Translation of "goodwill indemnity" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Goodwill - translation : Goodwill indemnity - translation : Indemnity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
professional indemnity insurance | No que se refere à Canadian Space Agency, os contratos públicos referents a mercadorias e serviços abrangidos limita se aos relacionados com comunicações por satélite, observação da terra e sistemas globais de navegação por satélite. |
Accident and double indemnity. | Acidente e dupla indemnização. |
Movement in HMG indemnity | Variação do subsídio do Estado |
before tax (and HMG indemnity) | antes de impostos (incluindo subsídio do Estado) |
INDEMNITY FOR LOSS OF JOB | INDEMNIZAÇÃO POR PERDA DE EMPREGO |
Goodwill amortisation | Amortização dos diferenciais de aquisição |
Circumstances in which the indemnity is awarded. | Circunstâncias para a atribuição da indemnização. |
The indemnity shall not be due if | A indemnização não é devida se |
Exceptional goodwill amortisation | Amortização excepcional dos diferenciais de aquisição |
The goodwill is there. | A boa vontade está lá. |
As you know, it contains a double indemnity clause. | Como sabe, contem a cláusula de dupla indemnização. |
Peace on earth, goodwill to... | Paz na Terra, boavontade aos... |
Lock, stock, barrel and goodwill. | Fecho, stock, barrel, vou. |
Nothing like friendship and goodwill. | Nada como a amizade e a boa vontade. |
It'd promote goodwill with his depositors. | Bom efeito faria com que os seus accionistas. |
Your power depends on their goodwill. | O vosso poder depende da boa vontade deles. |
French businesses are not able to give a certificate of indemnity. | As empresas francesas não garantem qualquer seguro de responsabilidade profissional. |
appropriate statements from banks or evidence of professional risk indemnity insurance | Declarações adequadas de bancos ou a prova de um seguro de riscos profissionais |
Keeping friendship and goodwill, protecting his glassware. | A conservar amigos e boas intenções e a proteger os seus copos. |
I should therefore like attention to be given to these indemnity regulations. | Gostaria, pois, que fosse dada atenção a estas regras em matéria de indemnizações. |
Such termination shall not carry any entitlement to loss of job indemnity. | Tal rescisão não o habilita a indemnização por perda de emprego. |
Such termination shall not carry any entitlement to loss of job indemnity. | Tal rescisão não o habilita a subsídio por perda de emprego |
Pension type benefit payable under compulsory motor insurance (road accident indemnity) (28) | prestações equiparadas a pensão a pagar no âmbito de seguro de responsabilidade civil automóvel (28) |
A 10 income tax was imposed on all estates as a war indemnity. | Um imposto de renda de 10 foi exigido a todas as propriedades como indenização de guerra. |
There's a clause in every accident policy... a little thing called double indemnity. | Nestas apólices, há uma cláusula de dupla indemnização. |
And the goodwill of the marketplace is astonishing. | E a publicidade positiva no mercado é surpreendente. |
And the goodwill of the marketplace is astonishing. | E a boa vontade do mercado é espantosa. |
He's only buying our circulation, features and goodwill. | Ele só compra a nossa tiragem, a nossas rúbricas e a nossa boa vontade. |
I now turn to the Goodwill Bernier Amendment No 18, as Mr Goodwill would expect me to, exempting hunters from these regulations. | Agora, tal como o senhor deputado Goodwill decerto esperaria de mim, passo à alteração Goodwill Bernier, a alteração 18, que isenta os caçadores destes regulamentos. |
Berkshire first ventured into the insurance business with the purchase of National Indemnity Company. | Berkshire inicialmente aventurou se no ramo dos seguros, com a compra da National Indemnity Company. |
The boss depends upon authority, the leader on goodwill. | O patrão depende de autoridade, o líder na boa vontade. |
Lofty ideals and expressions of goodwill are not enough. | Ideais exaltados e declarações de boa vontade não chegam. |
I am a UN Goodwill Ambassador for Reproductive Health. | Sou Embaixadora da Boa Vontade das Nações Unidas para a Saúde Reprodutiva. |
Personally, I have no confidence in Saddam Hussein's goodwill. | Pessoalmente, não confio na boa vontade de Saddam Hussein. |
With goodwill and imagination this circle can be squared. | Com boa vontade e imaginação é possível chegar à quadratura deste círculo. |
A goodwill visit and all that sort of thing. | Política de relações internacionais. |
Madam President, can I impose on your goodwill and Parliament's goodwill for a moment in welcoming to the diplomatic gallery a delegation from Kazakhstan? | Senhora Presidente, dá me licença que abuse durante uns momentos da sua boa vontade e da do Parlamento, para dar as boas vindas a uma delegação do Cazaquistão que se encontra na tribuna oficial? |
For the conditions governing entitlement and calculation of loss of job indemnity, see Annex I. | As modalidades de abertura e de cálculo da indemnização por perda de emprego encontram se definidas no anexo I. |
Our future depends on the goodwill of a small elite. | Nosso futuro depende da boa vontade de uma pequena elite. |
She is a UNICEF Goodwill Ambassador for the United States. | Milano é também embaixadora da Unicef nos Estados Unidos. |
It enjoys the goodwill and trust of the Third World. | Pa ra certas experiências necessitamos de determinados lo cais de investigação, fora de Ispra. |
They depend on the enormous goodwill of the northern NGOs. | As colheitas que se obtêm destas variedades seleccionadas apresentam se uniformes pelo lado genético, e são, por tanto, muito vulneráveis. |
Those agreements should not be seen as political goodwill signals. | Estes acordos não deverão ser vistos como sinais de boa vontade política. |
We ll lose the goodwill of the gods we know. | Perderemos a boa vontade de nossos deuses. |
The International Goodwill Society hereby appoints you its special delegate | A Assembleia Internacional de Beneficência... nomeiao Alto Delegado para esta nova missão. |
Related searches : Negative Goodwill - As Goodwill - Goodwill Trust - For Goodwill - Show Goodwill - On Goodwill - Lost Goodwill - Purchased Goodwill - Goodwill Costs - Goodwill Allocation - Goodwill Towards - Public Goodwill