Translation of "go getter" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Getter | Método get |
Getter Access | Acesso do 'Get' |
Getter Name | Nome do 'Get' |
I'm a big fan of Getter Jaani. | Sou um grande fã de Getter Jaani. |
I want to die with Getter Jaani. | Quero morrer com Getter Jaani. |
Here, codice_9 is an example of metaprogramming in Ruby codice_70 defines getter and setter methods of instance variables, but codice_9 only getter methods. | Aqui codice_4 é um exemplo de metaprogramação em Ruby codice_4 define o método getter, codice_6 define o método setter, e codice_7 define ambos. |
Pucci went on to star in a multitude of indie films, including The Chumscrubber (2005), Fast Food Nation (2006), The Go Getter (2007), Explicit Ills (2008), and Carriers (2009). | Pucci passou a estrelar em uma infinidade de filmes independentes, incluindo The Chumscrubber (2005), Fast Food Nation (2006), The Go Getter (2007), Explicit Ills (2008), e Carriers (2009). |
For instance, in a class diagram stereotypes can be used to classify method behavior such as constructor and getter . | Por exemplo, em um diagrama de classes estereótipos podem ser utilizados para classificar o comportamento dos métodos, tais como construtor e getter . |
Having to create a getter for every property and a setter for many, most, or all of them can lead to an immense quantity of boilerplate code. | A necessidade de criar um getter setter para toda propriedade,pode gerar código duplicado. |
Go, go, go. Go on, you go first. | Vamos, vai tu primeiro. |
Go, go, go. | vão em frente, vão em frente. |
Go, go, go! | Abaixe se! |
Go, go, GO! | Vai, vai, vai! |
Go go go | Vá, vá, vá |
Go, go, go | Vá, vá, vá |
Go! Go! Go! | Vão, vão! lt i gt Pessoal do héli 1 está no chão. lt i gt lt i gt Héli 2 em movimento. lt i gt lt i gt Daqui McKnight. |
Go, go, go! | Vão, vão! |
Go back, go back, go back, go back, go back. | Volte, volte, volte ? |
Why go go go | Por que ir, ir, ir |
Guys, the clock is tickin'. Let's go, go, go, go, go! | O tempo está a passar. |
If Bechukotai go go and go and go | Se Bechukotai go ir e ir e ir |
Go home, go home go home, go home | À casa, à casa, à casa, à casa |
Go! Go! | Afaste se! |
Go, go! | Idiotas! Vai, vai! |
Go! Go! | VaiVai! |
Go, go! | Vá! Vá! |
Go, go! | Vai! Vai! |
Go on, go on, go on. | Vai lá, vai. |
Hey, Crazy, let's go, go, go! | Crazy, vamos, vamos! |
Go, go, go, go! Come on. We got work to do. | Vamos ao trabalho! |
Go, go, Khavronya Ivanovna, Go to work! | Vamos, vamos, Khavronya Ivanovna. Vamos ao trabalho! |
Jennie, go on! Go on, go on! | Vamos, um pouco mais. |
Go Go Backward | Ir Recuar |
Go Go Forward | Ir Avançar |
Go, go away! | Vai, vai embora. |
Go citation! Go! | Faça! |
Go! Go! Run! | Vá, fuja! |
Go. Go away. | Vá, váse embora. |
Go, dad, go! | Força, pai, força! |
Go Go to Today | Ir Ir para Hoje |
Come on. Go, go! | Vamos lá. |
OK. Go. Just go! | Rápido! |
Go home, go back | Vá para casa, voltar |
Let's go, let's go! | Vamos, vamos! |
Go, go! Come on! | Vamos! |