Translation of "gives the example" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Example - translation : Gives - translation : Gives the example - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Midrash gives an example to rest, gives an example of Job, Joseph and Moses Mordecai. | Midrash dá um exemplo ao descanso, dá um exemplo de Jó, José e Moisés Mordecai. |
Is this the example your father gives you? | Este é o exemplo... |
He also gives an example of the ministry's work | Ele também dá um exemplo do trabalho do ministério |
Bernarda gives another example, introducing mysterious 302 redirects | Você sabe que a Grande Firewall da China bloqueia estes sites. |
He gives this example of billions of hands changing. | Ele dá este exemplo de bilhões de mudar de mãos. |
Another example which gives cause for hope comes from Brazil. | Um outro exemplo que alenta a nossa esperança chega nos do Brasil. |
Typing in the code example above from the text box gives you the following output | A escrita do exemplo de código acima no campo de texto dar lhe á o seguinte resultado |
Annex 2 to this Regulation gives an example of the arrangements of the approval mark. | O anexo 2 do presente regulamento dá exemplos de marcas de homologação. |
For example, the natural orientation of the interval gives an orientation of the two boundary points. | Por exemplo, a orientação natural do intervalo fornece uma orientação dos pontos da fronteira. |
That just gives you an example of the kind of thing that these games probe. | Isto dá nos um exemplo do tipo de coisas que estes jogos atestam. |
He gives the example of a compound glyph, , on the crown of a mo ai pakapaka statuette. | Ele dá o exemplo de um glifo composto, , na coroa de uma estatueta mo ai pakapaka . |
As regards public works, for example, California gives a 10 preference to US undertakings. | Por exemplo, em trabalhos públicos, a Califórnia dá uma preferência de 10 para as empresas americanas. |
The chart below gives the example of Canada 5 similar findings are available from other nations. But | Quadro 12 Custos sociais da dependência do álcool e de outras drogas nos Países Baixos em 1QQ5 |
This new example of decisiveness by the Government of Japan gives us fresh hope for the future. | Este novo exemplo de determinação por parte do Governo japonês dá nos novas esperanças quanto ao futuro. |
Zohar gives an example and baby cat who are high up on the roof of the Azrieli buildings | Zohar dá um exemplo e gato bebé que estão no alto do telhado dos prédios Azrieli |
Good advice is something a man gives when he is too old to set a bad example. | Um bom conselho é aquilo que o homem dá quando já está velho demais para dar um mau exemplo. |
The example of this country gives us further hope that world history is not merely a succession of barbaric acts and cruelty. | Timor Leste faz nos aumentar a esperança de que a História Universal não seja apenas uma sucessão de barbaridades e de crueldades. |
Dirk van Dalen (in Gabbay 2001 284) gives the following example for the sake of illustrating this informal use of the Church Turing thesis EXAMPLE Each infinite RE set contains an infinite recursive set. | Dirk van Dalen (em Gabbay 2001 284) dá o seguinte exemplo afim de ilustrar esse uso informal da tese de Church Turing EXEMPLO Cada conjunto RE infinito contém um conjunto recursivo infinito. |
Or, how to figure out when someone gives you some things, for example, and the scripts that Professor Conway provided during lecture three. | Ou, como descobrir quando alguém dá você algumas coisas, por exemplo e os scripts que Professor Conway forneceu durante a palestra três. |
After all, to give just one example, the average European dairy farmer alone gives up some EUR 6 000 in income per year. | Afinal de contas, para referir apenas um exemplo, uma exploração de lacticínios média na UE entrega perto de 6000 euros de rendimentos por ano. |
One company with actual experience of obtaining individual guarantees for rum shipments gives a real example of the 'nuisance value' and administrative complexity involved | Na opinião da nossa associação, uma tal medida seria totalmente injustificada tendo em conta o nível dos riscos incorridos. |
The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple. | A exposição das tuas palavras dá luz dá entendimento aos simples. |
For example, the one on the left here allows me to add a little bit of reverb to my sound, which gives me that (Trumpet) flavor. | Por exemplo, este aqui à esquerda permite me adicionar um pouco de reverberação ao meu som, o que me dá aquele... (Trompete) ... sabor. |
For example, one round of either cladribine or pentostatin gives the median first time patient a decade long remission the addition of rituximab, which gives the median patient only three or four years, might provide no additional value for this easily treated patient. | Por exemplo, um ciclo inicial de cladribina ou pentostatin dá uma média de remissão de 10 anos nos pacientes um rituximab adicional dá em média somente 3 ou 4 anos. |
Gives me the creeps. | me põe nervoso. |
Gives me the creeps. | Fazme arrepiar. |
Who gives the orders? | Eu sou. |
For example, the agricultural and mining sectors to which NEPAD gives priority will be totally dependent on prices that are fixed by the countries of the North. | Os sectores agrícola e mineiro a que a NEPAD dá prioridade ficarão por exemplo totalmente dependentes dos preços fixados pelos países do Norte. |
The catcher gives the signal. | O receptador faz o sinal. |
For example, one might take all true statements about the natural numbers to be axioms (and no false statements), which gives the theory known as true arithmetic . | Por exemplo, alguém pode considerar todas as afirmações verdadeiras sobre os números naturais como axiomas (e nenhuma afirmação falsa), o que dá na teoria conhecida por aritmética verdadeira . |
And then you just square that, and that gives you the percentage of variance in Y explained by the model and we'll see that in that example. | E, em seguida, você apenas quadrado que e que lhe dá a percentagem de variação em y explicado pelo modelo e vamos ver que esse exemplo. |
For example, Tertullian (145 220) mentions the practice in his De Corona , but gives no details as to who practiced it or how it was practiced. | Tertuliano (145 220), por exemplo, menciona a prática em sua obra De Corona , mas não oferece detalhes sobre quem a praticava ou como. |
Levantate gives | Levantate dá |
GIVES IT | CONFERE LHE |
What gives? | O que há? |
What gives? | Novidades? |
This gives us genetic diversity, or at least it gives the plants genetic diversity. | Isto nos provê diversidade genética, ou pelo menos dá as plantas diversidade genética. |
This gives us genetic diversity, or at least it gives the plants genetic diversity. | Isso dá nos diversidade genética, ou pelo menos dá às plantas diversidade genética. |
Flesh gives birth to flesh, spirit gives birth to spirit.' | Carne dá à luz a carne, o espírito dá origem ao espírito. |
Obviously, there are a number of strategies to achieve this, including, for example, distance education which gives scope for joint action at European level. | É óbvio que há um número de estratégias para conseguir isto incluindo, por exemplo, ensino à distância que permite acção conjunta a nível europeu. |
The following example opens an employee table ( empl ), gives every manager who supervises 1 or more employees a 10 percent raise, and then prints the names and salaries. | Exemplo de programação O seguinte exemplo abre uma tabela de empregados ( emp ), confere a cada gerente que supervisiona 1 ou mais empregados um aumento de 10 , e então imprime seus nomes e salários. |
That gives you the clue. | Essa é a dica |
What gives us the courage? | O que nos encoraja? |
It gives me the creeps. | Me dá calafrios só de pensar. |
She gives him the creeps. | Ela lhe dá arrepios. |
Related searches : Gives An Example - Gives The Power - Gives The Illusion - Gives The Feeling - Gives The Result - Gives The Appearance - Gives The Edge - Gives The Impression - Gives The Possibility - Gives The Opportunity - Gives The Right - Gives The Option - Gives The Chance - Gives The Ability