos Gin Fizz, madame. |
Play a little gin? | Vamos jogar? |
Two cases of gin. | 2.000 cigarros, duas caixas de Gin. |
Gin, in containers holding | Gin, apresentado em recipientes de capacidade |
Gin, in containers holding | Caseínas |
Gin, in containers holding | Borras de vinho |
Gin, in containers holding | 1,62 EUR kg tot alc |
Gin, in containers holding | Gin, apresentado em recipientes de capacidade |
This was vodka and solution, gin and solution. | Isso era uma solução com vodka, essa com gin. |
This was vodka and solution, gin and solution. | Isto é uma solução de vodka e uma solução de gim. |
This gin, this salty earth. | este gim, esta terra salgada. |
Gin is not my friend. | Gin não é meu amigo. |